|
término |
definición |
|
empezar lección
|
|
Ils sont veufs tous les deux.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Przyszła, żeby sprawić przyjemność przyjaciółce. empezar lección
|
|
elle y a assisté pour faire plaisir à une amie.
|
|
|
Kiedy zobaczyła mówcę, nie zachwyciła się od razu, bo nie był wystarczająco elegancki. empezar lección
|
|
Quand elle a vu le conférencier, elle n'a pas eu le coup de foudre car il n'était pas assez élégant. I
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Tak rozpoczęła się ich historia miłosna. empezar lección
|
|
C'est comme ça que leur histoire d'amour a démarré.
|
|
|
Nie rób tego, nie rób tamtego... empezar lección
|
|
Fais pas ci, fais pas ça...
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Media społecznościowe stały się nowym głównym źródłem niezgody. empezar lección
|
|
Les réseaux sociaux sont le nouveau sujet de discorde par excellence.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
możemy szpiegować wszystkie działania empezar lección
|
|
on peut épier toutes les activités
|
|
|
Odważył się porównać cię do swojej byłej... empezar lección
|
|
il a osé vous comparer a son ex...
|
|
|
Tortury! Słowo „były” powinno zostać po prostu wyrzucone z twojego słownika, a zwłaszcza z jego. empezar lección
|
|
Supplice! Le mot « ex » est tout simplement à bannir de votre vocabulaire et surtout du sien.
|
|
|
Twój mąż nie zgadza się we wszystkich kwestiach... empezar lección
|
|
votre mari ne partage pas sur tous les points...
|
|
|
Wyjaśnij mu swój sposób myślenia, aby dojść do wspólnego porozumienia. empezar lección
|
|
Expliquez-lui votre manière de penser pour trouver un commun accord.
|
|
|
Uważaj, żeby nie pokazać dzieciom, że się nie zgadzasz empezar lección
|
|
Attention à ne pas montrer aux enfants votre désaccord
|
|
|
Mogą to wykorzystać lub martwić się o przyszłość rodziny. empezar lección
|
|
Ils risqueraient d'en profiter ou bien de s'inquiéter pour l'avenir du cocon familial.
|
|
|
Idziesz ulicą, a on przygląda się dziewczynom? empezar lección
|
|
Vous vous baladez dans la rue et il regarde les filles autour?
|
|
|
Dostajesz pozwolenie na klotnie empezar lección
|
|
On vous donne l'autorisation de faire la tête,
|
|
|
zwłaszcza gdy to ty uśmiechasz się uprzejmie do listonosza, empezar lección
|
|
surtout que quand c'est vous qui souriez par politesse au facteur,
|
|
|
Ten pan nie jest zadowolony. empezar lección
|
|
monsieur n'est pas content.
|
|
|
Krótko mówiąc, zazdrość to temat, który zawsze kończy się kłótnią. empezar lección
|
|
En bref, la jalousie est un sujet qui se finit toujours par une dispute.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
ne fait jamais la poussière
|
|
|
|
empezar lección
|
|
ne repasse pas ses chemises
|
|
|
Kobiety nadal wykonują więcej obowiązków domowych. empezar lección
|
|
Les femmes continuent d'effectuer plus de tâches ménagères
|
|
|
aby zająć się domem lub praniem. empezar lección
|
|
faire le ménage ou la lessive.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Wiele osób nadal będzie podtrzymywać związek ze swoją dawną miłością, a czasem nawet odnowi z nią kontakt. empezar lección
|
|
beaucoup de personne vont continuer à suivre leurs anciennes amours et, parfois, reprendre contact avec lui ou avec elle.
|
|
|
Kiedy małżonek odkrywa prawdę, czuje się zdradzony i cierpi. Dochodzi do kłótni. empezar lección
|
|
Quand le conioint découvre la vérité, il se sent trahi et souffre. Et les disputes éclatent.
|
|
|
Według najnowszych danych Statistics Canada, empezar lección
|
|
Selon les derniers chiffres de Statistique Canada,
|
|
|