Klasa 5

 0    251 tarjetas    jackconnor
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Jesteśmy bardzo różne ale ona jest wciąż dobrą przyjaciółką.
empezar lección
We’re very different, but she’s still a good mate.
Q: Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
empezar lección
A: I can't stand getting up early in the morning.
Q: A niech to! Spóźnię się do pracy!
empezar lección
A: Dammit! I'm going to be late for work.
Q: Czy mógłbyś wstawić się za mną?
empezar lección
A: Could you put in a good word for me?
Q: Co mam zrobić?
empezar lección
A: What am I supposed to do?
Q: Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
empezar lección
A: Do whatever possible to ease the situation.
Q: Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
empezar lección
A: In other words you won't be allowed to leave the country.
Q: Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
empezar lección
A: Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Q: Skąd mam to wiedzieć?
empezar lección
A: How should I know?
Q: Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
empezar lección
A: I get the feeling that you're hiding something from me.
Q: Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
empezar lección
A: I think somebody's trying to frame you.
Q: Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
empezar lección
A: I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Q: Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
empezar lección
A: If you stay with me, I'll make it worth your while.
Q: Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
empezar lección
A: Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Q: Sprawiasz, że mam po co żyć.
empezar lección
A: You make my life worth living.
Q: Naprawdę?
empezar lección
A: Is that so?
Q: Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
empezar lección
A: I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Q: Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
empezar lección
A: I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Q: Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
empezar lección
A: He changed his mind at the last moment.
Q: Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
empezar lección
A: Will you be passing a supermarket?
Q: Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
empezar lección
A: I can't be bothered to do the shopping for you.
Q: Dla przykładu weź Bliski Wschód.
empezar lección
A: Take the Middle East, for example.
Q: Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
empezar lección
A: Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Q: Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
empezar lección
A: Let's not jump to conclusions.
Q: To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
empezar lección
A: It's up to you what risks you are prepared to take.
Q: Co przez to rozumiesz?
empezar lección
A: What do you mean by that?
Q: Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
empezar lección
A: Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Q: Nie sądzę!
empezar lección
A: I don't think so!
Q: Pozory mylą.
empezar lección
A: Appearances can be deceptive.
Q: Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
empezar lección
A: I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Q: Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
empezar lección
A: Please, don't make any rash decisions.
Q: Czy mogę zamienić z tobą słówko?
empezar lección
A: Can I have a word with you?
Q: Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
empezar lección
A: What came over you? You seem over-excited.
Q: Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
empezar lección
A: The best thing about it is that we'll win in each case.
Q: Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
empezar lección
A: I'm afraid I don't share your view.
Q: Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
empezar lección
A: The point is that your chances are slim.
Q: Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
empezar lección
A: Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Q: Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
empezar lección
A: How should I put it... Look at this chart.
Q: Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
empezar lección
A: Let me think... No, we can't do it this way.
Q: Musimy trzymać się warunków kontraktu.
empezar lección
A: We have to abide by the contract terms.
Q: Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
empezar lección
A: That reminds me. This company went bankrupt last week.
Q: Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
empezar lección
A: I thought I'd never make it.
Q: Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
empezar lección
A: If it's a real bargain, count me in.
Q: Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
empezar lección
A: While I remember, can you get some money out of a cash machine?
Q: A, miałem cię o coś zapytać...
empezar lección
A: Oh, there was something I was going to ask you...
Q: Gdzie tu się można napić?
empezar lección
A: Where do you get a drink in this place?
Q: A propos, czy widziałeś dziś Martę?
empezar lección
A: By the way, have you seen Martha today?
Q: Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
empezar lección
A: I've just thought we could spend some time together.
Q: Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
empezar lección
A: I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Q: Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
empezar lección
A: Do you happen to know what's on at the cinema?
Q: Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
empezar lección
A: To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Q: Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
empezar lección
A: How can I best explain this?
Q: Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
empezar lección
A: As usual the problem comes down to money.
Q: Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
empezar lección
A: Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Q: Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
empezar lección
A: No wonder, they leave nothing to chance.
Q: Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
empezar lección
A: Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Q: Mówi się, że on zadaje się z mafią.
empezar lección
A: He's said to be hanging around with the mafia.
Q: Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
empezar lección
A: You must be joking! Never in his life has he broken the law.
