6. Mouvement, Gestes, et Postures

 0    65 tarjetas    miroslawgajduk
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
postawa
empezar lección
une posture
być w ruchu, poruszamy częścią ciała
empezar lección
remuer, on remue une partie du corps
ruszać się, chodź, rusz się i chodź mi pomóc. (synonim od bouger)
empezar lección
se remuer, Allez, remue-toi et viens m'aider.
Trzęsiesz się jak liść! (Całym ciałem, też ze strachu)
empezar lección
Tu trembles comme une feuille!
drżeć (np z zimna, albo strachu)
empezar lección
frissoner
Mam dreszcze
empezar lección
J'ai des frissons.
uderzyć z pięści
empezar lección
donner un coup de poing
potknąć się, Agnes potyka się o stopień.
empezar lección
buter, Agnès bute contre une marche.
stanąć/ nadepnąć na. Greg nadepnął Jarkowi na stopę.
empezar lección
marcher sur, Greg marche sur le pied de Jarek.
cofnąć się, cofać
empezar lección
reculer
zostać potrąconym przez samochód
empezar lección
se faire renverser par une voiture
łapać kogoś za (np ramie)
empezar lección
rattraper par
przyśpieszać
empezar lección
précipiter
Flo podbiega i łapie go za ramię.
empezar lección
Flo se précipite et le rattrape par le bras.
zbliżyć się do kogoś, zbliża się do kota, ale on uciekł
empezar lección
s'approcher de qn, Elle s'approche du chat, mais il s'est enfui
Próbowała go powstrzymać, ale uciekł.
empezar lección
Elle a essayé de le retenir, mais il s'est échappé.
wyskoczyć przez okno
empezar lección
sauter par la fenêtre
podnieś, Ona odnosi karton.
empezar lección
soulever, Elle soulève le carton.
upuścić coś, wypaać coś komuś np z kieszeni, Upuszcza kartkę, a potem ją podnosi.
empezar lección
faire tomber qqch, Il fait tomber un papier, puis le ramasse.
wiercić się/ wymachiwać rękami i nogami, Dziecko nie przestanie się wiercić.
empezar lección
gigoter, L'enfant n'arrête pas de gigoter.
rozkładać ramiona, rozłada ramiona
empezar lección
écarter les bras, Il écarte les bras
leżeć, on leży = leży na plecach, leży na brzuchu, leży na boku
empezar lección
être allongé, il est allongé = couché sur le dos, couché sur le ventre, couché sur le côté
stać dobrze, źle, On stoi, on stoi dobrze = stoi prosto
empezar lección
se tenir bien, mal, Il est debout, il se tien bien = il se tien droit
Ma skrzyżowane ramiona
empezar lección
Il a les bras croisés
Podnosi rękę, a potem ją opuszcza.
empezar lección
Elle lève le bras, puis elle baisse le bras.
Ma rozpostarte ramiona.
empezar lección
Il a les bras écartés.
rozciągać, Przeciąga się, wyciąga ręce, przechyla głowę na bok.
empezar lección
étirer, Il s'étire, il tend les bras, il penche la tête sur le côté.
opierać się, opiera się o ścianę
empezar lección
s'appuyer contre, il s'appui contre le mur
zrównoważony, Ona jest zrównoważona, stoi na jednej nodze.
empezar lección
en équilibre, Elle est en équilibre, debout sur un pied.
Ona stoi na palcach
empezar lección
Elle est debout sur la pointe des pieds.
wychylić się z okna
empezar lección
se pencher à la fenêtre
uderzyć, samochód uderzył w drzewo.
La voiture a percuté un arbre
empezar lección
heurter, la voiture a heurté un arbre.
uderzyć w coś/ potrącić kogoś coś
empezar lección
percuter qqch
uderzać głową w mur
empezar lección
se taper la tête contre les murs
prowadzić, Aziz prowadzi córkę na stację.
empezar lección
mener, Aziz mène sa fille à la gare.
zabierać kogoś gdzieś, Sarah zabiera swoje dzieci na plażę.
empezar lección
emmener qn à, Sarah emmène ses enfants à la plage.
wziąść ze sobą, ona bierze ze sobą kostiumy kąpielowe.
empezar lección
emporter qch, elle emporte des maillots de bain.
przyprowadź, Gilles przyprowadzi na naszą imprezę swoją żonę.
empezar lección
amener, Gilles va amener sa femme à notre soirée.
przynieś, on przyniesie nam deser.
