término                    | 
                
                    definición                    | 
            
        
        
      1. Dzienny sygnał M2 "Jazda manewrowa dozwolona" na kształtowej tarczy manewrowej ma wygląd:    empezar lección
 | 
 | 
      a) tarcza w położeniu poziomym   
 | 
 | 
 | 
      2. Prowadzenie pociągu niewyposażonego w urządzenia pokładowe systemu ERTMS/ETCS nie może odbywać się z prędkością przekraczającą:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      3. Sygnał S 7, (Górne światło zielone migające, dolne światło pomarańczowe ciągłe, a pod nim świetlny pas zielony poziomy) oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      a) jazda z prędkością nieprzekraczającą 100 km/h, przy tym i następnym semaforze   
 | 
 | 
 | 
      4. Sygnał Z2 "Jazda dozwolona" na tarczy zaporowej zezwala na:    empezar lección
 | 
 | 
      b) przejazd manewrującego taboru kolejowego poza tę tarczę, a nadany łącznie z sygnałem zezwalającym na semaforze w ramach utwierdzonej drogi przebiegu, zezwala na przejazd pociągu   
 | 
 | 
 | 
      5. Sygnał S 9, (Dwa światło pomarańczowe ciągłe i zielony poziomy pas) oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      b) jazda z prędkością nieprzekraczającą 100 km/h, a przy następnym semaforze "Stój"   
 | 
 | 
 | 
      6. Nocny sygnał M2 "Jazda manewrowa dozwolona" na kształtowej tarczy manewrowej ma wygląd:    empezar lección
 | 
 | 
      c) matowobiałe światło na tarczy   
 | 
 | 
 | 
      7. Sygnał S 11a, (Dolne światło pomarańczowe ciągłe, górne zielone migające i pomarańczowy poziomy pas) oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      c) jazda z prędkością nieprzekraczającą 60 km/h, a przy następnym semaforze z prędkością nieprzekraczającą 100 km/h   
 | 
 | 
 | 
      8. Sygnał Sp 1, (Dwa światła ciągłe - dolne białe, górne pomarańczowe) oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      b) że semafor wskazuje sygnał S 1 lub Sr 1 "Stój"   
 | 
 | 
 | 
      9. Gdy tarcza ostrzegawcza przejazdowa wskazuje sygnał Osp 2 "Urządzenia na przejeździe są sprawne", to prędkość jazdy przez ten przejazd wynosi:    empezar lección
 | 
 | 
      c) prędkość maksymalną dozwoloną   
 | 
 | 
 | 
      10. Sygnał S 12a, (Dwa światła pomarańczowe dolne ciągłe, górne migające i pomarańczowy poziomy pas) oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      a) jazda z prędkością nieprzekraczającą 60 km/h, a przy następnym semaforze z prędkością zmniejszoną do 40 lub 60 km/h   
 | 
 | 
 | 
      11. Wyjazd manewrującego taboru poza wskaźnik W5 "Granica przetaczania", a gdzie wskaźnika tego nie ma - ostatni rozjazd - na tor, po którym prowadzony jest ruch dwukierunkowy dozwolone jest po otrzymaniu od dyżurnego:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      12. Sygnał Ms1 "Jazda manewrowa zabroniona" (jedno niebieskie światło na tarczy) może zostać pominięty przez manewrujący tabor jeżeli:    empezar lección
 | 
 | 
      b) gdy upoważniony pracownik da zezwolenie na jazdę oraz sygnał odpowiednio Rm1 "Do mnie" lub Rm2 "Ode mnie"   
 | 
 | 
 | 
      13. Składem manewrowym nazywamy:    empezar lección
 | 
 | 
      a) pojazdy kolejowe sprzęgnięte z pojazdem kolejowym z napędem lub zespół trakcyjny wykonujący manewry. Pojazd kolejowy z napędem może znajdować się za, przed lub między pojazdami kolejowymi   
 | 
 | 
 | 
      14. Jazda manewrowa za wyprawionym pociągiem może odbywać się na ściśle określonej drodze niezbędnej do wykonania manewru przy dobrej widoczności w odległości:    empezar lección
 | 
 | 
      b) nie mniejszej niż 500 metrów   
 | 
 | 
 | 
