TELC B2 Redevendungen B

 0    77 tarjetas    tsuperczynski
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Dürfte ich etwas dazu sagen?
empezar lección
Mógłbym coś dodać na ten temat?
Entschuldigung, ich würde gern etwas dazu sagen.
empezar lección
Przepraszam, chciałbym coś dodać na ten temat.
Zu diesem Punkt möchte gern Folgendes anmerken.
empezar lección
Chciałbym zaznaczyć jedną rzecz w tym temacie.
Ich würde gerne eine Bemerkung zu diesem Thema machen.
empezar lección
Chciałbym wygłosić jedną uwagę w tym temacie.
Das Entscheidende ist für mich, ob / dass...
empezar lección
Decydujące dla mnie jest, czy...
Eines möchte ich nochmals unterstreichen:...
empezar lección
Jedną rzecz chciałbym podkreślić
Das Wichtigste ist für mich, dass...
empezar lección
Najważniejsze jest dla mnie...
Er erscheint mir in diesem Zusammenhang besonders wichtig, dass...
empezar lección
Najważniejsze w tym kontekście wydaje mi się...
Ich würde gern noch einmal auf den Punkt eingehen, der mir besonders wichtig ist:...
empezar lección
Chciałbym zgłębić jeden temat, który jest dla mnie szczególnie ważny.
Ich kann nur immer wieder betonen, dass...
empezar lección
Mogę jedynie dalej podkreślić, że...
Ich verweise nur auf...
empezar lección
Zwracam tylko uwagę na
Denken Sie nur an...
empezar lección
Proszę pomyśleć tylko o...
Dies kann man bei / in ... nachlesen.
empezar lección
O tym można doczytać w...
Darf ich noch einmal auf ... zurückkommen?
empezar lección
Mogę tylko wrócić do...
Ich würde gerne noch einmal den Gedanken von Herrn/Frau ... aufgreifen?
empezar lección
Chciałbym wrócić do myśli pana/pani...
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
empezar lección
Ich möchte noch einmal auf das / etwas zurückkommen, was Sie eingangs
/ vorhin gesagt haben.
empezar lección
Chciałbym wrócić do tego, co powiedział(a) pan(i) na początku/wcześniej.
Darf ich kurz etwas richtig stellen?
empezar lección
Czy mogę coś szybko naprostować?
Ich habe mich eben vielleicht nicht ganz klar / korrekt ausgedrückt,
empezar lección
Mogłem się być może nie wyrazić zbyt jasno.
Lassen Sie es mich noch einmal anders formulieren:
empezar lección
Ujmę to inaczej...
Das war vielleicht etwas missverständlich formuliert. Ich wollte eigentlich Folgendes sagen:...
empezar lección
Być może wyraziłem się niejasno; tak naprawdę miałem na myśli, że...
Das geht jetzt aber nun wirklich zu weit / unter die Gürtellinie.
empezar lección
Za daleko się pan posunął / to poniżej pasa.
Könnten Sie bitte diese persönlichen Angriffe unterlassen?
empezar lección
Czy mógłby pan zaprzestać tych osobistych ataków?
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
empezar lección
Their verbitte mir diese Unterstellungen.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
empezar lección
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
empezar lección
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
empezar lección
Geben Sie mir bitte noch. einige A second!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
empezar lección
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
empezar lección
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
Gleich, bitte noch einen Moment.
empezar lección
Gleich, bitte noch einen Moment.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
empezar lección
Kontenten Sie mich bitte aussprechen lassen?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
empezar lección
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
empezar lección
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
empezar lección
Ich gehe (da) völlig "d'accord" mit Ihnen.
Ich verbitte mir diese Unterstellungen.
empezar lección
Nie znoszę tych insynuacji.
Jetzt vergreifen Sie sich aber wirklich im Ton.
empezar lección
Teraz naprawdę cię ponosi.
Bitte lassen Sie mich kurz noch meinen Gedanken zu Ende führen!
empezar lección
Proszę, pozwól mi dokończyć moją myśl!
Geben Sie mir bitte noch. einige Sekunden!
empezar lección
Proszę dać mi jeszcze kilka sekund!
Einen Augenblick bitte, darf ich das noch eben abschließen?
empezar lección
Jedną chwilę proszę, czy mogę to skończyć?
Einen Moment Geduld bitte, ich bin gleich fertig.
empezar lección
Jedną chwilę proszę, już prawie skończyłem.
