str. 26,27,28,29,30,31 SMCP

 0    146 tarjetas    maxang
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Dozór awaryjny jest wystawiony (w ...)
empezar lección
Damage control watch is posted (in ...)
Ile wody nabrał statek?
empezar lección
How much water is in the vessel?
Ilość wody (w ...) wynosi około ... ton.
empezar lección
quantity of water (in ...) about... tonnes.
Ilość wody (w ...) nie stanowi zagrożenia.
empezar lección
Quantity of water (in ...) is not dangerous
Pompa(y) (zęzowa(e)) pozostają w pogotowiu
empezar lección
(Bilge) pump(s) remain on stand by
Maszyna pozostaje w pogotowiu.
empezar lección
Engine room remains on stand by.
Agregat awaryjny pozostaje w pogotowiu
empezar lección
Additional emergency generator remains on stand by.
Sekcja awaryjna pozostaje w pogotowiu.
empezar lección
Damage control team remains on stand by
Odgrodzić linami rejon zalania
empezar lección
Rope - off flooded area.
Sprawdzać przeciek co ... minut / godzin(ę) i meldować
empezar lección
Check leak every ... minutes / hour(s) and report.
Przeciek sprawdzony - nie ma zalewania.
empezar lección
Leak checked - no flooding.
Przeciek sprawdzony - niewielkie / poważne zalewanie
empezar lección
Leak checked - minor / major flooding
Zalewanie ustało.
empezar lección
Flooding has stopped.
Alarm jest odwołany (
empezar lección
The alarm is cancelled
Zgłosić uszkodzenie.
empezar lección
Report damage.
Nie ma uszkodzenia
empezar lección
No damage.
Pęknięcie(a) w poszyciu / zbiorniku dennym nr ... / ładowni(ach) nr ... / zbiorniku(ach) nr ... / fundamencie silnika(ów) głównego(ych) / agregatu(
empezar lección
Crack(s) in plating / no... double bottom / no... hold(s) / tank(s) / main / auxiliary engine(s) foundation
Odkształcenie(a) / wgniecenie(a) poszycia /
empezar lección
Deformation(s) / indentation(s) to plating
Sprawdzić hermetyczność i zameldować
empezar lección
Check flooding and report.
Zalewanie występuje w...
empezar lección
Flooding in...
Czy istnieje zagrożenie?
empezar lección
Is danger imminent?
Nie, nie ma zagrożenia.
empezar lección
No, danger is not imminent.
poważny przechył
empezar lección
~ heavy listing
pogorszenie stateczności.
empezar lección
decreasing stability.
~ damage by sea
empezar lección
uszkodzenie przez fale
przełamanie się statku.
empezar lección
breaking apart.
zanieczyszczenie środowiska
empezar lección
environmental pollution
Wezwać (nurków na) inspekcję
empezar lección
Request a (diving) survey
Zameldować wyniki inspekcji
empezar lección
Report the result of the (diving) survey.
Nie stwierdzono uszkodzeń.
empezar lección
No damage
Stwierdzono następujące uszkodzenia poszycia:
empezar lección
Following damage to the plating:
Pęknięcie(a) w rejonie...
empezar lección
Crack(s) in area of...
Odkształcenie(a)/wgniecenie(a) w rejonie...
empezar lección
Deformation(s) / indentation(s) in area of...
Następujące uszkodzenie silnika(ów)/rurociągu(ów)
empezar lección
Following damage to the engine(s) / pipe(s):
Pęknięcie(a) w fundamencie silnika(ów) głównego / agregatów
empezar lección
Crack(s) in the main engine(s) / auxiliary engine(s) foundation.
Odkształcenia / pęknięcie(a) rur(y) w / poza...
empezar lección
Deformations / fracture(s) to the pipe(s) in / out...
Pęknięcia / wygięcia śruby / śrub...
empezar lección
Fractures / bending of the bolt(s) of...
Stwierdzono następujące uszkodzenia podwodnej części kadłuba:
empezar lección
Following damage to the underwater hull:
Odkształcenie(a) / wgniecenie(a) wlotu(ów) / wylotu(ów) wody morskiej.
empezar lección
Deformation(s) / indentation(s) to the sea water inlet(s) / outlet(s).
