Sprichwörter, Sentenzen, Aphorismen, Sittensprüche

 0    46 tarjetas    wioletalu
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Najtrudniejszy pierwszy krok.
empezar lección
Aller Anfang ist schwer.
Wszystko w swoim czasie.
empezar lección
Alles zu seiner Zeit.
Co za dużo, to niezdrowo.
empezar lección
Allzu viel ist ungesund.
Stara miłość nie rdzewieje.
empezar lección
Alte Liebe rostet nicht.
Co kraj, to obyczaj.
empezar lección
Andere Länder, andere Sitten.
Nie daleko pada jabłko od jabłoni.
empezar lección
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
empezar lección
Der Appetit kommt beim Essen.
Oko za oko, ząb za ząb.
empezar lección
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Lepiej późno niż wcale.
empezar lección
Besser spät als nie.
Co z oczu, to z serca.
empezar lección
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Robić z igły widły.
empezar lección
Aus einer Mücke einen Elefanten machen.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
empezar lección
Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
Śpiesz się powoli.
empezar lección
Eile mit Weile.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
empezar lección
Ende gut, alles gut.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
empezar lección
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Nieszczęścia chodzą parami.
empezar lección
Es kommt kein Unglück allein.
Szczęśliwi czasu nie liczą.
empezar lección
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde.
Do odważnych świat należy.
empezar lección
Dem Mutigen gehört die Welt.
Krowa, która ryczy, mało mleka daje.
empezar lección
Hunde, die bellen, beißen nicht.
Głód najlepszy kucharz.
empezar lección
Hunger ist der beste Koch.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
empezar lección
In der Not erkannt man seine Freunde.
Każdy kij ma dwa końce.
empezar lección
Jedes Ding hat zwei Seiten.
Nie ma róży bez kolców/ciernii.
empezar lección
Keine Rose ohne Domen.
Nie szata zdobi człowieka.
empezar lección
Nicht die Kleidung macht den Menschen.
Przez żołądek do serca.
empezar lección
Liebe geht durch den Magen.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
empezar lección
Lügen haben kurze Beine.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
empezar lección
Morgenstunde hat Gold im Munde.
Nie odkładaj na jutro tego, co masz dziś uczynić.
empezar lección
Morgen, morgen nur nich heute, sagen alle faulen Leute.
Bez pracy nie ma kołaczy.
empezar lección
Ohne Fleiß kein Preis.
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
empezar lección
Osten - Westen, zu Haus' am besten.
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
empezar lección
Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Cicha woda brzegi rwie.
empezar lección
Stille Wasser sind tief.
Ćwiczenie czyni mistrza.
empezar lección
Übung macht den Meister.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
empezar lección
Verbotene Früchte schmecken am besten.
Z pełnym brzuchem nie uczy się najlepiej.
empezar lección
Voller Bauch studiert nicht gern.
Ściany mają uszy.
empezar lección
Die Wände haben Ohren.
Czego nie wiem, to mnie głowa nie boli.
empezar lección
Was ich nicht weiß ist, macht mich nicht heiß.
Ostatnich gryzą psy.
empezar lección
Den letzten beißen die Hunde.
Głupi ma zawsze szczęście.
empezar lección
Der dümmste Bauer hat die großten Kartofeln.
Gorąca prośba, zimne podziękowanie.
empezar lección
Heiße Bitte, kalter Dank.
Każda zmora znajdzie potwora.
empezar lección
Jeder Hans findet seine Grete.
Śmiech to zdrowie.
empezar lección
Lachen ist gesund.
Miłość jest ślepa.
empezar lección
Liebe ist blind.
Kto szuka, ten znajdzie.
empezar lección
Wer sucht, der findet.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
empezar lección
Wie du mir, so ich dir.
Zemsta jest słodka.
empezar lección
Rache ist süß!

Debes iniciar sesión para poder comentar.