ahnen

 0    23 tarjetas    aleksandrahotlos
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Das habe ich schon immer geahnt!
empezar lección
Zawsze to podejrzewałem!
Man konnte seine Gestalt im Dunkeln/im Nebel nur ahnen.
empezar lección
Można było sobie tylko wyobrazić jego postać w ciemności/mgle.
Ich konnte doch nicht ahnen, dass ihn das so kränken würde
empezar lección
Nie mogłam sobie wyobrazić, że go to aż tak urazi
etwas dunkel ahnen
empezar lección
podejrzewać coś niejasno
ein Geheimnis, die Wahrheit ahnen
empezar lección
tajemnica, podejrzewam prawdę
ein Unheil ahnen
empezar lección
przewidzieć, przeczuwać katastrofę
Du ahnst nicht, wen ich heute getroffen habe!
empezar lección
Nie masz pojęcia, kogo dzisiaj spotkałem! I
Ich hab's ja geahnt!
empezar lección
Miałem przeczucie
Das konnte ich ja nicht ahnen!
empezar lección
Nie mogłem się tego domyślić!
die Umrisse waren nur zu ahnen
empezar lección
zarysów można było się tylko domyślać
ohne zu ahnen, dass
empezar lección
nie zdając sobie z tego sprawy
ohne es zu ahnen
empezar lección
nie zdając sobie z tego sprawy tego
davon habe ich nichts geahnt
empezar lección
Nie miałem o tym pojęcia
(ach), du ahnst es nicht!
empezar lección
(ach), nie masz pojęcia!
Wahrscheinlich handelt es sich um ein Stadttor, dessen Einnahme die Verteidiger nichts Gutes ahnen lässt
empezar lección
Prawdopodobnie jest to brama miejska, której zdobycie źle wróży obrońcom
Die vorgeschobene Unterlippe lässt ahnen, dass ihm ein widerfahrenes Unrecht zu schaffen macht
empezar lección
Wystająca dolna warga sugeruje, że dręczy go niesprawiedliwość, która go spotkała
Eine Fabrikszenerie lässt ahnen, unter welchen Bedingungen die modernen Massenwaren produziert wurden
empezar lección
Scena fabryczna daje wyobrażenie o warunkach, w jakich wytwarzano nowoczesne towary produkowane masowo
Ihr Statement lässt erahnen, wie viel Leid diese Frau in der letzten Zeit ertragen musste
empezar lección
Jej oświadczenie daje wyobrażenie o tym, ile cierpień musiała ostatnio znosić ta kobieta
Allein schon die Größe des Landes lässt erahnen, wie vielseitig sich dieses Land präsentiert. China ist mit 9,5 Millionen Quadratkilometern eines der größten Länder der Welt
empezar lección
Już sama wielkość kraju daje wyobrażenie o tym, jak zróżnicowany jest ten kraj. Chiny, zajmujące powierzchnię 9,5 miliona kilometrów kwadratowych, są jednym z największych krajów na świecie
Schon lange vor Ende des Films konnte man das Ende bereits erahnen.
empezar lección
Zakończenia można było domyślić się już na długo przed końcem filmu.
Sie konnte die Umrisse des Hauses in der Dunkelheit nur erahnen.
empezar lección
W ciemności widziała jedynie zarys domu.
sie lachten nichts ahnend
empezar lección
śmiali się niczego niepodejrzewający
ahnen
empezar lección
z trudem rozpoznawać

Debes iniciar sesión para poder comentar.