Korespondencja handlowa

 0    37 tarjetas    gruszka33
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Sehr geehrte Frau Nowak
empezar lección
Szanowna Pani Nowak
Sehr geehrter Herr Nowak
empezar lección
Szanowny Panie Nowak
Sehr geehrte Damen und Herren
empezar lección
Szanowni Państwo
d.h. (das heißt)
empezar lección
to oznacza
z.H. (zu Händen) von Herrn Peter Braun
empezar lección
do rąk własnych Pana Petera Brauna
Erledigt!
empezar lección
Załatwione!
die Postleitzahl
empezar lección
kod pocztowy
Bescheid geben
empezar lección
poinformować
die Anlage (die Anlagen)
empezar lección
załącznik
die Anfrage
empezar lección
zapytanie
Vielen Dank für Ihre Anfrage
empezar lección
Bardzo dziękuję za zapytanie
Vielen Dank für Ihre Anfrage zu unserem Angebot/unseren Produkten
empezar lección
Bardzo dziękuję za zapytanie w sprawie naszej oferty
Vielen Dank für die schnelle Bearbeitung
empezar lección
Dziękuję za szybkie zajęcie się sprawą
Vielen Dank für das freundliche Telefongespräch
empezar lección
Bardzo dziękuję za przyjemną rozmowę
vielen Dank für Ihre Stellungnahme zu
empezar lección
dziękujemy za Pana/Pani opinię na temat
Schön, dass Sie sich für unsere Firma entschieden haben. Es freut uns, Sie als neuen Kunden bei uns zu begrüßen!
empezar lección
Miło nam, że zdecydowaliście się Państwo na naszą firmę. Mamy przyjemność powitać państwa w gronie naszych klientów!
Ihre Zufriedenheit ist uns besonders wichtig
empezar lección
Państwa satysfakcja jest dla nas niezmiernie ważna
Welche Fragen sind für Sie noch offen?
empezar lección
◾Czy mają Państwo jeszcze jakieś pytania?
Könnten wir Ihnen weiterhelfen?
empezar lección
Czy moglibyśmy Państwu pomóc?
Entspricht unser Angebot Ihren Vorstellungen?
empezar lección
Czy nasza oferta odpowiada Państwa oczekiwaniom?
Sollten noch Fragen bestehen, zögern Sie nicht uns anzurufen
empezar lección
Gdyby miała Pani/Pan jeszcze jakieś pytania, proszę się nie krępować i dzwonić
Einen Termin können wir kurzfristig vereinbaren
empezar lección
Spotkanie możemy wkrótce umówić
Wenn Sie Fragen haben, rufen Sie uns bitte einfach an
empezar lección
W razie pytań, prosimy dzwonić
Bitte schicken Sie uns bald ein ausführliches Angebot!
empezar lección
Proszę o przesłanie nam szczegółowej oferty
Wir besuchten letzte Woche Ihren Stand auf der Messe.
empezar lección
W poprzednim tygodniu odwiedziliśmy stoisko Państwa firmy na targach).
Wir sind an eine Zusammenarbeit interessiert
empezar lección
Jesteśmy zainteresowani współpracą
Ich würde gerne ein paar Informationen über ... erhalten
empezar lección
Chętnie otrzymałbym o tym jeszcze więcej informacji od Pani/Pana
Vielen Dank für Ihre Nachricht / E-Mail
empezar lección
Bardzo dziękuję za pani/pana wiadomość / e-mail
Sie können mich auch jederzeit telefonisch oder per E-Mail erreichen, wenn Sie noch weitere Informationen benötigen sollten.
empezar lección
Może się pan/pani również ze mną skontaktować w każdej chwili telefonicznie lub przez maila, jeśli potrzebowałby/-łaby pan/pani dalszych informacji
Ich freue mich darauf, mit Ihnen zukünftig zusammenzuarbeiten
empezar lección
Cieszę się móc z panem/panią pracować w przyszłości.
Vielen Dank im Voraus
empezar lección
z góry dziękuję
Für Ihre Antwort danke ich Ihnen im Voraus
empezar lección
Dziękuję z góry za odpowiedź
Auf Ihre Nachricht freuen wir uns!
empezar lección
Czekamy na Państwa wiadomość!
Ein schönes Wochenende!
empezar lección
Miłego weekendu!
Freundliche Grüße aus Lodz
empezar lección
Serdeczne pozdrowienia z Lodzi
Herzliche Grüße!
empezar lección
Serdeczne pozdrowienia
Mit freundlichen Grüßen
empezar lección
Z wyrazami szacunku

Debes iniciar sesión para poder comentar.