Banken und Finanzen in Deutschland

 0    35 tarjetas    dariuszwawrzenczyk
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
der Schatzwechsel
empezar lección
bon skarbowy (termin tradycyjny)
die Staatsanweisung
empezar lección
papiery wartościowe państwowe
das kurzfristige Staatspapier
empezar lección
krótkoterminowy papier skarbowy
die kurzfristige Staatsanleihe
empezar lección
krótkoterminowa obligacja skarbowa
die Rating Agenturen - agencje ratingowe
empezar lección
agencje ratingowe - kary ratingowe
offentliche Finanz System - finanse publiczne
empezar lección
publiczny system finansowy - finanse publiczne
die Staatsanleihen - obligacja skarbowa
empezar lección
obligacje skarbowe - obligacja skarbowa
die Rendite
empezar lección
rentowność, dochód z inwestycji
Die Rendite wird immer höher. - rentowność będzie coraz wyższa
empezar lección
Stopa zwrotu jest coraz większa. - rentowność będzie coraz niższa
der Haushalt - budżet państwa
empezar lección
gospodarstwo domowe - budżet państwa
der Staatsschatz - skarb państwa
empezar lección
skarb państwa - skarb państwa
mittlerweile - w międzyczasie
empezar lección
tymczasem - w trakcie
brauchbar - pożyteczne
empezar lección
usable - pożyteczne
die Staatsbank
empezar lección
bank należący do państwa, kontrolowany przez rząd.
die Privatisierung - prywatyzacja
empezar lección
prywatyzacja - prywatyzacja
das Lehen - lenno
empezar lección
lenno - lenno
die Strategie - strategia
empezar lección
strategia - strategia
der Landkreis
empezar lección
jednostka administracyjna w Niemczech, odpowiednik powiatu w Polsce
die Gemeinde - gmina
empezar lección
gmina - gmina
das Bundesland - kraj związkowy
empezar lección
kraj związkowy - kraj związkowy
die Woiwodschaft - województwo
empezar lección
województwo
die Bedingungen/ die Grundlage - warunki
empezar lección
warunki/podstawa - warunki
kommerziell
empezar lección
oznacza handlowy, nastawiony na zysk, komercyjny.
die Genossenschaftsbank
empezar lección
bank, którego klienci mogą być członkami (Mitglieder) i posiadać udziały w banku (Genossenschafts Anteile), banki spółdzielcze,
die Sparkasse
empezar lección
kasa oszczędności, bank publiczny lub komunalny, działający regionalnie, głównie dla mieszkańców danego miasta lub regionu.
SKOKs sind genossenschaftliche Spar- und Kreditkassen, die ihren Mitgliedern Finanzdienstleistungen anbieten
empezar lección
SKOK-i to spółdzielcze kasy oszczędnościowo-pożyczkowe oferujące swoim członkom usługi finansowe
- SKOK-i to spółdzielcze kasy oszczędnościowo-kredytowe, które oferują swoim członkom usługi finansowe.
empezar lección
- SKOK-i do spółdzielczych kasy oszczędnościowo-kredytowych, które obejmują swoim członkom usługi finansowe.
die Finanzdienstleistungen - usługi finansowe
empezar lección
usługi finansowe - usługi finansowe
die Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
empezar lección
przedsiębiorstwo zajmujące się audytami finansowymi, czyli sprawdzaniem rachunków, bilansów i sprawozdań finansowych firm
immer noch - wciąż
empezar lección
nadal - wciąż
Die Multibank hat die Commerzbank übernommen.
empezar lección
Multibank przejął Commerzbank.
übernehmen - przejmować
empezar lección
przejąć - przejąć
die Investmentbank
empezar lección
bank inwestycyjny; zajmuje się inwestycjami kapitałowymi, emisją papierów wartościowych, doradztwem finansowym i fuzjami firm.
die Investmentgesellschaft
empezar lección
instytucja inwestycyjna (często fundusz inwestycyjny).
die Geschäftsbank
empezar lección
bank komercyjny (czyli nastawiony na zysk, oferujący pełen zakres usług bankowych dla klientów indywidualnych i firm).

Debes iniciar sesión para poder comentar.