Фразы из текста "Some Practical Experience"

 0    16 tarjetas    julie1903
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Она отказалась от того, чтобы говорить, что она думает обо мне.
empezar lección
She refrained from telling the agency what she thought of me.
Я была очень хозяйственной.
empezar lección
I was thoroughly domesticated in every way.
Мне не хотелось признаваться, что я глажу хуже всех в мире.
empezar lección
I didn't feel like admitting that I was the world's worst ironer.
Она была более чем искренна в своём раздражении из-за этого пустякового происшествия.
empezar lección
She was more than frank in her annoyance over this trifling mishap.
В мире так много людей, что не имеет значения, если вы не поладите с одним или с двумя из них.
empezar lección
There are so many people in the world that it doesn't matter if one doesn't hit it off with one or two of them
Я возлагала надежды на девушку из агенства.
empezar lección
I pinned my faith in the woman in the agency
убирать очень маленькую квартиру
empezar lección
to do the work of a very small flat
ухоженная до кончиков ногтей
empezar lección
groomed to the last eyebrow
вволю похозяйничать на кухне и устроить там полный беспорядок
empezar lección
to have the run of a kitchen to mess in to my heart's content
Его резкий звонок испугал меня и заставил сразу вскочить с кровати; ноябрьское утро было холодным и промозглым.
empezar lección
Its strident note terrified me right out of bed into the damp chill of a November morning.
оставить всё как есть
empezar lección
to leave it to its fate
Мы обсудили, что готовить
empezar lección
We fixed the courses
Тогда мне и в голову не приходило мыть посуду, пока я готовила, да у меня и времени-то не было
empezar lección
It didn't occur to me in those days to wash up as I went along, not that I would have had time
скорее всего, беспорядка станет еще больше
empezar lección
in all probability it will become a mess of an even greater magnitude
Я была домработница приходящая, а не живущая в доме постоянно
empezar lección
I was a housekeeper who came, not lived in the house permanently
Проблема приборки такова, что кажется, что бы ты не делал, ведёт к ещё одной работе или ещё большему беспорядку, который нужно убирать.
empezar lección
The trouble about housework is that whatever you do seems to lead to another job to do or a mess to clear up.

Debes iniciar sesión para poder comentar.