Sprzęgła i hamulce

 0    85 tarjetas    MikiMajk
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
sprzęgło bezpieczeństwa
„sprzęgło bezpieczeństwa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
safety coupling
“safety coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło przeciążeniowe
„sprzęgło przeciążeniowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
overload coupling
“overload coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło kłowe dwukierunkowe
„sprzęgło kłowe dwukierunkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
jaw coupling
“jaw coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło kłowe o kłach śrubowych wyłączalne
„sprzęgło kłowe o kłach śrubowych wyłączalne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
spiral-jaw coupling
“spiral-jaw coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło przeciążeniowe z kołkiem ścinanym
„sprzęgło przeciążeniowe z kołkiem ścinanym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
shear-pin coupling
“shear-pin coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło kłowe
„sprzęgło kłowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
claw coupling
“claw coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło sztywne
„sprzęgło sztywne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
solid coupling
“solid coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło tarczowe o kształtowych powierzchniach czołowych
„sprzęgło tarczowe o kształtowych powierzchniach czołowych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
curvic coupling
“curvic coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło podatne
„sprzęgło podatne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
flexible coupling
“flexible coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło tarczowe
„sprzęgło tarczowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
faceplate coupling
“faceplate coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło tarczowe z wkładką sprężystą
„sprzęgło tarczowe z wkładką sprężystą” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
flexible disk coupling
“flexible disk coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło wychylne gumowe
„sprzęgło wychylne gumowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
rubber flexible coupling
“rubber flexible coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło palcowe
„sprzęgło palcowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
pin-type flexible coupling
“pin-type flexible coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło tarczowe o tarczach gładkich
„sprzęgło tarczowe o tarczach gładkich” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
plain-face flange coupling
“plain-face flange coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło podatne z łącznikami gumowymi
„sprzęgło podatne z łącznikami gumowymi” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
silentblock flexible coupling
“silentblock flexible coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
moment hamujący
„moment hamujący” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
braking torque
“braking torque” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
hamulec bębnowy
„hamulec bębnowy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
drum brake
“drum brake” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło zębate
„sprzęgło zębate” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
gear clutch
“gear clutch” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
łącznik zębaty walcarki
„łącznik zębaty walcarki” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
gear coupling of rolling mill
“gear coupling of rolling mill” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło tulejowe
„sprzęgło tulejowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
box coupling
“box coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło Oldhama
„sprzęgło Oldhama” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
tie coupling
“tie coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
półsprzęgło
„półsprzęgło” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
half-coupling
“half-coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło zapadkowe
„sprzęgło zapadkowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
pawl coupling
“pawl coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło przesuwne
„sprzęgło przesuwne” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
slip coupling
“slip coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło hydrauliczne
„sprzęgło hydrauliczne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
fluid coupling
“fluid coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgto sztywne
„sprzęgto sztywne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
rigid coupling
“rigid coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło kołnierzowe
„sprzęgło kołnierzowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
flange coupling
“flange coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło odsuwne
„sprzęgło odsuwne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
Oldham coupling
“Oldham coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło tarczowe suche
„sprzęgło tarczowe suche” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
dry-plate clutch
“dry-plate clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło Cardana
„sprzęgło Cardana” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
Hooke's coupling
“Hooke's coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło jednokierunkowe zapadkowe
„sprzęgło jednokierunkowe zapadkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
ratchet coupling
“ratchet coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło wysuwne
„sprzęgło wysuwne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
expansion coupling
“expansion coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło metalowe wężykowe
„sprzęgło metalowe wężykowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
multiflex coupling
“multiflex coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło stałe
„sprzęgło stałe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
permanent coupling
“permanent coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło sprężynowe wężykowe
„sprzęgło sprężynowe wężykowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
steelflex coupling
“steelflex coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło przegubowe
„sprzęgło przegubowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
universal coupling
“universal coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło łubkowe
„sprzęgło łubkowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
split-muff coupling
“split-muff coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło Sellersa
„sprzęgło Sellersa” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
compression coupling
“compression coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło rozłączne
„sprzęgło rozłączne” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
disengaging coupling
“disengaging coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło kołnierzowe z kołnierzami odkutymi wraz z wałem
„sprzęgło kołnierzowe z kołnierzami odkutymi wraz z wałem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
solid flange coupling
“solid flange coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło rozłączne wychwytowe
„sprzęgło rozłączne wychwytowe” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
detent release coupling
“detent release coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło elektromagnetyczne
„sprzęgło elektromagnetyczne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
electromagnetic coupling
“electromagnetic coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło samozaciskające się
„sprzęgło samozaciskające się” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
automatic coupling clutch
“automatic coupling clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło pasowe
„sprzęgło pasowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
belt and pin type coupling
