łacina dla prawników paremie

 0    68 tarjetas    urbikon
imprimir jugar test de práctica
 
término definición
omnes homines aequales sunt
empezar lección
wszyscy ludzie są równi
crimina morte extinguuntur
empezar lección
przestępstwa wygasają na skutek śmierci
qui peccat ebrius, luat sobrius
empezar lección
kto grzeszy po pijanemu, ponosi karę na trzeźwo
fides bona contraria est freudi et dolo
empezar lección
dobra wola jest przeciwieństwem oszustwa i podstępu
in legibus fundamentum rei publicae
empezar lección
w ustawach jest fundament rzeczpospolitej, podstawa państwa prawa
locus regit actum
empezar lección
miejsce rządzi aktem prawnym, formą aktu prawnego
tempus regit actum
empezar lección
czas rządzi formą i ważnością aktu prawnego
lusus noxius in culpa est
empezar lección
winny jest ten, kto szkodzi podczas zabawy
ius nature est immutabile
empezar lección
prawo naturalne jest niezmienne
iustitia cernitur in suum cuique tribuendo
empezar lección
sprawiedliwość urzeczywistnia się w oddawaniu każdemu, co mu się należy
iustitia est fundamentum regnorum
empezar lección
sprawiedliwość jest fundamentem królestw
iustitia nemini neganda
empezar lección
nikomu nie należy odmawiać sprawiedliwości
ius et furi dicitur
empezar lección
nawet złodziejowi należy się sprawiedliwy proces
iustitia non novit patrem nec matrem, solam veritatem spectat
empezar lección
sprawiedliwość nie zna ojca ani matki, tylko bierze pod uwagę prawdę
leges bonae ex malis moribus procreantur
empezar lección
dobre ustawy powstają ze złych obyczajów
legem bonam a mala nulla alia nisi naturae norma dividere possumus
empezar lección
dobrą ustawę od złej w żaden inny sposób nie możemy odróżnić, jak tylko poprzez zgodność z prawem natury
scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
empezar lección
znać ustawę, to nie trzymać się jej słów, a jej sensu i znaczenia
sensum non verba spectamus
empezar lección
patrzymy na sens a nie na słowa
iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur
empezar lección
prawa są stanowione nie dla pojedynczych osób, ale dla ogółu
fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succurit
empezar lección
we wszystkich sprawach karnych bierze się pod uwagę wiek i brak doświadczenia
vanae voces populi non sunt audiendae
empezar lección
nie należy słuchać zwodniczych głosów ludu
non omne quod licet honestum est
empezar lección
nie wszystko, co jest dozwolone, jest przyzwoite
libertas inaestimabilis res est
empezar lección
wolność jest rzeczą bezcenną
male nostro iure uti non debemus
empezar lección
nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa
qui suo iure utitur neminem laedit
empezar lección
kto korzysta ze swojego prawa, nikomu nie szkodzi
nullus idoneus testis in re sua intellegitur
empezar lección
rozumie się, że nikt nie może być wiarygodnym świadkiem we własnej sprawie
leges ab omnibus intellegi debent
empezar lección
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
res nullius cedit primo occupanti
empezar lección
rzecz niczyja przypada temu, kto ją pierwszy zawłaszczył
poena constituitur in emendationem hominum
empezar lección
kary ustanawia się dla poprawy człowieka
nemo debet lucrati ex alieno damni
empezar lección
nikt nie może mieć korzyści z cudzej szkody
cogitationis poenam nemo patitur
empezar lección
nikt nie może ponosić kary za swoje myśli
culpa lata dolo aequiparatur
empezar lección
ciężkie niedbalstwo jest zrównywane z podstępem
nullus describatur reus, priusquam convincatur
empezar lección