Q: To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
empezar lección
A: It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Q: Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
empezar lección
A: Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
Q: To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
empezar lección
A: That seems to sum up this awkward situation.
Q: Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
empezar lección
A: Look over there. That guy looks like your ex-husband!
Q: Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
empezar lección
A: Don't remind me! I'm glad everything's over now.
Q: Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
empezar lección
A: The worst is behind you. Cheer up!
Q: Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
empezar lección
A: Close the door behind you. I need silence.
Q: Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
empezar lección
A: If I were you, I wouldn't bother with him.
Q: Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
empezar lección
A: I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
Q: Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
empezar lección
A: Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
Q: Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
empezar lección
A: I'm sorry but no one is allowed in here.
Q: Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
empezar lección
A: We'll let you know as soon as we know something.
Q: Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
empezar lección
A: I'll be on call day and night.
Q: Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
empezar lección
A: I don't know why you are saying that. It's beside the point.
Q: Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
empezar lección
A: Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
Q: No, podpowiedz mi.
empezar lección
A: Come on, give me a clue.
Q: W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
empezar lección
A: It's possible in principle but hardly feasible.
Q: Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
empezar lección
A: I gather you are eager to take up this task.
Q: Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
empezar lección
A: Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
Q: Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
empezar lección
A: You might've put it into your vanity case.
Q: Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
empezar lección
A: I'm in such a hurry that I keep dropping things.
Q: Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
empezar lección
A: Don't you think that Robert is only after your money?
Q: Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
empezar lección
A: How dare you say so?! He's divine!
Q: Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
empezar lección
A: How's it going? I haven't seen you for ages.
Q: Jak zarabiasz na życie?
empezar lección
A: What do you do for a living?
Q: Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
empezar lección
A: I'm going to set up in business as a webmaster.
Q: Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
empezar lección
A: That's what I've heard but I wanted to make sure.
Q: Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
empezar lección
A: There's something I want to talk over with you.
Q: Wchodzi nowy film na ekrany.
empezar lección
A: A new film is being released.
Q: Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
empezar lección
A: This film is said to be a must/a must-see.
Q: Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
empezar lección
A: Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
Q: To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści.
empezar lección
A: This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
Q: Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
empezar lección
A: So the papers said. I hope it isn't overrated.
Q: Jaki jest sens robienia tego?
empezar lección
A: What's the point in doing that?
Q: Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
empezar lección
A: Keep your mouth shut and do as you are told.
Q: Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
empezar lección
A: I can't imagine doing that.
Q: Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
empezar lección
A: I dare you to say it again!
Q: Spadaj! Nie jesteś moim szefem.
empezar lección
A: Get lost! You're not my boss.
Q: Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
empezar lección
A: Let's assume for a moment that we've got everything we need.
Q: Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
empezar lección
A: Sorry to interrupt, but could you be more precise?
Q: Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
empezar lección
A: I agree with every word you've just said.
Q: Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
empezar lección
A: Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
Q: Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
empezar lección
A: We must think hard before making a decision like that.
Q: Jaka ona jest? Czy nie budzi podejrzeń?
empezar lección
A: What's she like? Doesn't she arouse suspicion?
Q: Żyje samotnie i ma dwójkę dzieci na utrzymaniu.
empezar lección
A: She lives alone and has two children to provide for.
Q: Jestem skłonny jej uwierzyć.
empezar lección
A: I'm inclined to believe her.
Q: To miło z twojej strony, że tak mówisz.
empezar lección
A: It's very nice of you to say so.
Q: Cały czas o niej myślę.
empezar lección
A: She's always on my mind.
Q: Przepraszam, czy to miejsce jest zajęte?
empezar lección
A: Excuse me, is this seat taken?
Q: Czy mogę zapalić? Trochę się tym zdenerwowałem.
empezar lección
A: Do you mind if I smoke? I kind of got nervous about it.
Q: Przykro mi to słyszeć. Mam nadzieję, że to nic poważnego.
empezar lección
A: I'm very sorry to hear that. I hope it's nothing serious.
Q: Chce mi się płakać. Takie to już moje szczęście!
empezar lección
A: I feel like crying. Just my luck!
Q: Nie przesadzaj! Niczego nie brakuje ci do szczęścia.
empezar lección
A: Don't exaggerate! You have everything you could wish for.