Odkształceńie(a) / wgniecenie(a) dziobnicy / gruszki dziobowej.
empezar lección
Deformation(s) / indentation(s) to the stem / bulb.
Odkształcenie(a) śrub(y).
empezar lección
Deformation(s) to the propeller(s)
Brakuje (lewej / prawej) śruby.
empezar lección
(Port / starboard) propeller(s) is / are missing.
Odkształcenie płetwy sterowej.
empezar lección
Deformation to the rudder / to...
Zaleca się / konieczne jest dokowanie w suchym doku.
empezar lección
Dry - docking is recommended / necessary.
Czy statek jest zdolny do żeglugi?
empezar lección
Is the vessel seaworthy?
Tak, statek jest zdolny do żeglugi
empezar lección
Yes, the vessel is seaworthy.
Nie, statek nie jest (jeszcze) zdolny do żeglugi
empezar lección
No, the vessel is not seaworthy (yet)
Statek musi być naprawiony i ponownie poddany inspekcji.
empezar lección
The vessel must be repaired and re-inspected.
Wezwać ... holownik(i).
empezar lección
Request... tug(s).
Zakorkować szpigaty / wanienki ściekowe i zameldować.
empezar lección
Plug the scuppers / drip-trays and report.
Wszystkie szpigaty / wanienki ściekowe zakorkowane.
empezar lección
All scuppers / drip-trays are plugged.
Zamknąć zawory zaburtowe / wyloty i zameldować.
empezar lección
Close the sea-valves / discharges and report.
Wszystkie zawory zaburtowe / wyloty są zamknięte.
empezar lección
All sea-valves / discharges are closed.
Przygotować materiał wchłaniający i zameldować.
empezar lección
Stand by absorbent materials and report.
Materiał wchłaniający jest przygotowany
empezar lección
Absorbent materials standing by
Przygotować sprzęt przeciwrozlewowy i zameldować.
empezar lección
Stand by spill control gear and report.
Sprzęt przeciwrozlewowy jest przygotowany.
empezar lección
Spill control gear standing by.
Przygotować awaryjną pompę pożarową / agregat pianotwórczy / gaśnice i zameldować
empezar lección
Stand by emergency fire pump / foam monitor / fire extinguishers and report.
Awaryjna pompa pożarowa / agregat pianotwórczy / gaśnice jest / są przygotowany (a/e).
empezar lección
Emergency fire pump / foam monitor / fire extinguishers standing by
Zapewnić ciągłość elektryczną i zameldować.
empezar lección
Fit bonding wire and report.
Ciągłość elektryczna zachowana.
empezar lección
Bonding wire is fitted.
Utrzymywać kontakt na kanałach ... UKF z bunkierką / terminalem ładunkowym
empezar lección
Maintain contact on VHF Channels ... with the bunker barge / oil terminal
Czy plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym jest dostępny.
empezar lección
Is the oil pollution prevention plan available?
Tak, plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym jest dostępny
empezar lección
Yes, the oil pollution prevention plan is available
Nie, plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym nie jest jeszcze dostępny
empezar lección
No, the oil pollution prevention plan is not available (yet)
Plan zapobiegania zanieczyszczeniom olejowym będzie dostępny za ... minut.
empezar lección
The oil pollution prevention plan will be available in ... minutes.
Poinstruować pompera /... i zameldować.
empezar lección
Instruct the pumpman / ... and report.
Pomper/ ... jest poinstruowany.
empezar lección
Pumpman / ... is instructed.
Jaka jest (maksymalna) rata załadowcza / wyładowcza?
empezar lección
What is the (maximum) loading rate / discharge rate?
(Maksymalna) rata załadowcza / wyładowcza wynosi ... ton na godzinę
empezar lección
The (Maximum) loading rate / discharge rate is: ... tonnes per hour.
Czy system COW / gazu obojętnego jest sprawny?
empezar lección
Is the COW - system / inert gas system operational?
Tak, system COW / gazu obojętnego jest sprawny
empezar lección
Yes, the COW - system / inert gas system is operational
Nie, system COW / gazu obojętnego nie jest (jeszcze) sprawny
empezar lección
No, the COW - system / inert gas system is not operational (yet)
System COW / gazu obojętnego będzie sprawny za ... minut.
empezar lección
The COW / inert gas system will be operational in ... minutes.