      15. Jak maszynista powinien postąpić podczas jazd manewrowych przez przejścia, przejazdy nie chronione rogatkami:    empezar lección
 | 
 | 
      c) powinien podawać sygnał "Baczność", przy czym prędkość nie powinna przekraczać 20 km/h   
 | 
 | 
 | 
      16. Kiedy podczas manewrów stosuje się prędkość do 15 km/h?    empezar lección
 | 
 | 
      b) na torze głównym o pochyleniu ponad 2,5‰, gdy lokomotywa nie może być ustawiona od strony spadku   
 | 
 | 
 | 
      17. Jaką grupę wagonów ładownych lub próżnych można przestawiać bez czynnego hamulca zespolonego?    empezar lección
 | 
 | 
      c) ładownych nieprzekraczające 8 osi rzeczywistych lub 28 osi rzeczywistych w przypadku wagonów próżnych   
 | 
 | 
 | 
      18. Na jakiej podstawie można pominąć semafor wskazujący sygnał "Stój" na posterunku ruchu oznaczonym literami APO?    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      19. Sygnał zastępczy "Sz" nadany na semaforze wjazdowym zezwala na:    empezar lección
 | 
 | 
      a) jazdę do najbliższego semafora, tarczy zaporowej, tarczy D1   
 | 
 | 
 | 
      20. W czasie jazdy pociągu na wieloodstępowej (samoczynnej) blokadzie liniowej, gdy semafor odstępowy wskazuje sygnał "S1" (stój) obowiązuje prędkość jazdy nie większa niż:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      21. Przy przejeździe przez miejsce osłonięte sygnałem D 6 "Zwolnić bieg" lub wskaźnikiem W 8 "Wskaźnik ograniczenia prędkości", a prędkość ta nie jest wskazana na tarczy (tablicy), prędkość pociągu nie może przekraczać:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      22. Kiedy maszynista może odmówić przyjęcia rozkazu w czasie jazdy?    empezar lección
 | 
 | 
      c) kiedy uzna, że brak jest dostatecznego czasu na jego przyjęcie i zastosowanie się do jego treści   
 | 
 | 
 | 
      23. Jeżeli semaforów nie obsługuje się, wyjazd pociągu roboczego na tor zamknięty może odbyć się na:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      24. Wjazd pociągu z toru przeciwnego do zasadniczego na posterunek odgałęźny, gdy nie można podać sygnału zezwalającego może nastąpić na:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      25. W przypadku przejechania miejsca oznaczonego wskaźnikiem W28 (obowiązujący numer kanału radiowego na danej linii) maszynista pojazdu trakcyjnego powinien sprawdzić łączność radiową z:    empezar lección
 | 
 | 
      b) dyżurnym ruchu posterunku, do którego się zbliża   
 | 
 | 
 | 
      26. Prowadzący pojazdy kolejowe z napędem po usłyszeniu automatycznego sygnału "Alarm", jeżeli nie wystąpiło automatyczne zatrzymanie pociągu zobowiązani są:    empezar lección
 | 
 | 
      c) natychmiast zatrzymać pojazd kolejowy, przełączyć radiotelefon na kanał ratunkowy nr 8 w celu wyjaśnienia przyczyny nadania tego sygnału z dyżurnym ruchu najbliższego posterunku   
 | 
 | 
 | 
      27. Jeżeli na posterunku odgałęźnym bez semaforów wyjazdowych i na posterunku bocznicowym nie może być podany sygnał zezwalający na semaforze wjazdowym, to zezwoleniem na przejazd pociągu jest wydanie drużynie pociągowej:    empezar lección
 | 
 | 
      c) rozkazu pisemnego lub podanie sygnału zastępczego   
 | 
 | 
 | 
      28. Po zauważeniu nadawanego w kierunku prowadzącego pojazd kolejowy z napędem sygnału Pc 6, prędkość jazdy obok pociągu tak, aby zatrzymać ten pojazd w miejscu znajdowania się prowadzącego pojazd kolejowy unieruchomionego pociągu nie może przekraczać:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      29. Zbliżanie się pojazdów szynowych znajdujących się na torze zamkniętym może nastąpić po:    empezar lección
 | 
 | 
      a) po porozumieniu się wzajemnym kierowników pociągów roboczych   
