Unita 25 libro 2

 0    114 tarjetas    sandrawasilewskaa
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
ocena
empezar lección
il voto
niech rozmawia
empezar lección
(lui/lei) parli;
powoli
empezar lección
lentamente
niech rozmawiają
empezar lección
(loro) parlino
więcej
empezar lección
di più
rozmawiajcie
empezar lección
(voi) parlate;
rozmawiaj
empezar lección
(tu) parla;
rozmawiajmy
empezar lección
(noi) parliamo;
słuchaj
empezar lección
(tu) ascolta;
niech słucha
empezar lección
(lui/lei) ascolti;
niech pytają d
empezar lección
(loro) domandino
pytajcie
empezar lección
(voi) domandate;
pytajmy o coś
empezar lección
(noi) chiediamo;
niech pyta o coś
empezar lección
(lui/lei) chieda;
bierzcie
empezar lección
(voi) prendete;
bierzmy
empezar lección
(noi) prendiamo;
niech bierze
empezar lección
(lui/lei) prenda;
niech widzą
empezar lección
(loro) vedano
pytajmy
empezar lección
(noi) domandiamo;
niech pyta d
empezar lección
(lui/lei) domandi;
niech pytają o coś ch
empezar lección
(loro) chiedano
niech słuchają
empezar lección
(loro) ascoltino
pytaj d
empezar lección
(tu) domanda;
słuchajcie
empezar lección
(voi) ascoltate;
Co mówisz do Marii, kiedy nie rozumiesz?
empezar lección
Che cosa dici a Maria quando non capisci?
Kiedy nie rozumiem Marii, mówię: mów wolniej!
empezar lección
Quando non capisco Maria dico: Parla più lentamente!
Co mówi nauczyciel uczniom, kiedy mają najgorsze oceny?
empezar lección
Che cosa dice l’insegnante agli alunni quando prendono i voti peggiori?
Nauczyciel mówi do uczniów: uczcie się dużo!
empezar lección
L’insegnante dice agli alunni: Studiate molto!
Co mówicie swoim dzieciom, kiedy nie jedzą?
empezar lección
Che cosa dite ai vostri figli quando non mangiano?
Mówimy: jedzcie więcej.
empezar lección
Noi diciamo: Mangiate di più.
Co mówisz, kiedy ktoś pyta o włoską muzykę?
empezar lección
Che cosa dici quando qualcuno domanda della musica italiana?
Mówię: posłuchaj piosenek Biagio Antonacciego.
empezar lección
Dico: ascolta le canzoni di Biagio Antonacci.
Co oni mówią, kiedy nas nie rozumieją?
empezar lección
Che cosa dicono loro quando non ci capiscono?
Mówią: mówcie powoli.
empezar lección
Loro dicono: parlate lentamente.
słuchajmy
empezar lección
(noi) ascoltiamo;
widźcie
empezar lección
(voi) vedete;
widźmy
empezar lección
(noi) vediamo;
niech widzi
empezar lección
(lui/lei) veda;
śpijmy
empezar lección
(noi) dormiamo;
pytaj o coś ch
empezar lección
(tu) chiedi;
niech biorą
empezar lección
(loro) prendano
bierz
empezar lección
(tu) prendi;
pytacie o coś
empezar lección
(voi) chiedete;
widź
empezar lección
(tu) vedi;
niech śpi
empezar lección
(lui/lei) dorma;
Co mogę zrobić, kiedy nie wiem, jak dotrzeć na uniwersytet?
empezar lección
Che cosa posso fare quando non so come arrivare all’università?
Zapytaj ch osobę, która jest w pobliżu!
empezar lección
Chiedi a una persona che è vicino!
Co mówi lekarz do pacjenta?
empezar lección
Che cosa dice il medico al paziente?
Lekarz mówi: weźmie pan leki!
empezar lección
Il medico dice: prenda le medicine!
Co nam mówisz, kiedy chcemy napisać e-mail?
empezar lección
Che cosa ci dici quando vogliamo scrivere una mail?
Mówię wam: otwórzcie komputer!
empezar lección
Io vi dico: aprite il computer!
Co mówisz swoim uczniom, kiedy nie chcą czytać książek?
empezar lección
Che cosa dici ai tuoi studenti quando non vogliono leggere i libri?
Mówię im: czytajcie książki!
empezar lección
Io gli dico: leggete i libri!
Co mówi mama dziecku, kiedy chce jeść?
empezar lección
Che cosa dice una mamma a un bambino quando vuole mangiare?
Mama mówi: weź kanapkę.
empezar lección
La mamma dice: prendi un panino.
rozumcie
empezar lección
(voi) capite;
rozummy
empezar lección
(noi) capiamo;
niech rozumie
empezar lección
(lui/lei) capisca;
(przewodnik)
empezar lección
la guida
niech śpią
empezar lección
(loro) dormano
śpij
empezar lección
(tu) dormi;
śpicie
empezar lección
(voi) dormite;
zrozum/ rozum
empezar lección
(tu) capisci;
niech rozumieją
empezar lección
(loro) capiscano
Co mówi mama dziecku, kiedy nie chce spać?
empezar lección
Che cosa dice la mamma al bambino quando non vuole dormire?
