Życie

 0    54 tarjetas    12losiek
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
łazić
Przeleźliśmy cały ten odcinek.
empezar lección
latschen
Wir sind die ganze Strecke gelatsch.
uszy jak żagle
empezar lección
Segelohren
opłukać samochód
empezar lección
das Auto abspritzen
spłukać coś z auta(np. sól, piasek)
empezar lección
das Auto abspülen
wyraźnie, jasno
Wyraźnie to powiedziałem.
empezar lección
expliziert/explizit
W 90% przypadków, gdy będziesz chciał powiedzieć „wyraźnie” lub „wprost”, użyjesz formy explizit. Słowo expliziert brzmi już bardzo naukowo, wręcz profesorsko.
Ich habe das explizit gesagt.
w zasadzie
W zasadzie masz rację, ale
empezar lección
im Prinzip
Im Prinzip hast du Recht, aber...
podkreślać, uwypuklać
W zasadzie wszystko jest jasne ale chciałbym to jeszcze raz wyraźnie podkreślić.
empezar lección
betonen
Im Prinzip ist alles klar, aber ich möchte es noch einmal explizit betonen.
moszna
empezar lección
der Hodensack
odblask
Odblaski na mojej ciężarówce są brudne.
empezar lección
der Reflektor, die Reflektoren
To słowo pasuje do wszystkiego, co odbija światło – zarówno na pojeździe, jak i na ubraniu.
Die Reflektoren an meinem LKW sind dreckig.
odblask(technicznie)
Odblask jest zepsuty.
empezar lección
der Rückstrahler
To oficjalna nazwa części zamiennej w dokumentacji i na przeglądach (TÜV). Często są to te czerwone elementy z tyłu lub pomarańczowe po bokach
Ein Rückstrahler ist kaputt.
odblaski(potocznie)
Muszę nakleić nowe odblaski na naczepę.
empezar lección
die Katzenaugen
Bardzo popularne określenie, szczególnie na te małe, okrągłe lub prostokątne odblaski (np. na naczepie lub przy rowerach)
Ich muss neue Katzenaugen auf den Auflieger kleben.
światła obrysowe
empezar lección
die Begrenzungsleuchten
oznakowanie konturowe
empezar lección
Konturmarkierung
taśma odblaskowa konturowa (często żółta lub biała na bokach naczepy).
taśma odblaskowa
empezar lección
das Reflexband
szkło reflektora
empezar lección
das Scheinwerferglas
pęknięty
Reflektor na przyczepie jest pęknięty
empezar lección
gesprungen
Ein Reflektor am Auflieger ist gesprungen.
podpiąć przyczepę
empezar lección
den Anhänger ankuppeln
Jeśli masz naczepę (Sattelauflieger), możesz też usłyszeć słowo aufsatteln (dosłownie: osiodłać).
cewka moczowa
empezar lección
die Harnröhre (die Harnröhren)
naczepa
empezar lección
der Sattelauflieger
siodło(w ciągniku siodłowym)
empezar lección
die Sattelkupplung
przewody zasilające(powietrze i elektryka)
empezar lección
die Versorgungsleitungen
nogi podporowe
empezar lección
die Stützbeine
korba
empezar lección
die Kurbel
opuścić/ podnieść nogi podporowe korbą
empezar lección
die Stützbeine herunterkurbeln/hochkurbeln
opuścić/podnieść nogi podporowe
empezar lección
die Stützen ausfahren/einfahren
dolna płyta(np. nóg od przyczepy)
empezar lección
die Bodenplatte
złożyć/rozłożyć lusterka
W myjni muszę złożyć kamery.
empezar lección
die Spiegel einklappen/ausklappen
In der Waschanlage muss ich die Kameras einklappen."
złożyć dźwig(w harmonijkę)
empezar lección
den Kran zusammenfalten
zamontować widły paletowe
empezar lección
die Palettengabel anbauen
wcisnąć (np. jakiś termin)
empezar lección
dazwischenschieben
wcisnąć coś pomiędzy inne terminy (bardzo popularne, gdy prosisz o coś „na już”).
ramię dźwigu (często teleskopowe)
empezar lección
der Ausleger
ramię (często składane)
empezar lección
der Knickarm
pęknąć
empezar lección
platzen
szczypce, chwytak (do złomu lub drewna)
empezar lección
die Zange, der Greifer
przeciążenie
empezar lección
die Überlast
udźwig(mwksymalny ciężar)
empezar lección
die Traglast
łącze radiowe(np. pomiędzy dźwigiem a pilotem)
empezar lección
die Funkverbindung
ładunek się chuśta, kołysze
empezar lección
die Last schwingt
powoli opuszczaj!
empezar lección
langsam ablassen!
Podłoże jest zbyt miękkie; potrzebuję podkładek.
empezar lección
Der Untergrund ist zu weich, ich brauche Unterlegplatten.
ustawić paletę dokładnie na balkonie
empezar lección
die Palette punktgenau auf den Balkon setzen
przypiąć, dociągnąć ładunek pasami
Muszę jeszcze porządnie przypiąć palety pasami
empezar lección
die Ladung festzurren
Ich muss die Paletten noch ordentlich festzurren
założyć pasy
empezar lección
die Gurte anlegen
używać grzechotki(do pasów)
empezar lección
ratschen
uchwyt w podłodze (ucho), do którego przypinasz hak pasa
empezar lección
die Zurröse
chwiać się
On musiał chyba źle przypiąć towar pasami, wszystko się chwieje!
empezar lección
sich wackeln
Er muss die Ladung nicht richtig festgezurrt haben, alles wackelt!
Ładunek jest odpowiednio zabezpieczony.
empezar lección
die Ladung ist ausreichend gesichert
belka rozporowa
empezar lección
die Sperrstange, die Sperrbalken
zamontować sztangę
empezar lección
die Stange einsetzen
deski boczne
empezar lección
die Einstecklatten
włożyć listwy
empezar lección
die Einstecklatten einlegen
szyna mocująca
empezar lección
die Zurrschiene
przesuwać plandekę
empezar lección
die Plane aufschieben
klamry(w naczepie)
empezar lección
die Schnallen

Debes iniciar sesión para poder comentar.