Q: Weź się w garść! Najwyższy czas, abyś rozpoczął nowe życie.
empezar lección
A: Pull yourself together! It's about time you began a new life.
Q: Dobrze ci się mówi, bo jesteś bogaty.
empezar lección
A: It's easy for you to say 'cos you're rich.
Q: Przede wszystkim musisz zdobyć porządne wykształcenie.
empezar lección
A: First of all, you must get a good education.
Q: Jeśli wszystko pójdzie dobrze, za trzy lata będziesz miał licencjat.
empezar lección
A: If everything goes well, in three years you'll get a bachelor's degree.
Q: Tobie zawdzięczam wszystko. Mam wobec ciebie dług wdzięczności.
empezar lección
A: I owe it all to you. I'm indebted to you.
Q: Przestań! Nie miałem z tym nic wspólnego.
empezar lección
A: Lay off! I had nothing to do with it.
Q: Kto mógł mi zrobić tak podłą rzecz?
empezar lección
A: Who could've done such a mean thing to me?
Q: Wyluzuj się! Ostatnio jakoś dziwnie się zachowujesz.
empezar lección
A: Chill out! You've been kind of weird lately.
Q: Nie udawaj, że nie ma problemu.
empezar lección
A: Don't pretend the problem doesn't exist.
Q: Naprawdę lubię twoje towarzystwo, ale teraz proszę zostaw mnie samą.
empezar lección
A: I really enjoy your company but now leave me alone, please.
Q: Dobrze się dziś czujesz? Nic nie jadłeś od wczoraj.
empezar lección
A: Are you feeling okay today? You haven't eaten anything since yesterday.
Q: No zjedz, to naprawdę pyszne!
empezar lección
A: Come on, it's yummy!
Q: Wygląda rzeczywiście smacznie.
empezar lección
A: It looks really mouth-watering.
Q: Nie jadam słodyczy, ale sernik to inna sprawa.
empezar lección
A: I don't have a sweet tooth, but cheesecake is a different story.
Q: A teraz powiedz mi, co cię gryzie?
empezar lección
A: Now tell me, what's eating/bothering you?
Q: Ma kochankę i trójkę nieślubnych dzieci.
empezar lección
A: He has a lover and three kids out of wedlock.
Q: Oni są dorośli i poradzą sobie z tym.
empezar lección
A: They're mature enough to handle the situation.
Q: Mam nadzieję, że Marcin się pojawi. Raz już ją wystawił (nie przyszedł na umówione spotkanie).
empezar lección
A: I hope Marcin will show up. He stood her up before.
Q: Chcesz, żebym poszedł i poświecił za niego oczami (usprawiedliwiał go)?
empezar lección
A: Do you want me to go and make excuses for him?
Q: Życie nie zawsze spełnia nasze oczekiwania.
empezar lección
A: Life doesn't always match your expectations.
Q: Zadzwoniłbym do ciebie z centrum handlowego, ale nie miałem zasięgu (w telefonie).
empezar lección
A: I would have called you from the (shopping) mall, but I couldn't get a signal.
Q: Kiedy oni mogliby zorganizować to spotkanie?
empezar lección
A: When could they schedule the meeting?
Q: Bardzo się we wszystko angażujesz.
empezar lección
A: You put so much effort in everything.
Q: Spróbuj się trochę odprężyć. Jesteśmy tutaj, aby ci pomóc.
empezar lección
A: Try to relax a little! We're here to help you.
Q: Zawsze biorę wszystko na poważnie. Taka już jestem.
empezar lección
A: I always take things seriously. That's the way I am.
Q: Jak mówi powiedzenie, człowiek nigdy nie jest za stary, aby się uczyć.
empezar lección
A: As the saying goes, you're never too old to learn.
Q: To oburzające! Opłaty za szkołę (czesne) mają zostać podniesione.
empezar lección
A: That's outrageous! The school fees are to be increased.
Q: Wylali mnie ze studiów. Nie chciało mi się wkuwać po nocach.
empezar lección
A: They flunked me out of college. I just didn't feel like staying up late cramming.
Q: Zawsze miałeś tylko jedno na myśli - kobiety.
empezar lección
A: You have always had only one thing on your mind - women.
