z książki dreizehnten

 0    107 tarjetas    aktiwoj
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
w to ci nie uwierzę!
wstrząsać, przerażać
empezar lección
ich kaufe dir das nicht ab!
bestürzen
sprawiać wrażenie
on sprawiał wrażenie przerażonego, wstrząśniętego, skonsternowanego
empezar lección
wirken
er wirkte bestürzt
skrzypieć, trzeszczeć,
skrzypieć, trzeszczeć, np. deski podłogowe, schody
empezar lección
knarzen,
knarren, z.B. Diele, Treppe
wlec się, ale też skradać się np. wokół domu
czas się wlecze
empezar lección
schleichen, schlich, ist geschlichen (ums Haus)
die Zeit schleicht
z tyłu
z tyłu
empezar lección
hinterdrein
hinter
wpychać, naładować, np. coś do torby
zatkać coś czymś, np. zatkać czymś szparę
empezar lección
stopfen, z.B. etwas in die Tasche stopfen
stopfen, z.B. die Ritze mit etwas stopfen
klamka do drzwi
klamka
empezar lección
der Türgriff
die Klinke
klepać, wyklepać, monotonnie wyrecytować, np. wiersz
drzwi, jest też w liczbie mnogiej
empezar lección
leiern, z.B. ein Gedicht
die Tür, die Türen
zapowiedź
empezar lección
die Ansage
automatyczna sekretarka
empezar lección
der Anrufbeantworter
wybrać zły numer telefonu,
przepraszam, pomyłka
empezar lección
verwählen
Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
przekroczyć np. granice, most, ulicę
przemierzać, np. drogę, pomieszczenie, miejscowość
empezar lección
überqueren, z.B. die Grenze, Brücke, Straße
durchqueren
pokonać, przebyć np. drogę, jakiś odcinek
pokłonić się
empezar lección
zurücklegen
sich verbeugen
pokłonić się, np. przed kimś
nie rozumiem tego, nic nie mogę z tym zrobić
empezar lección
sich verneigen, z.B. vor jemandem
damit kann ich nichts anfangen
tutaj
stracić życie, ponieść śmierć
empezar lección
hierher
ums Leben kommen
rezygnować z czegoś
ona zrezygnowała z protestu
empezar lección
verzichten auf etwas (in akkusativ)
sie verzichtete auf Protest
zamartwiać się
ona zamartwiła się o zdrowie swojej córki
empezar lección
in Sorge sein
sie war um die Gesundheit ihrer Tochter in Sorge
uwolnić się od czegoś, lub od kogoś, np. ona uwolniła się od niego
uwolniła się z czegoś, np. z jego uścisku
empezar lección
sich von jemandem oder etwas lösen, z.B. sie löste sich von ihm
sich lösen aus etwas, z.B. sie löste sich aus seiner Umarmung
przełknąć, połykać, łykać
ona przełknęła
empezar lección
schlucken
sie schluckte
szlochać
empezar lección
schniefen, schniefte, hat geschnieft
opryskliwie
parny, duszny
empezar lección
patzig
schwül
skromne, skąpe, np. światło
rozjaśniać, np. oświetlenie
empezar lección
spärlich, z.B. Licht
erhellen, z.B. die Beleuchtung
wślizgnąć się,
wymykać, czmychać z czegoś
empezar lección
schlüpfen, schlüpfte, ist geschlüpft
schlüpfen aus etwas
oni wślizgnęli się do pokoju
majtki
empezar lección
sie schlüpften ins Zimmer
der Schlüpfer
zgrzytać, chrzęścić,
piasek zgrzytał pod ich stopami
empezar lección
knirschen,
Sand knirschte unter ihren Füßen.
skradać się, zakradać
skradać się za kimś
empezar lección
schle̱i̱chen, schlich, ist geschlichen,
her­schlei­chen hinter jemandem
on skradał się za nią
duszna, parna, ciężka, np. pogoda
empezar lección
er schlich hinter ihr her
drückend, z.B. das Wetter
nieprzeniknione, nieprzenikliwe, np. ciemności
drętwieć
empezar lección
undurchdringlich, z.B. Dunkelheit
einschlafen
pochylać się, schylać się po coś
schylony
empezar lección
sich bücken nach etwas, oder, sich beugen nach etwas
gebückt
sądzić o
co o tym sądzisz?
empezar lección
halten von
was hielst du davon?
