Lezione nona

 0    90 tarjetas    gucio123
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
E sicuramente uno straniero
empezar lección
To na pewno cudzoziemiec
E un film straniero
empezar lección
To film zagraniczny
E una macchina straniera
empezar lección
To zagraniczny samochód
Loro vanno all' estero o forse tornano dall' estero
empezar lección
Wyjeżdżają za granicę, a może wracają z zagranicy
Carlo e all' estero
empezar lección
Carlo jest za granicą
Lui viene sicuramente dall' estero
empezar lección
Z pewnością pochodzi z zagranicy
all' estero
empezar lección
za granicą
dall' estero
empezar lección
z zagranicy
La mattina e impossibile trovare un tassi
empezar lección
Rano nie można złapać taksówki
Molti stranieri pensano e dicono che il polacco e una lingua impossibile
empezar lección
Wielu obcokrajowców myśli i mówi, że polski jest językiem niemożliwym
Pierino e un ragazzo impossibile
empezar lección
Pierino jest nieznośnym chłopcem
Questi ragazzi non parlano ne polacco ne russo
empezar lección
Ci faceci nie mówią po polsku ani po rosyjsku
Non prendo ne vino ne birra
empezar lección
Nie piję ani wina ani piwa
Non conosciamo ne Roma ne Napoli
empezar lección
Nie znamy ani Rzymu ani Neapolu
Ogni anno va all' estero
empezar lección
Każdego roku wyjeżdża za granicę
Gli autobus passano ogni dieci minuti
empezar lección
Autobusy kursują co dziesięć minut
Ogni mattina prendiamo l'autobus
empezar lección
Codziennie rano jedziemy autobusem
Ogni tanto fa uno sbaglio
empezar lección
Czasami popełnia błąd
Ogni tanto va al cinema
empezar lección
Czasami idzie do kina
Ogni lingua ha le sue difficolta
empezar lección
Każdy język ma swoje trudności
Ogni anno ha trecentosessantacinque giorni
empezar lección
Każdy rok ma trzysta sześćdziesiąt pięć dni
Ogni minuto ha sessanta secondi
empezar lección
Każda minuta ma sześćdziesiąt sekund
Ogni domenica e festa
empezar lección
W każdą niedzielę jest przyjęcie
Abbiamo solo una sedia
empezar lección
Mamy tylko jedno krzesło
Guardiamo il programma dei cinema ma ci sono solo film vecchi
empezar lección
Oglądamy repertuar kinowy, ale są tylko stare filmy
Luisa ha finito gli studi solo adesso
empezar lección
Luisa ukończyła studia dopiero teraz
Studiamo l'italiano solo da due mesi
empezar lección
Uczymy się włoskiego dopiero od dwóch miesięcy
E all' estero solo da domenica
empezar lección
Jest za granicą dopiero od niedzieli
Carlo ha poco tempo
empezar lección
Carlo ma mało czasu
Carlo ha pochi amici
empezar lección
Carlo ma mało przyjaciół
Qui c'e poca acqua
empezar lección
Tutaj jest mało wody
Vive a Varsavia da poco
empezar lección
Mieszka w Warszawie od niedawna
Vive a Varsavia da non molto
empezar lección
Mieszka w Warszawie niedługo
Tra poco vado a Roma
empezar lección
Niedługo jadę do Rzymu
Tra non molto vado a Roma
empezar lección
Niedługo jadę do Rzymu
Carlo lavora molto, tanto, parecchio, troppo
empezar lección
Carlo dużo pracuje, bardzo dużo, za dużo
Vive a Varsavia da pochi mesi
empezar lección
Od kilku miesięcy mieszka w Warszawie
Vive a Varsavia da poche settimane
empezar lección
Od kilku tygodni mieszka w Warszawie
E qui da parecchi giorni
empezar lección
Jest tutaj od kilku dni
No si puo vivere in questa casa: mancano troppe cose
empezar lección
Nie możesz mieszkać w tym domu: brakuje zbyt wielu rzeczy
Non posso andare al cinema: ho troppo cose da fare
empezar lección
Nie mogę iść do kina: mam za dużo do zrobienia
Ha troppi problemi
empezar lección
Ma za dużo problemów
Ha tanti problemi
empezar lección
Ma tyle problemów
Ha parecchi problemi
empezar lección
Ma sporo problemów
La grande difficolta di Giuliano e la pronuncia polacca
empezar lección
Wielka trudność Giuliano to polska wymowa
Uno straniero che non capisce una parola di polacco puo avere parecchie difficolta
empezar lección
Cudzoziemiec, który nie rozumie polskiego słowa, może mieć sporo trudności
Per voi la pronuncia italiana ha molte difficolta
