X Paremie

 0    34 tarjetas    magdanowak
imprimir jugar test de práctica
 
término definición
in legibus magis simplicitas quam difficultas placet
empezar lección
w prawie podoba się bardziej prostota niż zawiłość; ustawa powinna być pisana językiem prostym.
ubi eadem legis ratio, ibi eadem legis dispositio
empezar lección
tam gdzie taki sam powód ustawy tam takie samo rozstrzygnięcie ustawy; W takich samych okolicznościach należy stosować takie same rozwiązania prawne
optima est legum interpres consuetudo
empezar lección
zwyczaj jest najlepszą wykładnią prawa
leges ab omnibus intellegi debent
empezar lección
ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
leges bonae ex malis moribus procreantur
empezar lección
dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów
legem bonam a mala nulla alis nisi naturae norma dividere possumus
empezar lección
dobre prawo od złego możemy odróżnić miarą prawa natury
scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
empezar lección
znać prawo to nie znaczy trzymać się słów ustawy, ale jej treści i mocy działania
iura non in singulas personas, sed generaliter contstituuntur
empezar lección
prawa są stanowione nie ze względu na konkretne (poszczególne) osoby, lecz dla wszystkich (dla ogółu)
satius enim esse impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari
empezar lección
lepiej pozostawić bezkarnym występek złoczyńcy (nie ukarać winnego) niż skazać niewinnego
cessante ratione legis, cessat ipsa lex
empezar lección
gdy ustaje powód (przyczyna) wydania ustawy, traci moc (wygasa) sama ustawa
vanae voces populi non sunt audiendae
empezar lección
nie należy dawać posłuchu czczym głosom tłumu; sędzia nie powinien ulegać naciskom
non omne quod licet honestum est
empezar lección
nie wszystko, co dozwolone, jest godziwe (uczciwe, dobre)
sententia facit ius inter partes
empezar lección
wyrok tworzy prawo między stronami
libertas inaestimabilis res est
empezar lección
wolność jest rzeczą bezcenną
vim vi repellere licet
empezar lección
siłę wolno odeprzeć siłą
male nostro iure uti non debemus
empezar lección
nie powinniśmy źle korzystać z przysługującego nam prawa
nullus idoneus testis in re sua intellegitur
empezar lección
nikt nie może być wiarygodnym świadkiem we własnej sprawie
poena constituitur in emendationem hominum
empezar lección
kara ustanowiona jest w celu poprawienia ludzi
res nullius cedit primo occupanti
empezar lección
rzecz niczyja staje się własnością pierwszego, który ją zagarnął (zawłaszczył)
vigilantibus, non dormientibus, iura subveniunt
empezar lección
czuwającym, a nie śpiącym przychodzą na pomoc prawa
volenti et scienti non fit iniuria
empezar lección
chcącemu i wiedzącemu nie dzieje się krzywda
ignorantia legis neminem excusat
empezar lección
nieznajomość prawa nikogo nie usprawiedliwia (nie uwalnia od skutków prawnych)
culpa lata dolo aequiparatur
empezar lección
wina umyślna jest zawsze ze złym zamiarem
ex iniuria ius non oritur
empezar lección
z bezprawia nie rodzi się prawo
nemo ex suo delicto meliorem suam condictionem facere potest
empezar lección
nikt z tytułu przestępstwa (delikatu) nie może poprawić swojego położenia
hominum causa omne ius constitutum est
empezar lección
wszelkie prawo zostało ustanowione ze względu na ludzi
quid leges sine moribus, vanae proficiunt
empezar lección
cóż warte puste prawa bez obyczajów? - Horacy
moribus ornes, legibus emendes
empezar lección
ozdobione obyczaje, naprawione ustawami
corruptissima re publica plurimae leges
empezar lección
najbardziej skorumpowana rzeczpospolita wieloma ustawami; najwięcej praw w skorumpowanym państwie
iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi
empezar lección
Sprawiedliwość jest stałą i wieczną wolą przyznania każemu należnemu mu prawa
iustitias vestras iudicabo
empezar lección
sprawiedliwość waszą sądzić będę
legem brevem esse oportet
empezar lección
prawo powinno być zwięzłe
lege artis
empezar lección
zasady sztuki, zawodu (prawnika, lekarza)
in fine
empezar lección
przy końcu, w końcowej części

Debes iniciar sesión para poder comentar.