piszczeć np. hamulce, ale także, skrzypieć np. łóżko, drzwi,
cicho zaskrzypiało
empezar lección
quietschen, z.B. die Bremsen quietschen
es quietschte leise
drobny, nikły, znikomy, np. pomieszczenie
empezar lección
winzig, z.B. Raum
łomotać, hałasować, walić
wpadać z łoskotem do pokoju
empezar lección
poltern
ins Zimmer poltern
mrowienie,
mrowić, swędzić
empezar lección
das Kribbeln
kribbeln,
pojąć, rozumieć, chwycić sens
ona wszystko pojęła, zrozumiała
empezar lección
mitbekommen
sie hatte alles mitbekommen
przy sobie, obok siebie
oni stali obok siebie
empezar lección
beieinander
sie standen beieinander
obracać, odwracać (na drugą stronę), np. pieczeń, kartkę papieru na drugą stronę
on odwrócił się, odwrocić się do dziewczyny
empezar lección
umwenden, z.B. den Braten umwenden,
er wandte sich um, oder, sich nach einem Mädchen umwenden
oglądać się, w sensie spojrzeć do tyłu
jechać bez przerwy
empezar lección
sich umschauen
durchfahren
zwrócić się do kogoś
zwróciłem się do niego o pomoc
empezar lección
sich wenden an jemanden
ich wandte mich an ihn um Hilfe
bramka, furtka
empezar lección
die Pforte
macać, szukać po omacku, obmacywać
szukać czegoś po omacku, macać za czymś
empezar lección
tasten
tasten nach etwas
trzaskać, zatrzaskiwać, zamykać z trzaskiem,
empezar lección
zuschlagen, z.B. die Tür, das Buch
wredny, paskudny, podły - potocznie
to jest wredne!
empezar lección
gemein
das ist gemein
sączyć coś z czegoś, np. wino
sączyć ze szklanki
empezar lección
etwas nippen an etwas
an einem Glas nippen
opryskliwy, opryskliwie
empezar lección
patzig
trwożliwie, bojaźliwie
empezar lección
zaghaft
łagodnie, łagodny, łaskawie
empezar lección
gnädig
okrywać, zasłaniać,
ukrywać np. prawdę
empezar lección
verhüllen
die Wahrheit verhüllen
przez cały dzień
za dnia
empezar lección
tagsüber
tagsüber
zacieniać, przysłaniać
na pierwszym pietrze
empezar lección
beschatten
im ersten Geschoss, oder, im ersten Stock
na parterze mieszkać
parter
empezar lección
im Erdgeschoss wohnen
das Erdgeschoss
strych, np. na strychu
poddasze, np. mieszkać na poddaszu
empezar lección
der Dachboden, z.B. auf dem Dachboden
das Dachgeschoss, z.B. im Dachgeschoss wohnen
na wyścigi
ścigać się z kimś
empezar lección
um die Wette
mit jemandem um die Wette laufen
zabłądzić, zabłąkać się
zabłąkać się, zabłądzić w lesie
empezar lección
sich verirren
sich im Wald verirren
krawężnik
empezar lección
der Bordstein
skrzynka, skrzynki np. na kwiaty
empezar lección
der Kasten, die Kästen
zachwycony, np. że coś jest piękne
być czymś zachwyconym
empezar lección
entzückt
über etwas entzückt sein
cegła, kobyła, w sensie gruba książka
empezar lección
der Wälzer
gasić (np. światło, ogień
empezar lección
löschen
przysięgać
mogłabym przysiąc (dotyczy przeszłości np. wczoraj mogłabym przysiąc, że było tak, ale dziś mogłabym przysiąc, że jest inaczej)
empezar lección
schwören
ich hätte gestem schwören können, aber heute könnte ich schwören
zaczytywać
zaczytywać się w książce
empezar lección
schmökern
in einem Buch schmökern
grzebać, szperać
szperać w szufladzie za czymś, wygrzebać coś z szuflady
empezar lección
kramen
in der Schublade nach etwas kramen
ona grzebała w szufladzie za latarkę
empezar lección
sie hat nach der Taschenlampe in der Schublade gekramt
na chybi trafił, jak leci, co popadnie
empezar lección
wahllos
wierzch dłoni
łza
empezar lección
der Handrücken
die Träne
ona otarła wierzchem dłoni łzę z policzka
empezar lección
Mit dem Handrücken wischte sie sich eine Träne von der Wange
niewidzialny, niewidoczny
znikać
empezar lección
unsichtbar
sich unsichtbar machen
ruszać
empezar lección
sich in Bewegung setzen
niezdecydowany, niezdecydowanie