Mama mówi: śpij!
empezar lección
La mamma dice: dormi!
Co mówi dyrektor do swoich pracowników o piątej po południu?
empezar lección
Che cosa dice il direttore ai suoi operai alle cinque di pomeriggio?
Dyrektor mówi: skończcie pracować!
empezar lección
Il direttore dice: finite di lavorare!
Co mówi przewodnik, kiedy turyści nie chcą spać w samolocie?
empezar lección
Che cosa dice la guida quando i turisti non vogliono dormire in aereo?
Przewodnik mówi: śpijcie!
empezar lección
La guida dice: dormite!
Co mówi matka do córki w sobotę rano?
empezar lección
Che cosa dice la madre alla figlia sabato mattina?
Matka mówi: posprzątaj swój pokój!
empezar lección
La madre dice: pulisci la tua camera!
(śmiać się z)
empezar lección
ridere di
(śmieją się)
empezar lección
(loro) ridono
(uśmiech)
empezar lección
il sorriso
(śmiejecie się)
empezar lección
(voi) ridete;
(radość)
empezar lección
la gioia
(śmiejemy się)
empezar lección
(noi) ridiamo;
(kawał/ żart
empezar lección
la barzelletta
(śmieje się)
empezar lección
(lui/lei/Lei) ride;
(śmiać się)
empezar lección
ridere
(śmiejesz się)
empezar lección
(tu) ridi;
(śmieję się)
empezar lección
(io) rido;
(płaczą)
empezar lección
(loro) piangono
Dlaczego się śmiejesz?
empezar lección
Perché ridi?
Śmieję się, bo cię widzę.
empezar lección
Rido, perché ti vedo.
Z kogo zawsze się śmiejecie?
empezar lección
Di chi ridete sempre?
Śmiejemy się z Roberta.
empezar lección
Ridiamo di Roberto.
Dlaczego?
empezar lección
Perché?
Bo Roberto opowiada dobre kawały.
empezar lección
Perché Roberto dice le barzellette belle.
Dlaczego jego kuzynka ma uśmiech na twarzy?
empezar lección
Perché sua cugina ha il sorriso sulla faccia?
Jego kuzynka ma uśmiech na twarzy, bo jest szczęśliwa.
empezar lección
Sua cugina ha il sorriso sulla faccia, perché è felice.
Czy Alessandro śmieje się z dowcipów Claudio?
empezar lección
Alessandro ride per le barzellette di Claudio?
śmieje się, bo rozmawia z Sofią.!
empezar lección
ride, perché sta parlando con Sofia.
Dlaczego pani Bianchi nigdy się nie śmieje?
empezar lección
Perché la signora Bianchi non ride mai?
Pani Bianchi nigdy się nie śmieje, bo jest chora.
empezar lección
La signora Bianchi non ride mai perché é malata.
Czy sprzedawczynie Stefano śmieją się z dowcipów?
empezar lección
Le commesse di Stefano ridono per le barzellette?
ty płaczesz
empezar lección
(tu) piangi;
Nie śmieją się z dowcipów, śmieją się z radości.
empezar lección
non ridono per le barzellette, ridono dalla gioia.
(płacz)
empezar lección
il pianto
(płaczemy)
empezar lección
(noi) piangiamo;
(płakać)
empezar lección
piangere
(płacze)
empezar lección
(lui/lei/Lei) piange;
(ja płaczę)
empezar lección
(io) piango;
(płaczecie)
empezar lección
(voi) piangete;
Czy zazwyczaj dzieci często płaczą?
empezar lección
Di solito i bambini piangono spesso?
Tak, zazwyczaj dzieci często płaczą.
empezar lección
Si, di solito i bambini piangono spesso.
Kiedy płaczemy?
empezar lección
Quando piangiamo?
Płaczemy, kiedy ktoś z naszej rodziny jest chory.
empezar lección
Piangiamo quando qualcuno dalla nostra famiglia è malato.
Czy płaczesz?
empezar lección
Tu piangi?
Nie, nie płaczę, ale jestem bardzo smutny.
empezar lección
No, non piango, ma sono molto triste.
Czy płaczecie, kiedy nie macie pieniędzy?
empezar lección
Piangete quando non avete i soldi?
Czasami płaczemy, kiedy nie mamy pieniędzy.
empezar lección
Ogni tanto, piangiamo quando non abbiamo i soldi.
Czy twoi przyjaciele płaczą, bo nie mają pracy?
empezar lección
I tuoi amici piangono, perchè non hanno un lavoro?

Debes iniciar sesión para poder comentar.