 | 
 | 
 | 
      30. Przy oznaczeniu "SP" przy posterunku ruchu w wewnętrznym rozkładzie jazdy, osygnalizowanie czoła pociągu dla jazdy po torze lewym powinno być:    empezar lección
 | 
 | 
      c) górne i prawe są białe, lewe zaś czerwone   
 | 
 | 
 | 
      31. Prędkość pociągów w obrębie zamkniętych i wyłączonych z udziału w prowadzeniu ruchu posterunków następczych (zapowiadawczych) nie może przekraczać:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      32. Odpowiedzialność za dotrzymanie rozkładowego czasu jazdy pociągu z podwójną trakcją ponoszą:    empezar lección
 | 
 | 
      b) maszyniści obu lokomotyw   
 | 
 | 
 | 
      33. Jazdę na widoczność stosuje się m.in.:    empezar lección
 | 
 | 
      b) jeżeli semafor wieloodstępowej (samoczynnej) blokady liniowej wskazuje sygnał "Stój"   
 | 
 | 
 | 
      34. W celu przełączenia się na kanał 8, po automatycznym odebraniu sygnału ALARM na radiotelefonie Koliber, należy:    empezar lección
 | 
 | 
      a) odblokować RT poprzez potwierdzenie odebrania sygnału ALARM przyciśnięciem przycisku ALARM na panelu RT   
 | 
 | 
 | 
      35. Oznaczenie "PP" obok nazwy posterunku w wewnętrznym rozkładzie jazdy oznacza:    empezar lección
 | 
 | 
      b) blokadę jednoodstepową (półsamoczynną) dwukierunkową   
 | 
 | 
 | 
      36. Gdy syrena lub gwizdawka lokomotywy przy pociągu prowadzonym na hamulcach zespolonych przestanie działać maszynista powinien:    empezar lección
 | 
 | 
      c) zmniejszyć prędkość jazdy pociągu do 30 km/h przy dojeździe do miejsca, przed którym należy podać sygnał "Baczność"   
 | 
 | 
 | 
      37. Odstępstwem od zasady, że na każdym torze danego szlaku względnie odstępie może równocześnie znajdować się tylko jeden pociąg, jest przypadek:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      38. Sygnał D8, stwierdzający obecność dróżnika na przejeździe, to dróżnik stojący w miejscu wyznaczonym regulaminem oraz:    empezar lección
 | 
 | 
      b) poruszanie powoli pionowo ręczną latarką sygnałową z białym światłem - sygnał musi być widoczny dla maszynisty zbliżającego się pociągu   
 | 
 | 
 | 
      39. W położeniu zasadniczym semafory samoczynne odstępowe nadają sygnał:    empezar lección
 | 
 | 
      b) S 2 "Jazda z największą dozwoloną prędkością"   
 | 
 | 
 | 
      40. Jeżeli sygnał na semaforze świetlnym zezwala na jazdę ze zmniejszoną prędkością, to jazda z tą prędkością w torach głównych dodatkowych obowiązuje:    empezar lección
 | 
 | 
      c) na całej drodze przebiegu   
 | 
 | 
 | 
      41. Sygnał Pc6 "jedno górne światło białe i dwa dolne światła czerwone na czole pociągu":    empezar lección
 | 
 | 
      c) podaje maszynista pociągu bez drużyny konduktorskiej z jednoosobową obsadą pojazdu trakcyjnego w przypadku zatrzymania się pociągu z niewiadomej przyczyny na torze szlaku dwu - lub wielotorowego   
 | 
 | 
 | 
      42. W przypadku semafora wjazdowego lub drogowskazowego sygnał Sr3 "Wolna droga ze zmniejszoną prędkością", zezwala na jazdę z prędkością:    empezar lección
 | 
 | 
      b) nie większą niż 40 km/h na całej drodze przebiegu   
 | 
 | 
 | 
      43. Pociągi jadące po torze lewym, przeciwnym do zasadniczego na blokadzie typu SS lub PP powinny mieć osygnalizowane czoło pociągu w następujący sposób:    empezar lección
 | 
 | 
      a) dwa lub trzy światła białe   
 | 
 | 
 | 
      44. Wskaźnik W3 oznacza że:    empezar lección
 | 
 | 
      a) znajdujący się z prawej strony toru przy tym wskaźniku semafor lub tarcza zatrzymania nie odnosi się do toru, przy którym stoi wskaźnik   
 | 
 | 
 | 