Q: Moje prywatne życie to nie twoja sprawa.
empezar lección
A: My private life is none of your business!
Q: Dostałem propozycję pracy. Pensja 1000 dolarów miesięcznie i służbowy samochód do mojej dyspozycji.
empezar lección
A: I've been offered a job. The salary is $1000 a month and a company car at my disposal.
Q: Czy to nie są jakieś machlojki?
empezar lección
A: Isn't it some monkey business?
Q: Ta firma cieszy się dobrą opinią. Słynie z najwyższej klasy produktów.
empezar lección
A: It's a company of good repute. It's famous for their top-of-the-line products.
Q: Doceniam twoją troskę, ale naprawdę nie ma się o co martwić.
empezar lección
A: I appreciate your concern, but there's really nothing to worry about.
Q: Dobrze, ale nie mów, że cię nie ostrzegałem!
empezar lección
A: OK, but don't say I didn't warn you!
Q: To taki drobiazg. Nerwus ze mnie.
empezar lección
A: It's nothing much. I'm a hothead.
Q: Bardzo mi zależy, żebyś nabrała do mnie zaufania.
empezar lección
A: I'd really like to win your confidence.
Q: Musisz go lepiej poznać zanim podejmiesz tak poważną decyzję.
empezar lección
A: You must get to know him better before making such an important decision.
Q: Jeśli chodzi o Marka, nigdy za nim nie przepadałem.
empezar lección
A: As far as Mark is concerned, I've never liked him.
Q: Musisz nauczyć się akceptować świat takim, jaki jest.
empezar lección
A: You must learn to accept the world as it is.
Q: Od przybytku głowa nie boli, przynajmniej tak mówią.
empezar lección
A: Plenty is no plague, at least so they say.
Q: Dałem ogłoszenie do gazety.
empezar lección
A: I've placed an ad in a newspaper.
Q: Ile możesz dostać za ten dom?
empezar lección
A: How much can the house go for?
Q: Byłbym szczęśliwy, gdybym dostał tyle, aby zrekompensować to, co straciłem.
empezar lección
A: I'd be happy with just enough to make up for what I lost.
Q: Chciałbym ci przypomnieć, abyś dwa razy pomyślał, zanim weźmiesz kolejną pożyczkę.
empezar lección
A: I'd like to remind you to think twice before you take out another loan.
Q: Wprowadzono mnie w błąd, że nie muszę zgłaszać tego w urzędzie skarbowym.
empezar lección
A: I was led to believe I didn't have to report it in the tax office.
Q: Wiem z wiarygodnego źródła, że jedna z konkurencyjnych firm maczała w tym palce.
empezar lección
A: I heard from a reliable source that one of our competitors was involved.
Q: Muszę przyznać, że niewiele wiem o tej firmie.
empezar lección
A: I have to admit that I know little about this company.
Q: To ryzykowna sprawa zadawać się z takimi ludźmi.
empezar lección
A: It's risky to run around with people like that.
Q: Ciekaw jestem, czy pamiętałeś, aby ubezpieczyć nasze towary.
empezar lección
A: I wonder if you've remembered to insure our goods.
Q: Zdaje się, że mówiłeś, że zamierzasz więcej pracować.
empezar lección
A: I think you said you were going to work harder.
Q: Atrakcyjność tego rozwiązania leży w jego prostocie.
empezar lección
A: The appeal of the solution lies in its simplicity.
Q: Czyżbyś zapomniał o swojej obietnicy?
empezar lección
A: Could you have forgotten your promise?
Q: Chyba nie mówisz poważnie!
empezar lección
A: You can't be serious!
Q: Coś mi mówi, że mnie nabierasz.
empezar lección
A: Something tells me you're pulling my leg.
Q: Dość dobrze pamiętam, że obiecałeś to zrobić.
empezar lección
A: I remember quite clearly that you promised to do that.
Q: Teraz sobie przypominam: to nie byłeś ty, tylko twój brat bliźniak.
empezar lección
A: It's coming back to me now: it wasn't you but your twin brother.
Q: Mam jego imię na końcu języka.
empezar lección
A: His name is on the tip of my tongue.