nikomu nie należy przypisywać winy, zanim zostanie to dowiedzione
fiscus non erubescit
empezar lección
skarb państwa się nie wstydzi
iustitia non debe claudicare
empezar lección
sprawiedliwość nie powinna kuleć
hominum causa omne ius constitutum est
empezar lección
wszelkie prawa stanowione są ze względu na człowieka
utilitas publica privatae praeferri debet
empezar lección
należy brać pod uwagę korzyść publiczną przed prywatnymi interesami
notoria non egent probatione
empezar lección
oczywiste fakty nie wymagają dowodu
occidit qui non servar periturum, ubi potest
empezar lección
uważa się, że zabija ten, kto nie udzieli pomocy ginącemu, jeżeli może
semel commissa poena non evanescit
empezar lección
raz wymierzona kara nie popada w zapomnienie (nie zanika)
vigilantibus, non dormientibus, iura subveniunt
empezar lección
prawa przychodzą z pomocą starającym się a nie śpiącym
volenti non fit iniuria
empezar lección
chcącemu nie dzieje się krzywda (bezprawie)
pactum de sucessione futura est illecitum
empezar lección
umowa o przyszłe dziedziczenie jest niedozwolona przez prawo
pacta, quae turpem causam continent, non sunt observanta
empezar lección
umowy, które zawierają w sobie przyczynę haniebną, nie są respektowane
obligatio semel extincta non reviviseit
empezar lección
zobowiązanie raz wygasłe nie odżywa na nowo
non pretii numeration, sed convenction perficit emptionem
empezar lección
nie zapłata ceny, lecz porozumienie stron czynią kupno wiążącym
ignorantia legis neminem excusat
empezar lección
nieznajomość prawa nikogo nie usprawiedliwia
ex iniuria ius non oritur
empezar lección
prawo nie rodzi się z bezprawia
nuptias non concubitas, sed consensus facit
empezar lección
małżeństwo powstaje nie przez faktyczne pożycie, ale na skutek porozumienia
pecuniae imperare oportet, non servire
empezar lección
pieniądzom należy rozkazywać, a nie im służyć
intentio inservire debet legibus, non leges intentioni
empezar lección
zamiar powinien służy ustawie, z nie ustawy woli (ustawy są ważniejsze)
servi legum sumus, ut liberi esse possimus
empezar lección
jesteśmy sługami ustaw, abyśmy mogli być wolni
scientia nobilitat
empezar lección
wiedza uszlachetnia
lex retro non agit
empezar lección
prawo nie działa wstecz
in dubio pro reo
empezar lección
wątpliwości należy rozstrzygać na korzyść oskarżonego
nullum crimen sine lege
empezar lección
nie ma przestępstwa bez ustawy
pacta sunt servanta
empezar lección
umów należy dotrzymywać
superficies solo cedit
empezar lección
rzeczy na stałe przytwierdzone do gruntu należą do właściciela gruntu
nemo plus iuris in allium transferre potest quam ipse habet
empezar lección
nikt nie może przenieść na drugiego więcej praw niż sam posiada
clara non sunt interpretanda
empezar lección
rzeczy oczywistych nie trzeba interpretować
ignorantia iuris nocet
empezar lección
nieznajomość prawa szkodzi
ne bis in idem
empezar lección
nie można dwa razy sądzić się w tej samej sprawie
exceptiones non sunt extendendae
empezar lección
wyjątków nie należy interpretować rozszerzająco
ubi eadem legis ratio ibi eadem legis dispositio
empezar lección
tam, gdzie taki sam cel ustawy, tam powinna być taka sama dyspozycja
nemo iudex in causa sua
empezar lección
nikt nie może być sędzią we własnej sprawie
volenti non fit iniuria
empezar lección
chcącemu nie dzieje się krzywda
cessante ratione cessat et lex ipsa
empezar lección
gdy znika przyczyna prawa, tam znika samo prawo
summum ius summa iniuria
empezar lección
najwyższe prawo może być największym bezprawiem

Debes iniciar sesión para poder comentar.