Zdania w pracy

 0    80 tarjetas    guest3790552
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Guten Morgen, ich arbeit heute an der Cnc-Maschine
empezar lección
Dzień dobry, dziś pracuję na maszynie CNC
Guten Morgen! Kann ich helfen?
empezar lección
Dzień dobry! W czym mogę pomóc?
Ja, ich muss das Werkzeug wechseln
empezar lección
Tak, muszę zmienić narzędzie
Ich kontrolliere die maschine vor dem start
empezar lección
Sprawdzam maszynę przed rozpoczęciem
Ich messe das Werkstuck
empezar lección
Mierzę przedmiot obrabiany
Ich wechsle das werkzeug
empezar lección
Zmieniam narzędzie
Die maschine läuft nicht richtig
empezar lección
Maszyna nie działa prawidłowo
Bitte helfen sie mir
empezar lección
Proszę pomóż mi
Ich uberprufe die maschine vor der Schicht
empezar lección
Sprawdzam maszynę przed zmianą
Bitte tragen Sie Handschuhe und Schutzbrille
empezar lección
Proszę założyć rękawice i okulary ochronne
Die Wartung ist nächste woche
empezar lección
Konserwacja odbędzie się w przyszłym tygodniu
Ich habe einen fihler im Programm gefunden
empezar lección
Znalazłem błąd w programie
Die reperatur dauert eine Stunde
empezar lección
Naprawa trwa godzinę
Ich programmiere die Maschine fur das Werkstuck
empezar lección
Programuję maszynę pod przedmiot obrabiany
Bitte Prufen sie die koordinaten
empezar lección
Proszę sprawdzić współrzędne
Die Achse X bewegt sich zu schnell
empezar lección
Oś X porusza się zbyt szybko
Die Frästiefe muss korrekt sein
empezar lección
Głębokość frezowania musi być prawidłowa
Ich messe den Durchmesser und die Länge
empezar lección
Mierzę średnicę i długość
Das Werkstuck besteht aus Stahl und Aluminium
empezar lección
Przedmiot obrabiany wykonany jest ze stali i aluminium
Bitte prufen sie die härte des Materials
empezar lección
Proszę sprawdzić twardość materiału
Die bohrung muss genau 10 mm tief sein
empezar lección
Otwór musi mieć dokładnie 10 mm głębokości
Ich kontrolliere die MaBkontrolle des Werkstuck
empezar lección
Sprawdzam kontrolę wymiarową przedmiotu obrabianego
Ich habe ein Problem mit dem Programm
empezar lección
Mam problem z programem
Bitte geben Sie mir eine anweisung
empezar lección
Proszę wydac mi polecenie
Meine aufgabe ist heute das Werkstuck zu prufen
empezar lección
Moim zadaniem dzisiaj jest sprawdzenie przedmiotu obrabianego
Der Meister sagt, wir machen einen Pause
empezar lección
Mistrz mówi, że zrobimy sobie przerwę
Die Lösung ist, das Werkzeug zu wechseln
empezar lección
Rozwiązaniem jest zmiana narzędzia
Ich arbeite heute in der Fruhschicht
empezar lección
Dzisiaj pracuję na wczesną zmianę
Wir mussen den Termin einhalten
empezar lección
Musimy dotrzymać terminu
Die Stuckzahl ist nicht korrekt
empezar lección
Liczba sztuk jest nieprawidłowa
Die planung fur morgen ist fertig
empezar lección
Plan na jutro jest gotowy
Die Maschine hat eine Störung
empezar lección
Maszyna ma usterkę
Der Austausch dauert nur funf minuten
empezar lección
Wymiana trwa tylko pięć minut
Bitte uberprufen Sie die MaBe noch einmal
empezar lección
Proszę sprawdzić wymiary jeszcze raz
Die maschine ist kaputt, wir brauchen eine Reperatur
empezar lección
Maszyna jest zepsuta, potrzebujemy naprawy
Der Fräser ist stumpf, wir mussen ihn wechseln
empezar lección
Nóż jest tępy, musimy go wymienić
Bitte setzen Sie den Bohrer in die Spannzange ein
empezar lección
Proszę włożyć wiertło do tulei zaciskowej
Der Werkzeughalter ist locker, bitte festziehen
empezar lección
Uchwyt narzędzia jest luźny, proszę dokręcić
Die Schneide ist beschädigt
empezar lección
Ostrze tnące jest uszkodzone
Ich benutze einen neuen DrehmeiBel
empezar lección
Używam nowego narzędzia tokarskiego
Ich starte das Programm und bearbeite das Werkstuck
empezar lección
Uruchamiam program i obrabiam przedmiot
Bitte stoppen Sie die Maschine, es gibt einen Fehler im Code
empezar lección