      45. Wskaźnik W27a (kwadratowa biała tablica, a na niej czarna liczba) wskazująca w dziesiątkach prędkość określa:    empezar lección
 | 
 | 
      c) największą dozwoloną prędkość drogową   
 | 
 | 
 | 
      46. W przypadku konieczności ograniczenia prędkości w obrębie stacji na całej jej długości, wskaźnik ograniczenia prędkości W8 ustawia się:    empezar lección
 | 
 | 
      b) przy tarczy ostrzegawczej odnoszącej się do semafora wjazdowego   
 | 
 | 
 | 
      47. Wskaźnik W19 (biała strzała, zwrócona ostrzem ku dołowi, na czarnym tle) oznacza, że:    empezar lección
 | 
 | 
      c) odległość między dwoma następnymi semaforami lub między następną tarczą ostrzegawczą semaforową a semaforem jest mniejsza od obowiązującej na danej linii kolejowej długości drogi hamowania   
 | 
 | 
 | 
      48. Przerywanie rozmów prowadzonych przez inne osoby może być stosowane dla:    empezar lección
 | 
 | 
      a) przekazania meldunku dotyczących zagrożenia bezpieczeństwa ruchu   
 | 
 | 
 | 
      49. Które pojazdy trakcyjne muszą być wyposażone w urządzenia systemu "Radio-stop"?    empezar lección
 | 
 | 
      c) wszystkie pojazdy trakcyjne z przeznaczeniem eksploatacyjnym do pracy pociągowej   
 | 
 | 
 | 
      50. W przypadku przejechania miejsca oznaczonego wskaźnikiem W28 (obowiązujący numer kanału radiowego na danym odcinku linii) maszynista pojazdu trakcyjnego powinien sprawdzić łączność radiową z:    empezar lección
 | 
 | 
      a) dyżurnym ruchu posterunku, do którego się zbliża   
 | 
 | 
 | 
      51. Napięcie bezpieczne dla człowieka przy prądzie przemiennym w warunkach niekorzystnych (przy R ciała < od 1000?), wynosi:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      52. Udzielanie pierwszej pomocy porażonemu prądem można przerwać gdy:    empezar lección
 | 
 | 
      c) przybędzie fachowa pomoc   
 | 
 | 
 | 
      53. Napięcie bezpieczne dla człowieka przy prądzie przemiennym w warunkach korzystnych (przy R ciała > od 1000?), wynosi:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      54. Wartość napięcia krokowego zależy od:    empezar lección
 | 
 | 
      b) rozstawu kończyn w miejscu styku z powierzchnią ziemi   
 | 
 | 
 | 
      55. Lokalizacja uszkodzeń w obwodzie NN pojazdów trakcyjnych dozwolona jest:    empezar lección
 | 
 | 
      a) po zatrzymaniu wirników maszyn elektrycznych, a załączonej baterii   
 | 
 | 
 | 
      56. Z pojazdów trakcyjnych należy schodzić:    empezar lección
 | 
 | 
      a) po stopniach przodem do taboru trzymając się oburącz poręczy   
 | 
 | 
 | 
      57. W razie zauważenia zbliżającego się taboru należy oddalić się od zewnętrznego toku szyny na odległość co najmniej:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      58. Gdy dojdzie do uszkodzenia sprężarki jazda pociągu może się odbywać do czasu, kiedy minimalne ciśnienie w zbiorniku głównym będzie nie niższe niż:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      59. Szczelność przewodu głównego w pociągu pasażerskim należy uznać za dostateczną jeżeli spadek ciśnienia powietrza na manometrze lokomotywy wyniesie w ciągu 5 min:    empezar lección
 | 
 | 
      c) nie więcej niż 0,05 MPa   
 | 
 | 
 | 
      60. Hamulec wolno działający, to hamulec z oznaczeniem:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      61. Jakie czynności należy wykonać, aby stwierdzić, że dany pociąg ma wystarczająco skuteczne hamulce?    empezar lección
 | 
 | 
      c) sprawdzić, czy procent rzeczywistej masy hamującej jest większy lub co najmniej równy procentowi wymaganej masy hamującej   
 | 
 | 
 | 
