Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora)-12 a 20

 0    58 tarjetas    josehbaltazar
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
abonar
empezar lección
garantir, certifier; plaider; avancer une somme
assinar (um jornal, uma revista)
empezar lección
s'abonner à
Posso abonar as boas qualidades deste empregado
empezar lección
Je peux garantir les bonnes qualités de cet employé.
certifier
Isto não abona a favor dele.
empezar lección
Ceci ne plaide pas en sa faveur.
Abonar uma importância (dinheiro).
empezar lección
Avancer une somme (de l'argent)
aborrecer -- aborrecido
empezar lección
ennuyer; s'ennuyer; ennuyeux; ennuyé
Este homem aborrece-me.
empezar lección
Cet homme m'ennuie.
Ennuyer
Aborreço-me aqui.
empezar lección
Je m'ennuie ici.
S'ennuyer
É de facto uma notícia aborrecida.
Aborrecido no sentido activo
empezar lección
Evidemment, c'est une nouvelle ennuyeuse.
ennuyeux
Este livro é aborrecido.
empezar lección
Ce livre est ennuyeux.
Estou muito aborrecido com esta notícia.
Aborrecido, no sentido passivo; ficar aborrecido
empezar lección
Je suis très ennuyé de cette nouvelle.
ennuyé
Ficámos muito aborrecidos por não ver os nossos amigos
Ficar (seguido de um adjectivo)
empezar lección
Nous avons été très ennuyés de ne pas voir nos amis.
être adjectif
acabar por; acabar com; acabar de
empezar lección
finir par infinitif; en finir avec; venir de infinitif
Acabei por aceitar.
Acabar por infinitivo.
empezar lección
J'ai fini par accepter.
Finir par infinitif.
É preciso acabar com estes abusos.
Acabar com...
empezar lección
Il faut en finir avec ces abus.
En finir avec...
Isto nunca mais acaba.
empezar lección
Cela n'en finit plus.
Acabemos com isto!
empezar lección
Finissons-en!
Acabo de assistir a uma discussão.
Acabar de infinitivo
empezar lección
Je viens d'assister à une discussion.
Venir de infinitif.
Acabo de receber a sua carta.
empezar lección
Je viens de recevoir votre lettre.
achado
empezar lección
trouvaille
É um achado.
empezar lección
C'est une trouvaille!
A secção dos achados.
empezar lección
La section des objets trouvés.
achar
empezar lección
trouver;
Achei um porta moedas.
empezar lección
J'ai trouvé un porte-monnaie.
Que tal acha?
empezar lección
Qu'en dites-vous?
Qu'en pensez-vous?
Achei graça.
empezar lección
J'ai trouvé cela amusant.
intéressant
Não acho graça nenhuma.
empezar lección
Je ne trouve pas cela amusant du tout.
intéressant
Que tal achas o meu vestido novo?
empezar lección
Comment trouves-tu ma nouvelle robe?
Os seus amigos aconselharam-no a desistir.
Aconselhar alguém a fazer qualquer coisa.
empezar lección
Ses amis lui ont conseillé de renoncer.
Conseiller à quelqu'un de faire quelque chose.
O médico aconselhou-me este remédio.
Aconselhar alguma coisa a alguém.
empezar lección
Le médecin lui a conseillé ce remède.
Conseiller quelque chose à quelqu'un.
Acordei às 4 da manhã.
empezar lección
Je me suis réveillé à 4 heures du matin.
Eles acordaram-me às 4 da manhã.
empezar lección
Ils m'ont réveillé à 4 heures du matin.
As partes contratantes acordaram no seguinte:...
empezar lección
Les parties contractantes sont convenues de ce qui suit:...
Ficou acordado que a comissão reuniria de dois em dois anos.
empezar lección
Il a été convenu que la comission se réunirait de deux en deux ans.
décidé
As condições de pagamento serão acordadas entre os interessados.
empezar lección
Les conditions de paiement seront fixées de commun accord entre les intéressés.
conceder (uma audiência, um favor)
empezar lección
accorder (une audience, accorder une faveur)
afinar (um instrumento de música)
empezar lección
accorder un piano
Todos nós admiramos a sua coragem.
Admirar, no sentido de ter admiração,
empezar lección
Nous admirons tous son courage.
admirer
Admiro-me de você não me ter informado da sua decisão.
Admirar, ou admirar-se, no sentido de ficar surpreendido,
empezar lección
Je m'étonne que vous ne m'ayez pas informé de votre décision.
s'étonner que; s'étonner de
Admiro-me da sua partida precipitada.
(Em francês, este verbo nunca se emprega como verbo reflexo, a não ser no sentido, raro e geralmente irónico de: ter admiração por si próprio).
empezar lección
Je m'étonne de votre départ précipité.
Não me admiro!
empezar lección
Cela ne m'étonne pas!
Ça
Não é de admirar que ele tenha adoecido.
empezar lección
Il n'est pas étonnant qu'il soit tombé malade.
Ficámos muito admirados com a sua atitude.
Estar (ficar) admirado (surpreendido)
empezar lección
Nous avons été étonnés de son attitude.
surpris, être étonné de...
Ela é muito admirada pela sua beleza.
Ser admirado, forma passiva (provocar admiração, entusiasmo)
empezar lección
Elle est très admirée pour sa beauté.
être admiré
A minha tia adoeceu subitamente.
empezar lección
Ma tante est tombée malade subitement.
tomber malade
Afinal o senhor nunca mais me escreveu!
empezar lección
Finalement, vous ne m'avez jamais plus écrit.
Finalement
Afinal, não tenho nada com isso!
no fim de contas
empezar lección
Après tout, cela ne me regarde pas!
Après tout
Ainda bem!
Ainda bem
empezar lección
Heureusement!
heureusement
Esteja descansado, não disse nada! Ainda bem!
empezar lección
Soyez tranquille, je n'ai rien dit. Heureusement!
Tant mieux!
Ainda bem que ele não me viu!
empezar lección
Heureusement qu'il ne m'a pas vu!
Ele é ainda mais estúpido do que eu pensava.
Ainda mais
empezar lección
Il est encore plus stupide que je ne le pensais!
encore plus ... que ... ne ... Qui sert à « remplir » la phrase sans être nécessaire au sens. Le ne explétif (ex. il craint que je ne sois trop jeune).
Ainda não.
empezar lección
Pas encore.
Já esteve em Paris? Ainda não.
Ainda não
empezar lección
Avez-vous déjà été à Paris? Pas encore.
pas encore
Ainda não vi este filme.
empezar lección
Je n'ai pas encore vu ce film.
Ainda por cima!
empezar lección
Par dessus le marché!
Ele deve-me dinheiro, e ainda por cima nem sequer me cumprimenta!
nem sequer
empezar lección
Il me doit de l'argent, et par dessus le marché, il ne me salue même pas!
même pas
Peço-lhes que venham amanhã, ainda que lhes custe um pequeno sacrifício.
Ainda que
empezar lección
Je vous demande de venir demain, même s'il vous en coûte un petit sacrifice.
même si
Ainda que nos custe muito, não deixaremos de vir.
empezar lección
Encore qu'il nous en coûte beaucoup, nous ne manquerons pas de venir.
Encore que

Debes iniciar sesión para poder comentar.