Proszę zatrzymać maszynę, w kodzie występuje błąd
Ich setze den Nullpunkt und lade die Parameter neu
empezar lección
Ustawiam punkt zerowy i ponownie ładuję parametry
Das programm ist gespeichert
empezar lección
Program został zapisany
Die Simulation zeigt, dass der Fräser zu tief geht
empezar lección
Symulacja pokazuje, że frez wchodzi za głęboko
Das werkstuck ist aus Aluminium, es ist leicht
empezar lección
Przedmiot obrabiany wykonany jest z aluminium, jest lekki
Wir bearbeiten edelstahl, die Härte ist sehr hoch
empezar lección
Przetwarzamy stal nierdzewną, twardość jest bardzo wysoka
Kupfer leitet sehr gut
empezar lección
Miedź przewodzi bardzo dobrze
Die Oberfläche muss glatt sein
empezar lección
Powierzchnia musi być gładka
Das Gewicht des Teils ist 2 kilogramm
empezar lección
Waga części wynosi 2 kilogramy
Der fräser ist stumpf, wir mussen ihn wechseln
empezar lección
Frez jest tępy, musimy go wymienić
Ich setze einen neuen Bohrer ein
empezar lección
Wkładam nowe wiertło
Die Schneidplatte hat starken VerschleiB
empezar lección
Płyta tnąca jest mocno zużyta
Der werkzeugwechsel ist schnell erledigt
empezar lección
Zmiana narzędzia odbywa się szybko
Die drehzahl und vorschub mussen angepasst werden
empezar lección
Prędkość i posuw muszą być dostosowane
Das programm hat einen fehler in zeile 25
empezar lección
Program ma błąd w linii 25
Die koordinaten der bohrung sind falsch
empezar lección
Współrzędne otworu są nieprawidłowe
Ich starte die Simulation, bevor ich fräse
empezar lección
Rozpoczynam symulację przed frezowaniem
Der M-Code schaltet das Kuhlmittel ein
empezar lección
Kod M włącza dopływ chłodziwa
Ich richte die Maschine ein und spanne das Werkstuck
empezar lección
Ustawiłem maszynę i zamocowałem przedmiot obrabiany
Bitte setzen sie den nullpunkt neu
empezar lección
Proszę ustawić punkt zerowy na nowo
Die Maschine macht zuerst eine Referenzfahrt
empezar lección
Maszyna najpierw wykonuje przejazd referencyjny
Das Werkstuck sitz fest im Schraubstock
empezar lección
Przedmiot obrabiany jest mocno osadzony w imadle
Die Werkzeugkorrektur muss angepasst werden
empezar lección
Należy dokonać korekty narzędzia
Die Schmierung funktioniert automatisch
empezar lección
Smarowanie działa automatycznie
Die Spruhduse ist verstopft, die Kuhlung ist nicht genug
empezar lección
Dysza natryskowa jest zatkana, chłodzenie nie jest wystarczające
Das Öl muss heute gewechselt werden
empezar lección
Olej trzeba wymienić dzisiaj
Die Wartung ist nächste Woche geplant
empezar lección
Prace konserwacyjne zaplanowano na przyszły tydzień
Bitte tragen Sie eine Schutzkleidung und Gehörschutz
empezar lección
Proszę nosić odzież ochronną i ochronniki słuchu.
Die Arbeitsicherheit ist wichtiger als die Geschwindgkeit
empezar lección
Bezpieczeństwo pracy jest ważniejsze niż szybkość
Die Sicherheitvorschriften mussen immer eingehalten werden
empezar lección
Należy zawsze przestrzegać przepisów bezpieczeństwa
Hier besteht Gefahr, bitte vorsichtig arbeiten
empezar lección
Niebezpieczeństwo, proszę zachować ostrożność
Bitte melden Sie den defekt sofort dem Techniker
empezar lección
Proszę natychmiast zgłosić usterkę technikowi
Der fehler im Programm muss behoben werden
empezar lección
Błąd w programie musi zostać naprawiony
Wir brauchen ein Ersatzteil fur die Reperatur
empezar lección
Potrzebujemy części zamiennej do naprawy
Die Toleranz ist uberschritten
empezar lección
Tolerancja została przekroczona
Die Qualitat entspricht den Anforderungen
empezar lección
Jakość spełnia wymagania
Das Prufprotokoll muss ausgefullt werden
empezar lección
Trzeba wypełnić protokół pomiarowy
Ich arbeite nach der technischen Zeichnung
empezar lección
Pracuję według rysunku technicznego
Alle dokumente sind in der mappe
empezar lección
Wszystkie dokumenty znajdują się w folderze

Debes iniciar sesión para poder comentar.