“belt and pin type coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło magnetyczne hydrauliczne z proszkiem żelaznym w cieczy
„sprzęgło magnetyczne hydrauliczne z proszkiem żelaznym w cieczy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
magnetic-particle coupling
“magnetic-particle coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło tulejowe z dwoma klinami
„sprzęgło tulejowe z dwoma klinami” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
two key type muff coupling
“two key type muff coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło tulejowe z jednym klinem
„sprzęgło tulejowe z jednym klinem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
single key type muff coupling
“single key type muff coupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
hamulec tarczowy
„hamulec tarczowy” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
disk brake
“disk brake” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
połączenie kulowe
„połączenie kulowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
ball coupling
“ball coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
połączenie rurowe tulejowe
„połączenie rurowe tulejowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
muff coupling
“muff coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
połączenie rurowe
„połączenie rurowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
pipe coupling
“pipe coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęg hamulcowy
„sprzęg hamulcowy” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
brake coupling
“brake coupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęg śrubowy
„sprzęg śrubowy” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
screw coupling
“screw coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło cierne
„sprzęgło cierne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
friction clutch
“friction clutch” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
połączenie akustyczne
„połączenie akustyczne” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
acoustic coupling
“acoustic coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
połączenie rurowe wodoszczelne z zaciskaną tuleją rurową
„połączenie rurowe wodoszczelne z zaciskaną tuleją rurową” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
victualic coupling
“victualic coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
belka ilorazu w maszynach do liczenia
„belka ilorazu w maszynach do liczenia” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
quotient coupling bar
“quotient coupling bar” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
połączenie przeciwsobne
„połączenie przeciwsobne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
anti-parallel coupling
“anti-parallel coupling” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło cierne zapadkowe
„sprzęgło cierne zapadkowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
roller friction clutch
“roller friction clutch” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
główka sprzęgu hamulcowego
„główka sprzęgu hamulcowego” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
air-brake hose coupling
“air-brake hose coupling” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
sprzęgło odśrodkowe
„sprzęgło odśrodkowe” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
centrifugal friction clutch
“centrifugal friction clutch” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło wlączalne w ruchu
„sprzęgło wlączalne w ruchu” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
clutch
“clutch” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło jednokierunkowe
„sprzęgło jednokierunkowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
autoloc
“autoloc” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
wyłączać sprzęgło
„wyłączać sprzęgło” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
declutch
“declutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
kieł sprzęgłowy
„kieł sprzęgłowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
clutch jaw
“clutch jaw” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
odsprzęganie
„odsprzęganie” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
decoupling
“decoupling” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
sprzęgło wyprzedzeniowe
„sprzęgło wyprzedzeniowe” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
free-wheel
“free-wheel” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
odsprzężenie
„odsprzężenie” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
uncoupling
“uncoupling” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzęgło mokre o smarowanych powierzchniach ciernych
„sprzęgło mokre o smarowanych powierzchniach ciernych” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
wet clutch
“wet clutch” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzęgło taśmowe
„sprzęgło taśmowe” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
band clutch
“band clutch” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzęgło cierne stożkowe
„sprzęgło cierne stożkowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
cone clutch
“cone clutch” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
sprzęgło cierne tarczowe
„sprzęgło cierne tarczowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
disk clutch
“disk clutch” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
sprzęgło poślizgowe
„sprzęgło poślizgowe” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
slip clutch
“slip clutch” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
nasuwka sprzęgła
„nasuwka sprzęgła” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
coupling box
“coupling box” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
wiązar lokomotywy
„wiązar lokomotywy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
coupling rod
“coupling rod” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
sprzężenie jj
„sprzężenie jj” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
j-j coupling
“j-j coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
sprzężenie nadkrytyczne
„sprzężenie nadkrytyczne” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
overcoupling
“overcoupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzężenie zwrotne
„sprzężenie zwrotne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
back coupling
“back coupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.
otwór sprzęgający
„otwór sprzęgający” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji konstrukcyjnej.
empezar lección
coupling hole
“coupling hole” describes an item, parameter, or condition checked in design documentation.
cięgło
„cięgło” oznacza część, złącze lub własność ważną dla trwałości i bezpieczeństwa maszyny.
empezar lección
coupling link
“coupling link” means a part, joint, or property important for machine durability and safety.
pętla rozwarta
„pętla rozwarta” to termin używany przy przygotowaniu obliczeń, rysunku albo instrukcji montażu.
empezar lección
coupling loop
“coupling loop” is used when preparing calculations, a drawing, or an assembly instruction.
szczelina podawania
„szczelina podawania” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie połączeń, napędu, łożyskowania albo uszczelnienia.
empezar lección
coupling slot
“coupling slot” describes a concept useful for assessing joints, drive, bearing arrangement, or sealing.
łącznik do węża
„łącznik do węża” to pojęcie konstrukcji maszyn opisujące element lub wymaganie używane w temacie: sprzęgła i hamulce.
empezar lección
hose coupling
“hose coupling” is a machine design term describing an item or requirement used in the topic: couplings and brakes.
przyłączka rurowa
„przyłączka rurowa” oznacza termin stosowany przy projektowaniu, doborze albo montażu części maszyny.
empezar lección
stud coupling
“stud coupling” means a term used during design, selection, or assembly of a machine part.
sprzężenie ponadoptymalne
„sprzężenie ponadoptymalne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu rozwiązania konstrukcyjnego.
empezar lección
supercoupling
“supercoupling” names a concept needed for an unambiguous description of a design solution.

Debes iniciar sesión para poder comentar.