Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 118 a 124

 0    50 tarjetas    josehbaltazar
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Interessar a alguém
Em francês é um verbo transitivo
empezar lección
Intéresser quelqu'un
Falei da sua proposta ao meu sócio, mas parece-me que não lhe interessa muito.
empezar lección
J'ai parlé de votre proposition à mon associé, mais je crois qu'elle ne l'intéresse pas beaucoup.
Não interessa!
empezar lección
Ça n'a pas d'importance!
Isso não interessa, o que é preciso é responder à minha pergunta.
empezar lección
Cela n'a aucun intérêt (aucune importance), ce qu'il faut, c'est répondre à ma question.
ir dar a
empezar lección
Conduire (aboutir) à
Esta rua vai dar ao mercado.
empezar lección
Cette rue conduit (aboutit) au marché.
Ir ter com alguém
empezar lección
rejoindre quelqu'un
Irei ter contigo à porta do cinema
empezar lección
Je te rejoindrai à la porte du cinéma.
Ir de bicicleta
empezar lección
Aller à bicyclette
Ir de comboio
empezar lección
Aller en train
Ir de carro
empezar lección
Aller en voiture
Já, no sentido de "sem demora"
empezar lección
tout de suite, immédiatement
O Sr. Doutor já chegou? -- Ainda não, mas ele vem já.
empezar lección
Le Docteur est-il déjà arrivé? -- Pas encore, mais il vient tout de suite.
Já não
empezar lección
Ne ... plus
Já não vamos ao concerto aos sábados.
empezar lección
Nous n'allons plus au concert le samedi.
Já não me lembro disso.
empezar lección
Je ne m'en souviens plus.
Já que
empezar lección
Du moment que
Já que mo diz, não duvido disso.
empezar lección
Du moment que vous me le dites, je n'en doute pas.
Já que o seu pai não quer, não insisto.
empezar lección
Du moment que votre père ne veut pas, je n'insiste pas.
(Não) dar jeito
empezar lección
(ne pas) être commode (pratique)
Não me dá jeito escrever nesta posição.
empezar lección
Ça ne m'est pas commode (pratique) d'écrire dans cette position.
Fazia-me jeito se me saísse a sorte grande.
Fazer jeito
empezar lección
Ça m'arrangerait si je gagnais le gros lot.
arranger, convenir, être utile, servir
Faz-me jeito sair a esta hora.
empezar lección
Ça m'arrange de sortir à cette heure. (Cela me convient de ...)
Guarde este cordel, pode fazer-lhe jeito.
empezar lección
Gardez cette ficelle, elle peut vous servir.
Ter jeito
empezar lección
être adroit (habile). Avoir de l'habilité (de la disposition, du goût -- être doué) pour
Esta criança tem muito jeito para o desenho.
empezar lección
Cet enfant est très adroit (doué) pour le dessin.
Não tenho jeito nenhum para os trabalhos manuais.
empezar lección
Je n'ai aucune habilité (disposition) (aucun goût) pour les travaux manuels.
Ele tem jeito para as línguas.
empezar lección
Il a le don des langues.
Avoir le don de
Jogar
empezar lección
Jouer à quelque chose
Jogar ténis
empezar lección
Jouer au tennis
Jogar às cartas
empezar lección
Jouer aux cartes
Brincar
empezar lección
Jouer
les enfants jouent dans le jardin
Jogar
empezar lección
Jouer à; jouer aux échecs
Representar (um papel)
empezar lección
Jouer (un rôle)
Cet acteur joue très bien.
Tocar (um instrumento)
empezar lección
Jouer d'un instrument
Il joue très bien du violon.
O pronome francês, invariável, serve para substituir um complemento de lugar. Só pode, portanto, empregar-se quando se trata dum lugar definido e de que já se falou anteriormente.
empezar lección
Y
O advérbio francês de lugar só se pode empregar quando se trata de um lugar mal definido e de que ainda não se falou.
empezar lección
Esteve ontem no cinema? -- Sim, estive lá.
empezar lección
Avez-vous été au cinéma? -- Oui. j'y ai été.
Quando é que foi a Espanha? -- Fui lá no ano passado.
empezar lección
Quand êtes-vous allé en Espagne? -- J'y suis allé l'année dernière.
Sente-se ali, eu fico de pé.
empezar lección
Asseyez-vous là, moi je reste debout.
O Sr. Diretor está lá?
empezar lección
M. le Directeur est-il là?
(Fazer) lembrar
empezar lección
Rappeler quelque chose à quelqu'un
Lembre-me que tenho de ir à farmácia.
empezar lección
Rappelez-moi que je dois passer à la pharmacie.
Lembrei-lhe que ele não faria nada sem mim.
empezar lección
Je lui ai rappelé qu'il ne ferait rien sans moi.
Lembrar
empezar lección
Se souvenir de quelque chose; se rappeler quelque chose
Não me lembro do seu nome.
empezar lección
Je ne me souviens pas de votre nom.
Je ne me rappelle pas votre nom.
Lembrei-me de + infinitivo (excepto no sentido de "recordar-se"
empezar lección
J'ai eu l'idée de; il m'est venu à l'idée de; j'ai pensé (+ infinitif)
Como estava aborrecido em casa, lembrei-me de telefonar a um amigo.
empezar lección
Comme je m'ennuyais à la maison, l'idée m'est venu de téléphoner à un ami.
J'ai eu l'idée de
Tinha-me lembrado primeiro de lhe oferecer um relógio.
empezar lección
J'avais d'abord pensé lui offrir une montre.
Lembrou-se de fazer pintura!
(irónico)
empezar lección
Il s'est mis dans la tête de faire de la peinture!

Debes iniciar sesión para poder comentar.