empezar lección
apporter, il va nous apporter le dessert.
odprowadzić, Mathieu odprowadza Bruna do domu
empezar lección
ramener, Mathieu ramène Bruno chez lui
zwrocić, odłożyć na miejsce, Greg zwraca mi książkę, którą mu pożyczyłem.
empezar lección
rapporter, Greg me rapporte le livre que je lui avais prêté.
wyrywać włosy z głowy(ze stresu, utraty cierpliwosci)
Cela fait cent fois que je recommence cette lettre, c'est à s'arracher les cheveux
empezar lección
s'arracher les cheveux
trzymać dobrze, dobrze trzyma paczkę obiema rękami
empezar lección
tenir bien, il tient bien le paquet des deux mains
machać/ poruszać, Mały chłopiec macha ręką.
empezar lección
agiter, Le petit garçon agite la main
rzucić kością (psu)
empezar lección
lancer un os
dotykać(ostroznie, delikatnie zeby zbadac/ sprawdzić), Dotyka gruszki, żeby sprawdzić, czy jest dojrzała.
empezar lección
tâter, Elle tâte une poire pour voir si elle est mûre.
wykonywać gesty
empezar lección
faire des gestes
gestykulować
empezar lección
gesticuler
wzruszać ramionami, Wzruszają ramionami, aby wyrazić irytację.
empezar lección
hausser les épaules, Ils haussent les épaules pour exprimer l'irritation.
machnąć ręką(dać znać ręką4) Machachają ręką, żeby zawołać kogoś.
empezar lección
faire un signe de la main, Ils font un signe de la main pour appeler quelqu'un
Oni spaceruja trzymając się w pasie lub za rękę.
empezar lección
Ils marche en se tenant par la taille ou par la main.
podjąć stanowczą decyzję, rzucic sie do wody, takie polskie iść na całość
empezar lección
se jeter à l'eau,
Agata zgodziła się i rzuciła mu się w ramiona.
empezar lección
Agatha a accepté et s'est jeté dans ses bras.
Felix przytula Agathe.
empezar lección
Felix serre Agathe dans ses bras.
przyjąć kogoś z otwartymi ramionami, Félix jest szczęśliwy, ponieważ jego rodzice przyjęli Agathe z otwartymi ramionami.
empezar lección
recevoir quelqu'un à bras ouverts, Félix est heureux car ses parents ont reçu Agathe à bras ouverts.
napotkać, W tej pracy napotykam wiele trudności.
empezar lección
buter sur, Dans ce travail, je bute sur plusieurs difficultés.
porzucic kogoś, Louise porzuciła Benoît, zostawiła go.
empezar lección
laisser tomber qqn, Louise a laissé tomber Benoît, elle l'a quitté.
nie mieć logiki, ten projekt nie trzyma sie kupy, nie ma w nim logiki.
empezar lección
ne pas tenir debout, Ce projet ne tient pas debout, il n'a aucune logique.
wstawać / być na nogach, Jestem na nogach od 6 rano!
empezar lección
être debout/ levé, je suis debout depuis 6 heures du matin!
skakać z radości
empezar lección
sauter de joie
skoczyć do sufitu, Kiedy zaproponowano mu wyjazd do Kalifornii, Joel podskoczył z radości, ale jego żona skoczyła do sufitu (była oszołomiona i wściekła)
empezar lección
sauter au plafond, Quand on lui a proposé de partir en Californie, Joël a sauté de joie, mais ça femme à sauté au plafond (elle était stupéfaite et furieuse).
Skorzystać z okazji, Joël postanowił skorzystać z okazji i przyjąć propozycję
empezar lección
sauter sur l'occasion, Joël a décidé de sauter sur l'occasion et d'accepter la proposition
znaleźć coś, Nie można (położyć reki) odszukać dokumentow, nie mogę ich znaleźć.
empezar lección
mettre la main sur qqch, impossible de mettre la main sur le dossier, je ne le trouve pas.
zrobić gest pomóc, wesprzeć, Rząd zrobił gest w stronę związków, zaakceptował kompromis.
empezar lección
faire un gest, Le gouvernement a fait un gest en direction des syndicats, il a accepté compromis
prowadzić za nos, Mała dziewczynka prowadzi ojca za nos, on robi to, co ona chce!
empezar lección
mener par le bout du nez, La petite fille mène son père par le bout du nez, il fait ce qu'elle veut!

Debes iniciar sesión para poder comentar.