empezar lección
Dla ciebie włoska wymowa sprawia wiele trudności
Il signor Rossi trova la strada senza difficolta
empezar lección
Signor Rossi odnajduje swoją drogę bez trudności
Pietro guarda il programma degli spettacoli
empezar lección
Pietro ogląda repertuar spektakli
Non conosco i vostri programmi
empezar lección
Nie wiem o waszych planach
Il grande problema di Giuliano e la pronuncia polacca
empezar lección
Polska wymowa to duży problem dla Giuliana
Uno straniero che studia il polacco puo avere molti problemi
empezar lección
Cudzoziemiec studiujący polski może mieć wiele problemów
Conosco il barista che lavora qui
empezar lección
Znam barmana, który tu pracuje
E un bar grande con molti baristi
empezar lección
To jest duży bar z wieloma barmanami
E un libro tedesco
empezar lección
To niemiecka książka
E una macchina italiana
empezar lección
To włoski samochód
Maria e italiana e studia il francese
empezar lección
Maria jest Włoszką i uczy się francuskiego
Maria e italiana pero legge e scrive in inglese senza difficolta
empezar lección
Maria jest Włoszką i dlatego bez problemu czyta i pisze po angielsku
Leggo in polacco senza difficolta
empezar lección
Bez trudu czytam po polsku
Questi ragazzi leggono benissimo in spagnolo
empezar lección
Ci faceci bardzo dobrze czytają po hiszpańsku
Non capisco una parola d'ungherese
empezar lección
Nie rozumiem słowa po węgiersku
Capisci gia un po' le conversazioni in italiano?
empezar lección
Czy rozumiesz już trochę włoskie rozmowy?
Capite un po' l'inglese?
empezar lección
Czy rozumiecie trochę angielski?
Quando parlo faccio un po' di sbagli
empezar lección
Kiedy mówię, popełniam trochę błędów
Fa molto freddo in questa casa
empezar lección
W tym domu jest bardzo zimno
Anche le perseone che vivono a lungo in Polonia fanno parecchi sbagli
empezar lección
Nawet ludzie, którzy mieszkają długo w Polsce, popełniają wiele błędów
Carlo va alla stazione
empezar lección
Carlo idzie na stację
Carlo viene dalla stazione
empezar lección
Carlo przychodzi ze stacji
Vado al lavoro
empezar lección
idę do pracy
Vengo dal lavoro
empezar lección
Przyjeżdżam z pracy
Questi ragazzi vanno in Italia
empezar lección
Ci goście jadą do Włoch
Questi ragazzi vengono dall' Italia
empezar lección
Ci goście przyjeżdżają z Włoch
E una cosa facile
empezar lección
To prosta sprawa
Il signor Rossi trova facilmente la strada.
empezar lección
Signor Rossi łatwo odnajduje drogę.
E un problema semplice
empezar lección
To prosty problem
Devi semplicemente aprire il libro e leggere
empezar lección
Musisz po prostu otworzyć książkę i przeczytać
E una cosa vera. Veramente
empezar lección
To jest rzecz prawdziwa. Naprawdę
Ancora un' ultima cosa. Ultimamente
empezar lección
Jeszcze ostatnia rzecz. Ostatnio
Una conversazione aperta. Apertamente
empezar lección
Otwarta rozmowa. Otwarcie
E una cosa semplice. Semplicemente
empezar lección
To prosta sprawa. Po prostu
Facilmente
empezar lección
z łatwością
E la cosa principale. Principalmente
empezar lección
I najważniejsza sprawa. Głównie
Roma e piu grande di Firenze
empezar lección
Rzym jest większy niż Florencja
Firenze e piu piccola di Roma
empezar lección
Florencja jest mniejsza niż Rzym
L'italiano e piu facile dell' inglese
empezar lección
Włoski jest łatwiejszy niż angielski
Roma e la piu grande citta italiana
empezar lección
Rzym jest największym włoskim miastem
Carlo e piu alto di Paolo
empezar lección
Carlo jest wyższy niż Paolo
Franco e il piu alto di tutti
empezar lección
Franco jest najwyższy ze wszystkich
L' italiano e piu facile dell' inglese, ma non e proprio facillissimo
empezar lección
Włoski jest łatwiejszy niż angielski, ale nie do końca najłatwiejszy
La pronuncia russa e piuttosto difficile per uno straniero, ma la pronuncia polacca e ancora piu difficile
empezar lección
Rosyjska wymowa jest dość trudna dla obcokrajowca, ale polska wymowa jest jeszcze trudniejsza

Debes iniciar sesión para poder comentar.