      62. Minimalne ciśnienie powietrza w ostatnim wagonie składu pociągu pasażerskiego podczas dokonywania szczegółowej próby hamulca przy lokomotywie pociągowej wynosi:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      63. Szczegółową próbę hamulca należy wykonać gdy:    empezar lección
 | 
 | 
      c) urządzenia hamulcowe w odstawionym składzie pociągu lub pociągu nie były zasilane powietrzem dłużej niż 12 godzin   
 | 
 | 
 | 
      64. Szczelność przewodu zasilającego lokomotywy należy uznać za prawidłową, jeżeli spadek ciśnienia na manometrze zbiornika głównego w ciągu 5 minut wyniesie nie więcej niż:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      65. Próbę uproszczoną hamulca należy bezwzględnie wykonać w przypadku, gdy:    empezar lección
 | 
 | 
      a) nastąpiło zamknięcie lub otwarcie przewodu głównego hamulca, w którymkolwiek miejscu pociągu, z wyjątkiem zaworu maszynisty w czynnej kabinie sterującej i innych urządzeń na pojeździe trakcyjnym powodujących samoczynne hamowanie   
 | 
 | 
 | 
      66. W jakiej sytuacji do ogólnej masy pociągu doliczany jest czynny pojazd trakcyjny:    empezar lección
 | 
 | 
      c) kiedy pociąg kursuje z prędkością większą niż 120 km/h, masa składu pociągu jest mniejsza od 200 ton oraz kiedy pociąg wykonuje międzynarodowe przewozy kolejowe   
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      c) po zmianie składu pociągu, jeżeli doczepione pojazdy kolejowe stanowią więcej niż 50%składu pociągu   
 | 
 | 
 | 
      68. Sprawdzenia szczelności przewodu głównego pociągu należy dokonać poprzez:    empezar lección
 | 
 | 
      c) dokonanie hamowania służbowego poprzez obniżenie ciśnienia w przewodzie głównym o 0,1 MPa i przestawienie głównego zaworu maszynisty w położenie odcięcia   
 | 
 | 
 | 
      69. Pierwszy stopień hamowania uzyskuje się po obniżeniu ciśnienia powietrza w przewodzie głównym o:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      70. Co to jest masa hamująca?    empezar lección
 | 
 | 
      c) umowna wielkość, wyrażana w tonach, określająca skuteczność hamulca zespolonego(lub ręcznego)   
 | 
 | 
 | 
      71. Przed odczepieniem lokomotywy od pociągu, który ukończył jazdę maszynista powinien:    empezar lección
 | 
 | 
      c) zahamować skład hamulcem zespolonym   
 | 
 | 
 | 
      72. Hamowanie służbowe przy temperaturze poniżej 0° C należy rozpoczynać przez obniżenie ciśnienia powietrza w przewodzie głównym o około:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      73. Podczas hamowania hamulcem zespolonym Oerlikona powietrze do cylindra hamulcowego dostaje się z:    empezar lección
 | 
 | 
      a) zbiornika pomocniczego   
 | 
 | 
 | 
      74. Jakie czynności należy wykonać, aby stwierdzić, że dany pociąg ma wystarczająco skuteczne hamulce?    empezar lección
 | 
 | 
      a) obliczyć procent rzeczywistej masy hamującej pociągu   
 | 
 | 
 | 
      75. Podczas prowadzenia pociągu zestawionego z wagonów wyposażonych w hamulce tarczowe należy:    empezar lección
 | 
 | 
      c) unikać długotrwałego napełniania uderzeniowego   
 | 
 | 
 | 
      76. SIFA w pojazdach trakcyjnych, to system:    empezar lección
 | 
 | 
      c) kontrolujący czujność maszynisty   
 | 
 | 
 | 
      77. Sprężone powietrze w siłownikach pantografów:    empezar lección
 | 
 | 
      b) równoważy napięcie układów opuszczających   
 | 
 | 
 | 
      78. Olej w silniku spalinowym, między innymi:    empezar lección
 | 
 | 
      b) rozdziela współpracujące części   
 | 
 | 
 | 
      79. Ważenie lokomotywy, to:    empezar lección
 | 
 | 
      b) regulacja nacisków kół na szynę   
 | 
 | 
 | 
      80. System smarowania obrzeży służy do:    empezar lección
 | 
 | 
      c) minimalizowania zużycia obrzeży kół pojazdu trakcyjnego   