Gleich, bitte noch einen Moment.
empezar lección
Za chwilę, proszę, tylko chwilę.
Könnten Sie mich bitte aussprechen lassen?
empezar lección
Czy mógłbyś, proszę, pozwolić mi skończyć?
Darf ich das bitte erst einmal zu Ende führen?
empezar lección
Czy mogę skończyć pierwszy, proszę?
Ich bin da völlig / ganz Ihrer Meinung.
empezar lección
Całkowicie się z panem zgadzam.
Ich gehe (da) völlig „d’accord“ mit Ihnen.
empezar lección
Całkowicie "d'accord" z tobą.
Dem kann ich nur voll zustimmen.
empezar lección
Mogę się z tym tylko w pełni zgodzić.
Ich teile (in diesem Punkt) voll und ganz Ihre Meinung.
empezar lección
W pełni podzielam twoją opinię (w tej kwestii).
Das ist eine gute Idee.
empezar lección
To jest dobry pomysł.
Das sehe ich ganz genauso.
empezar lección
Widzę to w dokładnie taki sam sposób.
Das ist auch meine Erfahrung, denn...
empezar lección
Takie jest też moje doświadczenie, bo...
Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen widerspreche.
empezar lección
Pozwól, że się z tobą nie zgodzę.
Ihre Ansicht in allen Ehren, aber...
empezar lección
Szanuję twoją opinię, ale...
Könnte es nicht vielleicht eher so sein, dass...
empezar lección
Czy nie byłoby może bardziej tak, że...
Ich kann mich dem nicht so ganz anschließen.
empezar lección
Nie do końca mogę się z tym zgodzić.
Tut mir Leid, aber da bin ich etwas anderer Meinung.
empezar lección
Przepraszam, ale trochę się nie zgadzam.
Ich teile Ihre Ansicht nicht so ganz, da...
empezar lección
Nie do końca podzielam twój pogląd, bo...
Da habe ich doch so meine Bedenken.
empezar lección
Mam co do tego zastrzeżenia.
Ich glaube, Sie haben da etwas übersehen.
empezar lección
Wydaje mi się, że coś przeoczyłeś.
Ich sehe das (etwas) anders, denn...
empezar lección
Ja widzę to (nieco) inaczej, bo...
Für mich stellt sich das etwas anders dar.
empezar lección
Dla mnie to jest trochę inna sprawa.
So kann man das meiner Meinung nach nicht sagen.
empezar lección
Myślę, że nie można tak tego ująć.
Dem kann ich nicht zustimmen.
empezar lección
Nie mogę się z tym zgodzić.
Finden Sie nicht, dass...?
empezar lección
Nie sądzisz, że...?
Da bin ich etwas skeptisch.
empezar lección
Jestem trochę sceptyczny co do tego.
Mir erscheint das etwas fraglich.
empezar lección
Wydaje mi się to trochę wątpliwe.
Da bin ich aber ziemlich / ganz anderer Meinung.
empezar lección
Ale całkiem / zupełnie się z tym nie zgadzam.
Das finde ich nun gar nicht, denn...
empezar lección
Teraz wcale tak nie myślę, bo...
Ihre Argumente überzeugen mich nicht, weil...
empezar lección
Nie przekonują mnie twoje argumenty, ponieważ...
Entschuldigung, aber das sehe ich ganz anders.
empezar lección
Przepraszam, ale ja to widzę zupełnie inaczej.
Das überzeugt mich nicht.
empezar lección
Nie jestem przekonany.
Da muss ich Ihnen wirklich / deutlich widersprechen.
empezar lección
Naprawdę / wyraźnie muszę się z Tobą nie zgodzić.
Glauben Sie wirklich, dass...
empezar lección
Czy naprawdę wierzysz, że...
Ganz im Gegenteil.
empezar lección
Wręcz przeciwnie.
Ich kann mir nicht vorstellen, dass...
empezar lección
Nie mogę sobie wyobrazić, że...
Das kann doch nicht Ihr Ernst sein.
empezar lección
Chyba nie mówisz poważnie.
So kann man das nun wirklich nicht sagen
empezar lección
Naprawdę nie możesz tego powiedzieć w ten sposób
Das meinen Sie doch hoffentlich nicht im Ernst?
empezar lección
Nie możesz być poważny, prawda?

Debes iniciar sesión para poder comentar.