| término | definición | 
        
        | empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Sono curioso di conoscervi. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |   Urodziłem się i wychowałem  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |   miasto jest zupełnie inne  |  |  | 
|  empezar lección diversa dalle altre citta italiane  |  |   różni się od innych włoskich miast  |  |  | 
|  empezar lección alcuni consigli che vi daró  |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Quindi mi ritengo ragazzo abastanza socievole e amichevole |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección raggiungere i miei obiettivi  |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |   uśmiechaj się do wszystkich  |  |  | 
|  empezar lección l’unico modo per affrontare la vita  |  |   jedyny sposób, aby stawić czoła życiu  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección come personi si relazionano tra di loro  |  |   jak ludzie odnoszą się do siebie  |  |  | 
|  empezar lección il nostro modo di divertirci  |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |   Zobaczmy, dokąd nas to zaprowadzi  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  inaczej niz “forse” |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección L'argumento per oggi sara molto interessante. |  |  |  |  | 
|  empezar lección Parleremo del motivo per cui gli studenti e le persone in generale di tutto il mondo decidono di imparare l'italiano. |  |  |  |  | 
|   spinto / porta a imparare   empezar lección Cosa spinto a imparare... |  |   popychany / prowadzi do nauki  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Ho deciso di mettere tutte queste risposte insieme. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Ho deciso di girare questa puntata del podcast. |  |   nagrać coś (film, odcinek podcastu)    Zdecydowałem się nagrać ten odcinek. |  |  | 
|  empezar lección Sono sicuro che se tu stai ascoltando e stai imparando l'italiano uno dei tuoi motivi sarà proprio contenuto in questo podcast. |  |   Jestem pewny, że jeśli słuchasz teraz i uczysz się włoskiego, jeden z twoich motywywów będzie właśnie zawarty w tym podkaście. |  |  | 
|  empezar lección Se tu stai studiando l'italiano per un motivo diverso da quelli di cui ti parlerò voglio saperlo quindi puoi andare sul mio sito www.teacherstefano.com. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Dirmi perché tu stai imparando l'italiano oppure puoi anche contattarmi su uno dei miei profili social: Instagram o Facebook. |  |  |  |  | 
|  empezar lección In realtà voi studenti di italiano siete ovunque. |  |  |  |  | 
|  empezar lección In realtà voi studenti di italiano siete ovunque. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Il dato che secondo me è più importante quello che mi colpisce di più è la grande voglia di persone americane. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Negli anni 20, tantissimi italiani si sono trasferiti dall'Italia in America - sia del Nord che del sud - iniziare una nuova vita per trovare un buon lavoro che magari in quell'epoca l'Italia non poteva offrire. |  |   zarówno z południa jak i z północy  |  |  | 
|  empezar lección Tantissime persone sono emigrate, soprattutto dal sud. |  |  |  |  | 
|  empezar lección I piatti più comuni che adesso è popolare in tutto il mondo nonché grazie alle grandi emigrazioni degli anni 20. |  |  |  |  | 
|  empezar lección Persone che adesso discendono dagli italiani infatti sono davvero tantissimi. |  |  |  |  | 
|  empezar lección riconnetere, ricollegharsi  |  |  |  |  | 
|  empezar lección riconnettersi con la propria famiglia italiana |  |  |  |  | 
|  empezar lección questi studenti vogliono imparare l'italiano per tornare in italiano, tornare nei paesi in cui i propri antenati hanno vissuto |  |  |  |  | 
|  empezar lección è una cosa bellissima perché questi studenti vogliono imparare l'italiano per tornare in italiano, tornare nei paesi in cui i propri antenati hanno vissuto |  |  |  |  | 
|  empezar lección Ma se sappiamo l'italiano ovviamente abbiamo qualcosa in più, abbiamo un vantaggio. |  |  |  |  | 
|  empezar lección Ma se sappiamo l'italiano ovviamente abbiamo qualcosa in più. |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección scoprire le proprie origini  |  |  |  |  | 
|  empezar lección è una cosa molto emozionante |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Beh, io mi chiamo Stefano innanzitutto. |  |  |  |  | 
|  empezar lección Io ho frequentato la scuola qui nella mia città di origine in Puglia |  |   Uczęszczałem do szkoły tutaj, w moim rodzinnym mieście, w Apulii |  |  | 
|  empezar lección sono originario di Karpacz  |  |  |  |  | 
|  empezar lección ... ho deciso di iniziare la mia carriera di insegnante di italiano, non soltanto agli americani ma a tutti. |  |   ... postanowiłam rozpocząć karierę jako nauczycielka języka włoskiego, nie tylko Amerykanów, ale wszystkich |  |  | 
|  empezar lección ... e fino adesso è stata una bellissima esperienza |  |   ... i jak dotąd było to wspaniałe doświadczenie. |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Milano è una bellissima città ma non vi aspettate tutta quella italianità che altre città possono darvi. |  |   Mediolan to piękne miasto, ale nie spodziewaj się całej "włoskości", jaką mogą zapewnić Ci inne miasta. |  |  | 