Q: Przykro mi, ale mam pustkę w głowie.
empezar lección
A: I'm sorry, I'm drawing a blank.
Q: Nic nie szkodzi, przestań łamać sobie tym głowę.
empezar lección
A: It doesn't matter, stop racking your brains.
Q: Przepraszam, że znowu przeszkadzam, ale czy mógłbyś pomóc mi przy komputerze?
empezar lección
A: Sorry to bother you again, but can you help me with my computer?
Q: W tym musi być jakiś błąd. Czy możesz mi pomóc?
empezar lección
A: There must be some mistake here. Can you give me a hand?
Q: Czy jesteś pewien, że wszystko dobrze zrozumiałeś?
empezar lección
A: Are you sure you've got it all right?
Q: Niestety, zupełnie nie widzisz sedna sprawy.
empezar lección
A: You completely miss the point, I'm afraid.
Q: Przestań się mnie czepiać.
empezar lección
A: Stop finding fault with me.
Q: Przepraszam, że pytam, ale czy myśmy się już kiedyś nie spotkali?
empezar lección
A: Excuse my asking, but haven't we met before?
Q: Wydawało mi się, że cię skądś znam.
empezar lección
A: I thought you looked familiar.
Q: Kopę lat! (Dawno się nie widzieliśmy!) Co porabiałeś?
empezar lección
A: Long time no see! What have you been up to?
Q: Dobrze, że cię widzę. Od dawna miałem zamiar do ciebie zadzwonić.
empezar lección
A: Good to see you! I've been meaning to call you for ages.
Q: Przepraszam, ale muszę iść. Prześlę ci informacje o spotkaniu SMSem.
empezar lección
A: Sorry, I gotta go now. I'll text you the information about the meeting.
Q: Od kilku dni mam urwanie głowy w pracy.
empezar lección
A: I've been having a hectic time at work for the past couple of days.
Q: Jakież to przykre/przygnębiające! Mam nadzieję, że problem sam się rozwiąże.
empezar lección
A: How upsetting! I hope the problem will find its solution.
Q: Wiem, jakie to uczucie. Sam musiałem zmierzyć się z podobnym problemem w zeszłym roku.
empezar lección
A: I know how it feels. I had to face a problem like that last year myself.
Q: Pozwól mi spróbować. Na pewno mi się uda.
empezar lección
A: Let me have a go at it. I'm sure I'll make it.
Q: Wspaniale! Wiedziałem, że ci się uda. Uczcijmy to!
empezar lección
A: Great! I knew you'd do it! Let's celebrate it!
Q: Nie widzę się w tym. Czy nie mogę się z tego jakoś wykręcić?
empezar lección
A: I can't see myself doing things like that. Can't I get out of it?
Q: Nie możesz się tak po prostu wycofać. To sprawa życia i śmierci.
empezar lección
A: You can't just back out! It's a matter of life and death.
Q: Ja w to nie wchodzę! Nie zamierzam ci pomagać.
empezar lección
A: Count me out! I'm not going to help you.
Q: Wiem, że jesteś aniołem w ludzkiej skórze!
empezar lección
A: I know you're an angel in disguise.
Q: Tylko tak mówisz. Nic nie zyskasz pochlebstwami!
empezar lección
A: You're just saying that. Flattery will get you nowhere!
Q: Nie uwierzysz! Jurek kupił dom. Problem w tym, że wymaga on napraw.
empezar lección
A: Guess what! George has bought a house. The problem is that it needs repairing.
Q: Chociaż to jest dziecinnie proste, założę się, że on to spartaczy.
empezar lección
A: Although this stuff is child's play, I bet he will bungle it.
Q: Nie przesadzaj, to jest łatwizna (pestka) nawet dla niego.
empezar lección
A: Don't exaggerate, it's a cinch even for him.
Q: Jest beznadziejny, kiedy trzeba dokonać napraw w domu (jeśli chodzi o naprawy w domu).
empezar lección
A: He's hopeless when it comes to home repairs.
Q: Nie mam zielonego pojęcia, jak mu o tym powiedzieć.
empezar lección
A: I haven't the faintest idea how to tell him about that.
Q: Przestań! Pozabijasz nas jadąc tak szybko.
empezar lección
A: Cut it out! You'll kill us driving so fast.