Kiedy rozpocznie się mycie zbiorników ropą?
empezar lección
When will crude oil washing start?
Mycie ropą rozpocznie się za ... minut.
empezar lección
Crude oil washing will start in ... minutes.
Czy twoje zbiorniki są wypełnione gazem obojętnym?
empezar lección
Are your tanks inerted?
Tak, moje zbiorniki są wypełnione gazem obojętnym
empezar lección
Yes, my tanks are inerted
Nie, moje zbiorniki nie są (jeszcze) wypełnione gazem obojętnym
empezar lección
No, my tanks are not inerted (yet).
Moje zbiorniki będą wypełnione gazem obojętnym za ... minut
empezar lección
My tanks will be inerted in ... minutes.
Jakie jest ciśnienie w zbiornikach z gazem obojętnym?
empezar lección
What is the pressure in the inerted tanks?
Ciśnienie w zbiornikach z gazem obojętnym wynosi... barów.
empezar lección
The pressure in the inerted tanks is ... bar
Jakie jest ciśnienie tłoczenia?
empezar lección
What is the pumping pressure?
Ciśnienie tłoczenia wynosi ... barów.
empezar lección
The pumping pressure is ... bar
Czy możemy podłączyć ramię ładunkowe?
empezar lección
Can we connect the loading arm?
Tak, możecie podłączyć ramię ładunkowe.
empezar lección
Yes, you can connect the loading arm.
Nie, nie możecie podłączyć (jeszcze) ramienia ładunkowego.
empezar lección
No, you cannot connect the loading arm (yet).
Podłączyć ramię ładunkowe za ... minut.
empezar lección
Connect the loading arm in ... minutes.
Poinformować ... minut przed rozpoczęciem / zakończeniem za(wy)ładunku.
empezar lección
Inform ... minutes before loading/discharge will start/finish.
Załadunek / wyładunek zacznie / skończy się za ... minut.
empezar lección
Loading / discharge will start / finish in ... minutes.
Jakie jest ciśnienie ssania do resztkowania?
empezar lección
What is the back pressure for stripping?
Ciśnienie ssania do resztkowania wynosi ... barów.
empezar lección
The backpressure for stripping is ... bars
Czy węże / borny ładunkowe są podłączone?
empezar lección
Are the cargo hoses / booms connected?
Tak, węże / bomy ładunkowe są podłączone.
empezar lección
Yes, the cargo hoses / booms are connected
Nie, węże / bomy ładunkowe nie są (jeszcze) podłączone.
empezar lección
No, the cargo hoses / booms are not connected (yet).
Węże / bomy ładunkowe będą podłączone za ... minut.
empezar lección
The cargo hoses / booms will be connected in ... minutes.
Czy węże / bomy ładunkowe są odłączone?
empezar lección
Are the cargo hoses / booms disconnected?
Tak, węże / bomy ładunkowe są odłączone.
empezar lección
Yes, the cargo hoses / booms are disconnected.
Nie, węże / bomy ładunkowe nie są (jeszcze) odłączone.
empezar lección
No, the cargo hoses / booms are not disconnected (yet).
Węże / bomy ładunkowe będą odłączone za ... minut.
empezar lección
The cargo hoses / booms will be disconnected in ... minute;
Czy jesteś gotowy do załadunku / wyładunku?
empezar lección
Are you ready to load / discharge?
Tak, jestem gotowy do załadunku / wyładunku.
empezar lección
Yes, I am ready to load / discharge.
Nie, nie jestem gotowy do załadunku / wyładunku
empezar lección
No, I am not ready to load / discharge (yet).
Będę gotowy do załadunku / wyładunku za ... minut
empezar lección
I will be ready to load /discharge in ... minutes.
Utrzymywać bezpieczne ciśnienie robocze
empezar lección
Keep a safe working pressure.
Otworzyć zawór(ory) i zameldować.
empezar lección
Open the valve(s) and report.
Wszystkie zawory są całkowicie otwarte na statku / na nabrzeżu.
empezar lección
All full open aboard / ashore
Zamknąć zawór(ory) i zameldować.
empezar lección
Close the valve(s) and report.
