str 19,20

 0    34 tarjetas    zygadlo25
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
niesamowity facet
empezar lección
le mec génial
gadatliwy
empezar lección
bavard
leniwy
empezar lección
paresseux
czyjś film o przyjaźni, który natychmiast przyniósł mu popularność
empezar lección
le film de qqn sur l’amitié qui le rend populaire immédiatement
Nakręciłem film, bo wyglądałem w nim zbyt brzydko.
empezar lección
j’avais tourné un film parce que j’etais trop moche dedans.
mówi z nutą skromności
empezar lección
affirme-t-il avec pudeur
Młodemu aktorowi udało się pokonać nieśmiałość i wykazać się cichą siłą.
empezar lección
Le jeune acteur a reussi a vaincre sa timidité et à imposer sa force tranquille.
Ale w mojej glowie to wcale tak nie działa.
empezar lección
mais dans ma tête ça ne se passe pas du tout comme ça
oryginalny
empezar lección
decalé
swobodny
empezar lección
décontracté
skromny
empezar lección
pudique
osoba lękliwa
empezar lección
un angoissé
pomimo
empezar lección
malgre
Zawsze boi się, że wszystko się zatrzyma
empezar lección
il a toujours peur que tout s’arrête
Około dziesięć
empezar lección
une dizaine
w swoim dorobku
empezar lección
à son palmares
Pokazuje swoje śmiejące się oczy w każdym filmie.
empezar lección
ll montre ses yeux rieurs d'un film à l'autre
Czy kino w końcu znalazło swojego nowego głównego aktora?
empezar lección
Le cinéma aurait-il enfin trouvé son nouveau jeune premier
nareszcie
empezar lección
enfin
zabawny
empezar lección
drôle
Czuję do niego/niej prawdziwą namiętność.
empezar lección
Je ressens une vraię passion pour elle/lui.
Nie mam wątpliwości co do mojej miłości do niej/niego.
empezar lección
Je n'ai aucun doute sur mon amour pour elle/lui.
Nikt inny nie mógłby być nią/nim tak zauroczony jak ja.
empezar lección
Personne ne pourrait être séduit par elle/lui comme je l e suis.
Osoba, na której mi najbardziej zależy. Jestem w niej zakochany.
empezar lección
la personne à qui je tiens le plus. Je suis fou d’elle.
Kiedy jesteśmy pokloceni, odczuwamy ból.
empezar lección
Quand on se fait la tête, c’est une souffrance
Nie mam ochoty się rozstawać.
empezar lección
Je n'ai aucune envie de rompre.
Chcę być mu wierna do końca życia.
empezar lección
J'ai envie de lui être fidele toute la vie.
Kiedy się kłócimy, to później prosze o przebaczenie
empezar lección
Quand on se dispute, je lui demande pardon ensuite.
do szaleństwa
empezar lección
à la folie
ale temperatura spada ponownie, kiedy się oddalacie.
empezar lección
mais la température redescend lorsque vous vous éloignez.
Na razie jesteś zadowolony. Ale to tylko nieśmiała namiętność.
empezar lección
Pour le moment, vous êtes satisfait(e). Mais c'est seulement une passion timide.
Letnia i kapryśna namiętność
empezar lección
Une passion tiède et inconstante
Dreszcz emocji zniknął
empezar lección
Le frisson a disparu
Namiętność może pojawić się równie szybko, jak zniknąć.
empezar lección
La passion peut arriver aussi vite qu'elle peut disparaitre.

Debes iniciar sesión para poder comentar.