 | 
 | 
 | 
      81. Przekaźnik różnicowy w pojazdach trakcyjnych wykrywa:    empezar lección
 | 
 | 
      c) różnicę natężenia prądów płynących na początku i końcu obwodu głównego   
 | 
 | 
 | 
      82. ADD, to system kontrolujący szczelność:    empezar lección
 | 
 | 
      b) układu pneumatycznego pantografów   
 | 
 | 
 | 
      83. W lokomotywach z rozruchem elektronicznym, prędkość obrotowa silników trakcyjnych:    empezar lección
 | 
 | 
      c) jest wprost proporcjonalna do częstotliwości prądu zasilającego silniki   
 | 
 | 
 | 
      84. Olej w silniku spalinowym, między innymi:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      85. Jeżeli pomimo przestawienia układów sterujących pantografami w położenie "opuszczony" pantograf nie opuszcza się, to:    empezar lección
 | 
 | 
      b) mógł ulec uszkodzeniu układ opuszczający pantograf   
 | 
 | 
 | 
      86. Olej w silniku spalinowym, między innymi:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      87. W celu awaryjnego odhamowania hamulca sprężynowego postojowego należy:    empezar lección
 | 
 | 
      c) zahamować hamulec postojowy sprężynowy i odhamować ręcznie wszystkie siłowniki wyposażone w mechanizm hamulca sprężynowego   
 | 
 | 
 | 
      88. Jakiego koloru jest główka przewodu zasilającego?    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      89. Zmiana kierunku jazdy lokomotywy z rozruchem oporowym polega na:    empezar lección
 | 
 | 
      b) zmianie kierunku przepływu prądu przez uzwojenia stojana   
 | 
 | 
 | 
      90. Pierwszy stopień odsprężynowania ma za zadanie:    empezar lección
 | 
 | 
      c) odsprężynować wózek od zestawów kołowych   
 | 
 | 
 | 
      91. Olej w silniku spalinowym, między innymi:    empezar lección
 | 
 | 
      b) chłodzi współpracujące części   
 | 
 | 
 | 
      92. Przekaźnik różnicowy, to urządzenie ochrony:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      93. Do czego służą na lokomotywie (np. EU/EP07, EP09) przekaźniki nadmiarowe?    empezar lección
 | 
 | 
      c) do zabezpieczenia silników trakcyjnych przed nadmiernym prądem   
 | 
 | 
 | 
      94. Z jaką prędkością może nastąpić dojazd pojazdu trakcyjnego do składu pociągu?    empezar lección
 | 
 | 
      c) do 3 km/h, po uprzednim zatrzymaniu się w o odległości ok. 5 m od składu   
 | 
 | 
 | 
      95. Jeżeli nastąpi uszkodzenie prędkościomierza to maszynista powinien:    empezar lección
 | 
 | 
      b) zgłosić dyżurnemu ruchu i dyspozytorowi sekcji macierzystej i pojazd trakcyjny doprowadzić do stacji, gdzie będzie możliwość udzielenia pomocy   
 | 
 | 
 | 
      96. Co powinien między innymi w czasie przyjęcia pojazdu sprawdzić maszynista?    empezar lección
 | 
 | 
      c) stan plomb na sprzęcie przeciwpożarowym   
 | 
 | 
 | 
      97. Których pracowników ma obowiązek szkolić praktycznie (prowadzenie pociągu) maszynista?    empezar lección
 | 
 | 
      a) kandydata na maszynistę lub innego pracownika wyznaczonego do szkolenia   
 | 
 | 
 | 
      98. Co zobowiązany jest robić pracownik wchodzący w skład drużyny trakcyjnej przy zbliżaniu się do semafora?    empezar lección
 | 
 | 
      b) głośno i wyraźnie informować maszynistę o sygnale wskazywanym przez semafor   
 | 
 | 
 | 
      99. Przy temperaturze poniżej -10 stopni C odbieraki prądu powinny być podnoszone i opuszczane:    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      100. Komu maszynista zobowiązany jest przekazać taśmę prędkościomierza po zaistnieniu wypadku?    empezar lección
 | 
 | 
      c) członkowi komisji powypadkowej za pokwitowaniem w książce pojazdu z napędem   
 | 
 | 
 |