中戏排练

 0    84 tarjetas    phz5ndycyg
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
触及现实
empezar lección
ПРикосновение к действительности
致命的、命运转折的、决定性的
empezar lección
Роковой
活动之外
empezar lección
Вне событий
紧急事件
empezar lección
Черезвычайное происшествие
开始、开端
empezar lección
Завязка
развязка结局、收尾
高潮、冲突爆发顶点
empezar lección
Кульминация
异国风情的
empezar lección
Экзотический
人生的戏剧
empezar lección
Драма жизни
分散对知识的注意力
empezar lección
Отвлекает от познания
敏感度
empezar lección
ЧУткость
暂停
empezar lección
Пауза
拖戏(节奏滞缓问题)
empezar lección
Тормозит
情节剧、煽情戏(夸张情感表达)
empezar lección
Мелодрама
(戏剧、小说、生活等中的)情节的突然转变
empezar lección
перипетия
对面的、对立的
empezar lección
Противоположное
琴弦断了
empezar lección
ЛОпнула струна
道德原则
empezar lección
Этические принципы
恶棍
empezar lección
Подлец
一个正派的人
empezar lección
Порядочный человек
不可避免的情况
empezar lección
Неумолимое течение обстоятельств
неумолимый:不可违反的, 确定不移的, 不可改变的; 不可挽回的, 无情的
道德责任
empezar lección
Нравственный долг
一个接一个的叠加
empezar lección
Наложение одного на другое
史诗
empezar lección
Эпическое
自然界的生命循环
empezar lección
Круговорот жизни природы
对比
empezar lección
Контрастность
日常生活
empezar lección
Повседневность
单调的日常生活
empezar lección
Монотонные будни
монотонный:单调的
道德意义
empezar lección
Нравственный смысл
二元性、分裂对立性
empezar lección
Двойственность
知识分子
empezar lección
Интеллигенты
尊严
empezar lección
Достоинство
越有文化,越不快乐
empezar lección
Чем культурнее-тем несчастнее
美丽在时间面前无能为力
empezar lección
Красота бессильна перед Временем
云杉巷
empezar lección
Еловая аллея
ло
特里波列夫装饰
empezar lección
Декорация Треплева
作者注
empezar lección
Ремарка автора
мар
ремарка: 说明; 情景说明
行动地点
empezar lección
Место действия
魔幻湖
empezar lección
Волшебное озеро
空间变窄、空间收缩
empezar lección
Сужение пространства
打开空间(如打开门)
empezar lección
Распахивание пространства(как двери распахиваются)
取代,排挤,挤出,排出
empezar lección
Вытеснение
室内布置,室内装饰,内部装饰
empezar lección
Интерьер
客厅
empezar lección
Гостиная
办公室
empezar lección
Кабинет
小吃部 , 小卖部;餐具橱;食品橱;餐厅用柜
empezar lección
Буфет
肉饼,鱼饼,肉排,鱼排;菜饼,饭饼.
empezar lección
Котлеты
〈乐〉对位;对位旋律.
empezar lección
Контрапункт
纯白色的花园和身穿白色连衣裙的女士
empezar lección
Сплошной белый сад и дамы в белых платьях
[极]简单的 [] -, [极]简陋的 []-
empezar lección
Примитивно
精神生活的投射
empezar lección
Проекция душевной жизни
проекция:投影 , 射影
平凡的诗意化(日常生活)
empezar lección
Поэтизация обыденности (повседневности)
草垛、干草堆
empezar lección
Стог сена
催眠曲
empezar lección
Колыбельная
简单日常生活的神圣之美
empezar lección
Божественная красота простой будничной жизни
未完成的机械钢琴曲
empezar lección
Неоконченная пьеса для механического пианино
我温柔多情的野兽
empezar lección
Мой ласковый и нежный зверь
烈日灼人
empezar lección
Утомленные солнцем
愛的奴婢
empezar lección
Раба любви
命名日
empezar lección
Именины
丑陋的
empezar lección
Уродливое
实际利益
empezar lección
Практическая выгода
符合您品味的房子
empezar lección
Дом по своему вкусу
腊肠犬
empezar lección
Таксы, такса
так
苍鹭
empezar lección
Цапля
ца
花园
empezar lección
Цветник
注定灭绝
empezar lección
Обреченное на исчезновение
巡游、巡回演出
empezar lección
Гастроли
洗衣女工
empezar lección
Прачка
市场
empezar lección
базар
乡村剧院
empezar lección
Дачный театр
出道、首次演出
empezar lección
Дебют
膨胀的宇宙
empezar lección
Расширяющаяся вселенная
角色的命运
empezar lección
Судьба персонажей
候鸟
empezar lección
Перелетные птицы
嫉妒
empezar lección
Зависть
结核
empezar lección
туберкулез
钟楼
empezar lección
колокольня
消防棚
empezar lección
пожарный сарай
сарай: 棚子,板棚.
克服消极抵抗
empezar lección
преодолевая пассивное сопротивление
守旧的、因循守旧的
empezar lección
косный
(帝俄)地方自治(制度); 地方自治会 (或局).
empezar lección
земство
косное земтство:守旧的地方当局
欺骗 , 欺诈行为
empezar lección
надувательство
承包商
empezar lección
подрядчик
无知农民的冷漠
empezar lección
равнодушие темных крестьян

Debes iniciar sesión para poder comentar.