|
término |
definición |
Afhangen van: De prijs hangt af van de kwaliteit. empezar lección
|
|
|
|
|
Arabisch: Arabische cultuur is rijk en oud. empezar lección
|
|
العربية: الثقافة العربية غنية وعريقة.
|
|
|
De bedoeling: We gingen naar de school met de bedoeling informatie te krijgen empezar lección
|
|
الهدف: ذهبنا إلى المدرسة بهدف الحصول على معلومات
|
|
|
Bereiken: We hebben het station eindelijk bereikt. empezar lección
|
|
الوصول: لقد وصلنا أخيرًا إلى المحطة.
|
|
|
Hij probeert zijn doelen te bereiken. empezar lección
|
|
|
|
|
Je kunt mij bereiken op dit nummer. empezar lección
|
|
يمكنك التواصل معي على هذا الرقم.
|
|
|
Bestaan: Er bestaan veel verschillende talen in de wereld. empezar lección
|
|
الوجود: توجد العديد من اللغات المختلفة في العالم.
|
|
|
Besteden: Ik besteed veel tijd aan studeren empezar lección
|
|
الإنفاق: أقضي الكثير من الوقت في الدراسة
|
|
|
Hij besteedt zijn geld aan kleding empezar lección
|
|
|
|
|
Ze besteedt veel aandacht aan haar werk. empezar lección
|
|
إنها تولي اهتماماً كبيراً لعملها.
|
|
|
Dichtbij: Plaats, Het station is dichtbij. empezar lección
|
|
قريب: المكان، المحطة قريبة.
|
|
|
Dichtbij: Persoon of relatie, Hij is een vriend die mij dichtbij staat. empezar lección
|
|
قريب: شخص أو علاقة، هو صديق قريب مني.
|
|
|
Dichtbij: Tijd of situatie, De vakantie is dichtbij. empezar lección
|
|
قريب: الوقت أو الموقف، العطلة قريبة.
|
|
|
Het doel: “Het doel” kan letterlijk zijn (zoals bij sport) of figuurlijk (zoals een levensdoel of plan). Vaak gebruik je “het doel van ... is ...” om iets uit te leggen. empezar lección
|
|
الهدف: يمكن أن يكون "الهدف" حرفيًا (كما في الرياضة) أو مجازيًا (مثل هدف أو خطة في الحياة). غالبًا ما نستخدم عبارة "هدف... هو..." لشرح شيء ما.
|
|
|
Het doel: Mijn doel is om Nederlands te leren. empezar lección
|
|
الهدف: هدفي هو تعلم اللغة الهولندية.
|
|
|
Doorgaan: Doorgaan” kan actief zijn (iets doen) of passief (iets vindt plaats). Vaak gebruik je “met iets doorgaan” om te zeggen dat je een activiteit voortzet. empezar lección
|
|
الاستمرار: يمكن أن يكون فعل "الاستمرار" مبنيًا للمعلوم (فعل شيء ما) أو مبنيًا للمجهول (حدوث شيء ما). غالبًا ما يُستخدم "الاستمرار في شيء ما" للإشارة إلى استمرار نشاط ما.
|
|
|
Doorgaan: We gaan met de les door. empezar lección
|
|
|
|
|
Duits: Duits kan taal of nationaliteit / afkomst betekenen. empezar lección
|
|
الألمانية: يمكن أن تعني الألمانية اللغة أو الجنسية/الأصل.
|
|
|
Duits: Hij spreekt vloeiend Duits. empezar lección
|
|
الألمانية: إنه يتحدث الألمانية بطلاقة.
|
|
|
Gemakkelijk; “Gemakkelijk” wordt vaak gebruikt voor taken, situaties of dingen die niet veel moeite kosten. In het dagelijks Nederlands zeggen mensen vaak gewoon makkelijk in plaats van gemakkelijk, beide zijn goed. empezar lección
|
|
سهل؛ تُستخدم كلمة "سهل" غالبًا لوصف المهام أو المواقف أو الأشياء التي لا تتطلب جهدًا كبيرًا. في اللغة الهولندية الدارجة، غالبًا ما يقول الناس "بسهولة" بدلًا من "بسهولة"؛ وكلاهما صحيح.
|
|
|
Gemakkelijk: Dit is een gemakkelijke stoel om op te zitten. empezar lección
|
|
سهل: هذا كرسي مريح للجلوس عليه.
|
|
|
De grammatica: Ik leer de grammatica van het Nederlands empezar lección
|
|
القواعد: أنا أتعلم قواعد اللغة الهولندية
|
|
|
Het interview: nterview” wordt meestal gebruikt voor formeel gesprek, niet zomaar een gesprek tussen vrienden. empezar lección
|
|
تُستخدم كلمة "المقابلة" عادةً في المحادثات الرسمية، وليس مجرد دردشة بين الأصدقاء.
|
|
|
Het interview: Hij heeft morgen een interview bij het bedrijf. empezar lección
|
|
المقابلة: لديه مقابلة في الشركة غداً.
|
|
|
De invloed: “Invloed hebben op” = iets kunnen veranderen of beïnvloeden empezar lección
|
|
التأثير: "أن يكون له تأثير على" = أن يكون قادراً على تغيير شيء ما أو التأثير فيه
|
|
|
De invloed: Roken heeft invloed op je gezondheid. empezar lección
|
|
التأثير: التدخين يؤثر على صحتك.