Q: Nie ma powodu, abyśmy się tu zatrzymywali (jadąc samochodem).
empezar lección
A: There's no reason why we should pull up here.
Q: O cholera! Chyba złapaliśmy gumę.
empezar lección
A: What the heck! I think we have a flat tire.
Q: Zjedź na pobocze i wezwij pomoc drogową.
empezar lección
A: Pull over and call the emergency road service.
Q: Nie mamy dużo czasu, więc zjedzmy gdzieś coś szybkiego.
empezar lección
A: We don't have much time so let's grab a quick bite somewhere.
Q: Jak mam rozwiązać ten problem? To mnie przerasta.
empezar lección
A: How should I sort this problem out? It's beyond my capabilities.
Q: Chyba najlepiej zapytać pana Atkinsona. On być może będzie w stanie ci pomóc.
empezar lección
A: It's probably best to ask Mr Atkinson. He might be able to help you.
Q: Nie widzę żadnego powodu, abyś miał się wahać. To dobre rozwiązanie na dłuższą metę.
empezar lección
A: I can't think of any reason you should hesitate. It's a good solution in the long run.
Q: Nie widzę potrzeby, aby poruszać ten temat.
empezar lección
A: I don't see any need to bring up this topic.
Q: Na twoim miejscu sprawdziłbym, czy ktoś już wcześniej nie miał do czynienia z tym problemem.
empezar lección
A: If I were in your shoes, I would check if anybody else has faced that problem before.
Q: Jest jakaś szansa, aby dowiedzieć się, co oni kombinują?
empezar lección
A: Any chance of finding out what they are up to?
Q: Nawet o tym nie myśl! To nie wchodzi w grę/rachubę!
empezar lección
A: Don't even think about it! That's out of the question!
Q: To zależy od ciebie, ale ja odradzałbym ci robienie tego w ten sposób.
empezar lección
A: It's up to you but I would advise against doing it this way.
Q: Bądź ostrożny, aby nie wpaść w tarapaty. Uważaj na ukryte koszty.
empezar lección
A: Be careful that you don't get into trouble. Keep an eye out for the hidden costs.
Q: O tym właśnie myślałem. Czytasz mi w myślach.
empezar lección
A: That's just what I was thinking (about). You read my mind.
Q: Co to ma znaczyć? Twoje zachowanie jest obraźliwe!
empezar lección
A: What's that supposed to mean? Your behaviour is offensive!
Q: Mam już tego dość! Wychodzę i nie zamierzam wracać.
empezar lección
A: I've just had enough! I'm leaving and not coming back.
Q: Czego ty naprawdę chcesz? Co chwilę zmieniasz zdanie.
empezar lección
A: What is it that you really want? You change your mind every minute.
Q: Chociaż raz powinieneś pomyśleć o mnie, a nie tylko o sobie.
empezar lección
A: At least for once you should think of me and not only of yourself.
Q: Zawsze znajdziesz wymówkę, aby nie zrobić tego, o co się proszę.
empezar lección
A: You're always finding some excuse not to do what I ask you.
Q: Nie jestem dzisiaj w nastroju do nauki. Jestem wykończony.
empezar lección
A: I'm not in the mood for studying today. I'm wiped out.
Q: Mogę pożyczyć ci książkę pod warunkiem, że zwrócisz mi ją do poniedziałku.
empezar lección
A: I can lend you the book as long as you give it back to me by Monday.
Q: Chociaż bardzo bym chciał, nie mogę ci dać mojego zeszytu.
empezar lección
A: As much as I'd like to, I can't give you my notebook.
Q: Nie żebym nie chciał, ale muszę wkuwać do egzaminu.
empezar lección
A: It's not that I don't want to, but I have to cram for the exam.
Q: Czy dasz mi znać, gdy tylko skończysz?
empezar lección
A: Will you let me know as soon as you finish?
Q: Niewykluczone, że oni teraz nad tym pracują.
empezar lección
A: There's a good chance they're working on it now.
Q: Wygląda na to, że mają ważniejsze sprawy na głowie.
empezar lección
A: It looks like they have other fish to fry.
