Paremie łacińskie part N-V

 0    33 tarjetas    mack1990
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
empezar lección
Dziecko poczęte uważa się za już narodzone, ilekroć chodzi o jego korzyść.
Nemo audiatur propriam turpitudinem allegans
empezar lección
Powołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany.
Nemo est iudex in propria causa
empezar lección
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
empezar lección
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam posiada.
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potest
empezar lección
Nikt sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadku, część zaś beztestamentowo.
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potest
empezar lección
Nikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania.
Non omne quod licet honestum est
empezar lección
Nie wszystko, co dozwolone, jest uczciwe.
Nuptias non concubitus, sed consensus facit
empezar lección
małżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie.
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti posset
empezar lección
Wszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podważyć
Pacta sunt servanda
empezar lección
Umów należy dotrzymywać.
Prior tempore, potior iure
empezar lección
Pierwszy w czasie, lepszy w prawie.
Qui tacet consentire videtur
empezar lección
Milczenie uważa się za oznakę zgody.
Quis custodiet ipsos custodes
empezar lección
Kto upilnuje samych strażników?
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
empezar lección
Co od początku jest wadliwe, przez (sam) upływ nie może być uzdrowione.
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobetur
empezar lección
Co wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich winno być zatwierdzone.
Quod principi placuit, legis habet vigorem
empezar lección
Co podoba sięcasarzowi, zyskuje moc prawa.
Quot generationes, tot gradus
empezar lección
Ile urodzeń, tyle stopni.
Reformatio in peius iudici appellato non licet
empezar lección
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Salus populi suprema lex esto
empezar lección
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
empezar lección
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw, lecz ich treści i mocy działania.
Semel heres, semper heres
empezar lección
Kto raz został spadkobiercą, jest nim na zawsze.
Sensum, non verba spectamus
empezar lección
Patrzymy na sens a nie na słowa.
Sententia ius facit inter partes
empezar lección
wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
empezar lección
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem.
Superficies solo cedit
empezar lección
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową.
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitum
empezar lección
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis unus testis nullus
empezar lección
Jeden świadek, żaden świadek.
Tres faciunt collegium
empezar lección
Trzech tworzy stowarzyszenie.
Vanae voces populi non sunt audiendae
empezar lección
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu.
Venire contra factum proprium nemini licet
empezar lección
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Vim vi repellere licet
empezar lección
Siłę wolno odeprzeć siłą.
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
empezar lección
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć.
Volenti non fit iniuria
empezar lección
Chcącemu nie dzieje się krzywda.

Debes iniciar sesión para poder comentar.