|
|
|
De klank: In muziek, taal en natuur kan “klank” altijd verwijzen naar hoe iets klinkt. empezar lección
|
|
الصوت: في الموسيقى واللغة والطبيعة، يمكن أن يشير "الصوت" دائمًا إلى كيفية سماع شيء ما.
|
|
|
De klank: De klank van deze letter is moeilijk uit te spreken. empezar lección
|
|
الصوت: صوت هذا الحرف يصعب نطقه.
|
|
|
De lesmethode: “Lesmethode” wordt gebruikt om een plan, systeem of manier van leren aan te geven. empezar lección
|
|
أسلوب التدريس: يُستخدم مصطلح "أسلوب التدريس" للإشارة إلى خطة أو نظام أو طريقة للتعلم.
|
|
|
De lesmethode: De leraar gebruikt een nieuwe lesmethode om Nederlands te leren empezar lección
|
|
أسلوب التدريس: يستخدم المعلم أسلوب تدريس جديد لتعلم اللغة الهولندية
|
|
|
De moedertaal: Mijn moedertaal is Arabisch. empezar lección
|
|
اللغة الأم: لغتي الأم هي العربية.
|
|
|
De motivatie: Motivatie” gaat altijd over waarom iemand iets doet. empezar lección
|
|
الدافع: "الدافع" يتعلق دائماً بأسباب قيام شخص ما بفعل شيء ما.
|
|
|
De motivatie: Motivatie is belangrijk om je doelen te bereiken. empezar lección
|
|
الدافع: الدافع مهم لتحقيق أهدافك.
|
|
|
Negatief: Negatief” gebruik je vaak in tegenstelling tot positief: empezar lección
|
|
سلبي: غالبًا ما تستخدم كلمة "سلبي" في مقابل كلمة "إيجابي":
|
|
|
Negatief: Te veel stress heeft een negatieve invloed op je gezondheid. empezar lección
|
|
سلبي: الإجهاد المفرط له تأثير سلبي على صحتك.
|
|
|
Onbekend: Onbekend” wordt vaak gebruikt voor personen, plaatsen, of dingen die je nog niet hebt ontmoet of geleerd. empezar lección
|
|
غير معروف: غالبًا ما تُستخدم كلمة "غير معروف" للإشارة إلى الأشخاص أو الأماكن أو الأشياء التي لم تقابلها أو تتعرف عليها بعد.
|
|
|
Onbekend: De reden van het probleem is onbekend. empezar lección
|
|
غير معروف: سبب المشكلة غير معروف.
|
|
|
Het staatsexamen Nt2 : Het Staatsexamen NT2 is officieel, dus je krijgt een diploma dat overal in Nederland erkend wordt. empezar lección
|
|
امتحان الدولة NT2: امتحان الدولة NT2 رسمي، لذا ستحصل على شهادة معترف بها في كل مكان في هولندا.
|
|
|
Het taalcontact: Taalcontact” gaat vaak over hoe talen elkaar beïnvloeden en hoe mensen communiceren tussen verschillende talen. empezar lección
|
|
التواصل اللغوي: غالبًا ما يتعلق "التواصل اللغوي" بكيفية تأثير اللغات على بعضها البعض وكيفية تواصل الناس بين اللغات المختلفة.
|
|
|
Het taalcontact: Het Nederlands heeft woorden overgenomen door taalcontact met het Engels. empezar lección
|
|
التواصل اللغوي: اعتمدت اللغة الهولندية كلمات من خلال التواصل اللغوي مع اللغة الإنجليزية.
|
|
|
De uitspraak: Meestal wordt “uitspraak” gebruikt voor taal en woorden. Soms betekent het ook een beslissing of uitspraak van een rechtbank – de context bepaalt het. empezar lección
|
|
النطق: تشير كلمة "Rule" عادةً إلى اللغة والكلمات. وفي بعض الأحيان تعني أيضاً قراراً أو حكماً صادراً عن محكمة - ويحدد السياق ذلك.
|
|
|
De uitspraak: Goede uitspraak is belangrijk om begrepen te worden empezar lección
|
|
النطق: النطق الجيد مهم لكي يتم فهمك
|
|
|
Uitspreken: Meestal gebruik je uitspreken bij woorden, mening of gevoel. Het werkwoord kan dus letterlijk zijn (woord zeggen) of figuurlijk (gevoel uiten). empezar lección
|
|
للنطق: عادةً ما يُستخدم فعل "للنطق" مع الكلمات أو الآراء أو المشاعر. ولذلك، يمكن أن يكون الفعل حرفيًا (نطق كلمة) أو مجازيًا (التعبير عن المشاعر).
|
|
|
Het voordeel: “Voordeel” wordt gebruikt om iets positiefs of gunstigs aan te duiden. empezar lección
|
|
الفائدة: تُستخدم كلمة "الفائدة" للإشارة إلى شيء إيجابي أو مفيد.
|
|
|
Het voordeel: Het voordeel van fietsen is dat het gezond is. empezar lección
|
|
الميزة: تتمثل ميزة ركوب الدراجات في أنها صحية.
|
|
|