empezar lección
unschlüssig
ziewać
empezar lección
gähnen
przedostać się przez coś
przedostać sie z czegoś np. hałas
empezar lección
durch etwas dringen
aus etwas dringen
z korytarza przedostało się przekleństwo jej ojca
empezar lección
aus der Flur drang ein Fluch ihres Vaters
przekleństwo, klątwa
empezar lección
der Fluch, die Flüche
potykać się
on się potknął
empezar lección
stolpern
er ist gestolpert
zsuwać się, ześlizgiwać się
empezar lección
rutschen
równo, równomiernie, np. oddychać
empezar lección
gleichmäßig, z.B. atmen
pod kołdrą
kołdra, też, kapa
empezar lección
unter der Bettdecke
die Bettdecke
lampa dająca mało światła, kiepska lampa
empezar lección
die Funzel
szeptać
szeptać, np. do ucha
empezar lección
wispern
flüstern, z.B. ins Ohr flüstern
w końcu, ostatecznie
empezar lección
letztendlich
wmawiać sobie coś, wyobrażać sobie coś,
tylko to sobie wmawiasz
empezar lección
sich etwas einbilden
das bildest du dir nur ein
udzielić np. lekcji, dobrej rady
empezar lección
erteilen
włączyć
empezar lección
einschalten
wyciągnąć, wyjmować
empezar lección
hervorziehen
otwierać, np. drzwi, książkę
uderzyć o coś, spadać na coś
empezar lección
aufschlagen
auf etwas aufschlagen
uderzyć głową o podłogę
książka spadła na schody
empezar lección
mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
das Buch schlug auf die Treppe auf
stękać, jęczeć
empezar lección
ächzen
dudniący, grzmiący
grzmiący głos
empezar lección
dröhnend
dröhnende Stimme
wahać się, ociągać się, zwlekać
bez ociągania się, bez wahania
empezar lección
zögern
ohne zu zögern
pełen zawijasów, zdobny
wić się, robić zawijasy
empezar lección
verschnörkelt
verschnörkeln
dyndać
empezar lección
baumeln
obwieszczać, ogłaszać, oznajmiać. np. ona ogłosiła dumnie, że wygrała
obwieścić wyrok
empezar lección
verkünden, z.B. sie verkündete stolz, dass sie gewonnen habe
ein Urteil verkünden,
podchodzić [podejść] do kogoś/czegoś
podeszła do drzwi sklepowych
empezar lección
auf etwas zugehen
sie ging auf die Ladentür zu
pokrywać wydatki
empezar lección
die Ausgaben abdecken
wyborny, pyszny
empezar lección
köstlich
dziedziczyć po kimś,
odziedziczyć dom po dziadku
empezar lección
von jemandem erben
vom Großvater ein Haus erben
upajać się czymś, również upić się lekko
on się upaja własnymi słowami
empezar lección
sich an etwas berauschen
er berauscht sich an seinen eigenen Worten
zbyt, nadto, zanadto, np. zbyt wcześnie, za często, za bardzo
empezar lección
allzu, z.B. allzu früh, allzu oft, allzu sehr
przebywać, zatrzymywać się
empezar lección
sich aufhalten
zdecydowanie
empezar lección
entschlossen
ustępować, poddawać się, ale też otwierać
drzwi nie ustąpiły
empezar lección
nachgeben
die Tür gab nicht nach
obserwować,
empezar lección
betrachten
swędzić
Swędzi mnie; swędzi mnie ręka
empezar lección
jucken
es juckt mich; mich juckt die Hand
drapać
empezar lección
kratzen
spotykamy się o 15 na wysokości czegoś
empezar lección
Wir treffen uns auf der Höhe von etwa 15 etwas
patrzeć na
patrzeć, np. patrzeć na zegarek, przez okno, patrzeć w lustro
empezar lección
schauen auf, z.B. jemandem in die Augen schauen
gucken, kucken, z.B. auf die Uhr gucken, aus dem Fenster gucken, in den Spiegel gucken
przez dłuższy czas sprawdzając coś oglądać, przyglądać się czemuś lub komuś sprawdzając, obserwować z zainteresowaniem (ale nie osoby)
coś oglądać, np. obrazy, czasopisma, oglądać kryminał w telewizji, wideo, DVD oglądać
empezar lección
etwas betrachten, z.B. seinen Bauch, sich im Spiegel betrachten
etwas gucken, Bilder, Zeitschriften gucken, einen Krimi im Fernsehen gucken, ein Video, eine DVD gucken

Debes iniciar sesión para poder comentar.