|  empezar lección non perdete quella puntata  |  |  |  |  | 
|   giuro (ale giurarsi = przeklinać)   empezar lección Ok, vi giuro che questa domanda è difficilissima |  |   OK, przysięgam, że to pytanie jest bardzo trudne |  |  | 
|  empezar lección Non giurare né per il Creatore, né per la creatura, se non con verità, per necessità e con riverenza. |  |  |  |  | 
|  empezar lección Poi sono un grande lavoratore, mi piace lavorare sodo per raggiungere i miei obiettivi |  |   W takim razie jestem osobą pracowitą, lubię ciężko pracować, aby osiągnąć swoje cele |  |  | 
|  empezar lección sono disposto a fare tutto per raggiungere i miei obiettivi. |  |   Jestem gotowy zrobić wszystko, aby osiągnąć swoje cele. |  |  | 
|  empezar lección ... diciamoci la verità, dobbiamo sorridere, è l’unico modo per affrontare la vita, sorridere, essere felici, essere sempre positivi. |  |   ... spójrzmy prawdzie w oczy, musimy się uśmiechać, to jedyny sposób, aby stawić czoła życiu, uśmiechać się, być szczęśliwym, zawsze być pozytywnym. |  |  | 
|  empezar lección l’Italia è un paese favoloso e lo amo per tantissime cose |  |   Włochy to wspaniały kraj, kocham go za wiele rzeczy |  |  | 
|  empezar lección Questa era una brutta battuta, scusate. |  |   To był kiepski żart, przepraszam. |  |  | 
|  empezar lección ... ovviamente per essere aggiornati con le ultime novità. |  |   ... oczywiście, aby być na bieżąco z najnowszymi wiadomościami. |  |  | 
|  empezar lección Dai, fammi sapere, voglio sapere perché stai imparando l’Italiano e che cosa ti piace così tanto dell’Italia. |  |   Daj znać, chcę wiedzieć, dlaczego uczysz się włoskiego i co tak bardzo lubisz we Włoszech. |  |  | 
|  empezar lección ... che cosa ti piace così tanto dell’Italia. |  |   ... co tak bardzo lubisz we Włoszech. |  |  | 
|  empezar lección ... per trovare un buon lavoro che magari in quell’epoca l’Italia non poteva offrire. |  |   ... znaleźć dobrą pracę, której być może Włochy nie mogły wówczas zaoferować. |  |  | 
|  empezar lección il cibo italiano è comune in tutto il mondo! |  |   Włoska kuchnia jest popularna na całym świecie! |  |  | 
|  empezar lección Beh, ragazzi, è una cosa bellissima poter discutere, poter parlare della cucina italiana con un italiano. |  |   No cóż, chłopaki, to cudowna rzecz móc podyskutować, móc porozmawiać o kuchni włoskiej z Włochem. |  |  | 
|  empezar lección La cultura culinaria, la cultura del cibo in Italia, che non è soltanto quella stereotipata che si conosce in tutto il mondo come la pasta, la pizza... |  |   Kultura kulinarna, kultura jedzenia we Włoszech, a nie tylko ta stereotypowa, znana na całym świecie jak makaron, pizza... |  |  | 
|  empezar lección Voi sapete che in Italia la cultura artistica è davvero enorme, abbiamo tantissimi patrimoni artistici. |  |   Wiesz, że we Włoszech kultura artystyczna jest naprawdę ogromna, mamy wiele dziedzictwa artystycznego. |  |  | 
|  empezar lección ... e infatti grazie all'apprendimento dell’Italiano, se uno studente sa l’Italiano... |  |   ... i tak naprawdę dzięki nauce włoskiego, jeśli uczeń zna włoski... |  |  | 
|  empezar lección Se uno studente sa l’Italiano, può davvero godersi l’arte italiana. |  |   Jeśli uczeń zna włoski, może naprawdę cieszyć się włoską sztuką. |  |  | 
|  empezar lección (sul suono dell'Italiano) Questo è un punto interessante che riguarda la presenza di così tante vocali. |  |   (o brzmieniu języka włoskiego) Jest to interesująca kwestia dotycząca obecności tak wielu samogłosek. |  |  | 
|  empezar lección Aggiungiamo una “d” alla “e” in modo tale che tutto sia più facile da pronunciare e anche più musicale e quindi diremmo “Stefano ed Enrico” |  |   Dodajmy „d” do „e”, żeby wszystko było łatwiejsze do wymówienia i bardziej muzykalne, dlatego powiedzielibyśmy „Stefano i Enrico” |  |  | 
|  empezar lección Se io anziché usare lo, usassi normalmente “il”, l’altro articolo maschile singolare, dovrei dire “il studente”. |  |   Gdybym zamiast lo zwykle używał „il”, drugiego przedimka rodzaju męskiego w liczbie pojedynczej, musiałbym powiedzieć „il student”. |  |  | 
|  empezar lección Quindi rimpiazziamo “il” con “lo” per rendere la lingua più musicale e più facile da pronunciare. |  |   Zamieniamy więc „il” na „lo”, aby język był bardziej muzykalny i łatwiejszy do wymówienia. |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección E tutte queste piccole cose rendono la nostra lingua estremamente musicale e piacevole all’udito, udito significa la capacità di ascoltare. |  |   A te wszystkie drobnostki sprawiają, że nasz język jest niezwykle muzykalny i przyjemny dla ucha, słuch oznacza umiejętność słuchania. |  |  | 
|  empezar lección Magari, se vi piace questo argomento, un giorno posso fare un intero podcast su tutte queste piccole regole che rendono la nostra lingua estremamente musicale. |  |   Może, jeśli spodoba Ci się ten temat, pewnego dnia uda mi się nagrać cały podcast o tych wszystkich małych zasadach, które czynią nasz język niezwykle muzykalnym. |  |  |