término | definición | |||
---|---|---|---|---|
[(h)ə(u)'telstʌf]
|
||||
[(h)ə(u)'tel 'mænɪʤə]
|
||||
[rɪ'sepʃ(ə)nɪst]
|
![]() |
|||
[desk klɑːk] брит |klɜːrk| амер
|
||||
['ʧeɪmbəmeɪd](брит) |ˈtʃeɪmbərmeɪd|(амер)
|
ГОРНИЧНАЯ ходит и спрашивает:"ЧЕЙ?", а в руках у нее БЕРет
|
|||
в одних словарях ['dɔːmən], в других [dɔːmæn] (и на forvo тоже по разному), Но множественное число тоже ['dɔːmən] - doormen. Путаница какая-то
|
||||
['pɔːtə]
|
в гостинице НОСИЛЬЩИК прикладывается к бутылке ПОРТвейна.и покачиваясь выполняет свои обязанности
|
|||
['belbɔɪ] В википедии bellboy, bellhop(амер) и hotel porter - это синонимы
|
фильме тарантино вроде он главный герой.
|
|||
['vælɪt]
|
тот кто машину отгоняет что ли
|
|||
[(h)ə(u)'tel fəˈsɪlətɪz]
|
||||
['lɔbɪ bɑː]
|
||||
|ˈbaʊnsər|
|
огромный ВЫШИБАЛА на входе ночного клуба жадно ест шоколадки БАУНти
|