Wszystkie zawory są całkowicie zamknięte na statku / na nabrzeżu.
empezar lección
All full closed aboard / ashore
Zacząć (powoli) pompowanie.
empezar lección
Start pumping (slowly).
Czy pompujesz / odbierasz?
empezar lección
Are you pumping / receiving?
Tak, pompuj ę / odbieram
empezar lección
Yes, I am pumping / receiving
Nie, nie pompuję / nie odbieram.
empezar lección
No, I am not pumping / not receiving.
Zwiększyć / zmniejszyć tempo pompowania do ... obrotów / barów.
empezar lección
Increase / decrease pumping rate to ... revolutions / bar.
(Ustalona ilość odebrana) - zatrzymać pompowanie.
empezar lección
(Quantity received) - stop pumping.
Wyciek na podłączeniu kolektora!
empezar lección
Leak at manifold connection!
Przelew przy ...!
empezar lección
Overflow at...!
Wstrzymać pompowanie!
empezar lección
Stop pumping!
Ile się rozlało?
empezar lección
How much is spilled?
Rozlało się około ... ton.
empezar lección
Spill is about... tonne(s
Usunąć rozlew za pomocą...
empezar lección
Treat spill with...
Sekcja do usuwania rozlewu być w pogotowiu i zameldować
empezar lección
Stand by oil clearance team and report.
Sekcja do usuwania rozlewu jest w pogotowiu
empezar lección
Oil clearance team standing by.
Cała załoga do pomocy przy usuwaniu rozlewu.
empezar lección
All crew assist to remove the spill
Wyciek wstrzymany.
empezar lección
Spillage stopped.
Rozlew usunięty.
empezar lección
Spill cleaned up
Cały rozlew jest w rynienkach /...
empezar lección
Spill waste contained in save-all /.
Ropa/... przedostaje się do morza/basenu portowego!
empezar lección
Oil / ... escaping into sea / harbour water!
Poinformować służbę kontroli zanieczyszczeń.
empezar lección
Inform pollution control!
Zakorkować szpigaty i zameldować.
empezar lección
Plug the scuppers and report.
Wszystkie szpigaty są zakorkowane.
empezar lección
All scuppers are plugged.
Otworzyć / zamknąć zawór zaburtowy / zawór zbiornika balastowego nr ... i zameldować.
empezar lección
Open / close the sea suction valve / ballast tank valve no... and report.
. Zawór zaburtowy / zawór zbiornika balastowego jest otwarty / zamknięty
empezar lección
Sea suction valve / ballast tank valve no... is open / closed.
Uruchomić pompę balastową i zameldować.
empezar lección
Start the ballast pump and report.
Pompa balastowa jest uruchomiona.
empezar lección
Ballast pump started.
Zatrzymać pompę balastową (balast przelewa się!) i zameldować
empezar lección
Stop the ballast pump (-ballast overflow!) and report.
Pompa balastowa jest zatrzymana.
empezar lección
Ballast pump stopped.
Zbiornik balastowy nr ... jest wypompowany.
empezar lección
Pump out ballast tank no... and report.
Zbiornik balastowy nr ... jest wypompowany.
empezar lección
Ballast tank no... is pumped out.
Zatrzymać pompę balastową - balast zanieczyszczony!
empezar lección
Stop the ballast pump - ballast dirty!
Przepompować resztki ładunku do zbiornika resztkowego (sloptanku) i zameldować.
empezar lección
Pump the slops into the slop tank.
Usunąć szlam do zbiornika odpadów zaolejonych.
empezar lección
Dispose the sludge into the sludge tank.
Zamówić z lądu cysternę / bunkierkę do odebrania resztek ładunkowych i
empezar lección
Order a shore slop tank / slop barge.
Mamy ... ton resztek ładunkowych / szlamu
empezar lección
We have ... tonnes of slops / sludge.
Zacząć pompowanie resztek ładunku.
empezar lección
Start / stop pumping slops.
Utrzymywać bezpieczne ciśnienie robocze.
empezar lección
Keep a safe working pressure.

Debes iniciar sesión para poder comentar.