Q: Bardzo się waham (dosł. jestem rozdarty), czy poprosić ich o to czy nie.
empezar lección
A: I'm torn between asking them for it or not.
Q: Bez namysłu mogę powiedzieć, że to zadanie nie powinno być zbyt trudne.
empezar lección
A: This is right off the top of my head, but the task shouldn't be too difficult.
Q: A może by tak zwrócić się do Marka o pomoc? (A co będzie, gdy zwrócimy się do Marka o pomoc?)
empezar lección
A: What if we turn to Mark for help?
Q: Dałbym wszystko, aby ustalić miejsce jego pobytu.
empezar lección
A: I'd give anything to determine his whereabouts.
Q: Przy odrobinie szczęścia może dowiemy się, gdzie go przetrzymują.
empezar lección
A: With any luck, we might find out where he's being held.
Q: To musi być jakaś pułapka (prowokacja, podpucha). Niemożliwe, żeby on zrobił tę mapę.
empezar lección
A: It must be a frame-up. He couldn't have made this map.
Q: Kto by pomyślał, że wpakuje się w tarapaty.
empezar lección
A: Who'd have thought he'd land himself in trouble.
Q: Bądźmy dobrej myśli, ale przygotujmy się na najgorsze. (angielskie przysłowie)
empezar lección
A: Let's hope for the best but prepare for the worst.
Q: Nie martw się, wszystko się ułoży, zobaczysz.
empezar lección
A: Don't worry, things will work out, you'll see.
Q: To beznadziejna sprawa. Nie mam szans.
empezar lección
A: It's hopeless. The odds are against me.
Q: Przesadzasz.
empezar lección
A: You're making a big deal out of it.
Q: No już dobrze. Przecież to nie koniec świata, prawda?
empezar lección
A: There, there. It's not the end of the world, is it?
Q: Jeśli to cię pocieszy, mogę powiedzieć, że borykam się z tym samym problemem.
empezar lección
A: If it's any comfort to you, I can say I'm facing the same problem.
Q: Tak jak ja to widzę (według mnie), po prostu potrzebujemy odpowiednich narzędzi, aby ukończyć to zadanie.
empezar lección
A: The way I see it, we just need the proper tools to accomplish the task.
Q: Z mojego punktu widzenia informacje, które dostaliśmy, są bezużyteczne.
empezar lección
A: From where I stand, the information we got is useless.
Q: Chciałbym wrócić do tego, co powiedziałeś wcześniej.
empezar lección
A: I'd like to go back to something you said earlier.
Q: Czy ktoś chciałby coś dodać? Zatem Mario oddaję ci głos.
empezar lección
A: Would anyone like to add something? So Mary, the floor is yours.
Q: O tym właśnie myślałem. Zgadzam się z tobą w stu procentach.
empezar lección
A: That's just what I was thinking. I couldn't agree more.
Q: Chyba nie mówisz poważnie! On nie skrzywdziłby muchy.
empezar lección
A: You can't mean that! He wouldn't hurt a fly.
Q: Moim zdaniem on nie zrobił tego celowo.
empezar lección
A: To my mind, he didn't do it on purpose.
Q: Nie mogę się oprzeć myśli, że jest na odwrót.
empezar lección
A: I can't help thinking it's the other way (a)round.
Q: Nie uważasz, że to jest raczej związane z jego wychowaniem?
empezar lección
A: Don't you think it has more to do with his upbringing?
Q: Nie sądzę, że o to chodzi.
empezar lección
A: I don't think this is the case.
Q: Z sobie znanych powodów nawet się z nami nie przywitał.
empezar lección
A: For reasons best known to himself he didn't even say hello to us.
Q: Popada z jednej skrajności w drugą.
empezar lección
A: He goes from one extreme to the other.
Q: Tym bardziej trzeba trzymać się od niego z daleka.
empezar lección
A: All the more reason for staying away from him.
Q: Ty zawsze robisz z igły widły (przesadzasz).
empezar lección
A: You are always making a mountain out of a molehill.
Q: Koniec końców uważam, że nie powinniśmy brać tego na poważnie.
empezar lección
A: When all is said and done, I think we shouldn't take it seriously.

Debes iniciar sesión para poder comentar.