Słowa 83

 0    15 tarjetas    adamwolak
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
wpadać (z wizytą, goście) / nadchodzić niespodziewanie (zjawić się) (list)
śnieg wpada do środka
empezar lección
reinschneien, schneit rein, schneite rein, ist reingeschneit
es schneit rein / hat reingeschneit
Kein Problem. Ich bin ja bei dir reingeschneit.
wymarzyć sobie kogoś / coś
śnić o kimś/czymś
Od dawna o tym marzyłem.
empezar lección
sich jemanden / etwas erträumen, erträumt, erträumte, hat erträumt
Das habe ich mir schon lange erträumt. (()) Ich hoffe, Paris ist so, wie du es dir erträumt hast
odcinać /// pozbywać się (kogoś) / usunąć (kogoś) (np. z historii, projektu, stanowiska).
Może po prostu pozbądź się Enid
empezar lección
absäbeln, säbelt ab, säbelte ab, hat abgesäbelt
[in großen Stücken] ungeschickt, nicht säuberlich abschneiden
ich säb[e]le [mir] ein Stück von der Wurst ab (()) Vielleicht säbelst du Enid einfach mal ab.
przygotować, szykować (pokój / słać, ścielić (łóżko) / nakrywać do stołu // remontować (dom, kościół) //// szykować się
empezar lección
herrichten, richtet her, richtete her, hat hergerichtet //// sich herrichten
Aber keiņe Sorge. Ich werde Lurch das'Gästezimmer herrichten lassen.
zbaczać (z tematu, z drogi) / odbiegać (myślami) (błądzić / krążyć myślami gdzieś indziej)
Odbiega od tematu.
empezar lección
abschweifen, schweift ab, schweifte ab, hat abgeschweift
vom Thema abschweifen / vom Weg abschweifen
Er schweift vom Thema ab. // Wenn du mich von hinten nimmst, schweifen meine Gedanken manchmal ab.
olśniewać / zachwycać kogoś /// omamić (uwieść, zwieść) kupca (//) upajający (spojrzenie, zapach) / kuszący (oferta, piękność) / kusząco (śmiać się) / olśniewająco (ładny, piękny)
empezar lección
jemanden betören, betört, betörte, hat betört (///) betörend
(entzücken) /// (verführen, täuschen)
Köstlich betörend. (()) wie betörend es ist, Leidenschaft und Mysterium kunstvoll zu verflechten
rozsadzać (w powietrze) // rozpędzać (zgromadzenie, wrogą armię)
empezar lección
zersprengen, zersprengt, zersprengte, hat zersprengt
(in die Luft spregen)
Lass das nicht die Familie zersprengen, die du immer nur beschützen wolltest.
nie dawać sobie z czymś rady / nie potrafić czegoś zrobić / nie ogarniać czegoś
Bardzo go kochamy, ale, Boże, on po prost nie potrafi tego ogarnąć. // Bardzo go kochamy, ale, Boże, on sobie z tym kompletnie nie radzi.
empezar lección
etwas nicht auf die Kette kriegen
Wir lieben ihn sehr, aber, Gott, er kriegt es einfach nicht auf die Kette.
dawać silny haj / mocno odurzać (ścinać z nóg)(narkotyki, alkohol) /// zastrzelić / rozwalić / zniszczyć /// szybko pochłonąć
Gangster po prostu go zastrzelił / rozwalił. // Rozwaliłem wszystkich przeciwników. // Wciągnął całą pizzę.
empezar lección
wegballern, ballert weg, ballerte weg, hat weggeballert
Der Gangster hat ihn einfach weggeballert. // Ich hab alle Gegner weggeballert. // Er hat die ganze Pizza weggeballert.
Die ballern euch richtig weg. - Ok, ich wäre gern richtig weggeballert. Ich nehme sechs.
odpychać / odtrącać kogoś (od siebie)(często emocjonalnie)
ktoś nie dopuszcza do siebie / odsuwa drugą osobę / rani chłodem / nie chce bliskości.
empezar lección
jemanden fortstoßen, stößt fort, stieß fort, hat fortgestoßen
Du stöẞt mich immer wieder fort.
roztrąbić coś // rozpowiadać (wygadać) // puścić w świat (jakąś informację)
To słowo ma często lekko potoczny i negatywny wydźwięk — chodzi o mówienie o czymś zbyt głośno, publicznie albo niepotrzebnie.
Od razu to roztrąbił. // Nie musisz wszystkiego rozpowiadać.
empezar lección
rausposaunen, posaunt raus, posaunte raus, hat rausgeposaunt
Er hat das sofort rausposaunt. // Du musst nicht alles rausposaunen. (()) Ich will, dass Sie rausgehen, ohne neue Infos rauszuposaunen.
pienić się / musować /// pienić się ze złości (//) piana, ślina / szumowiny
ubijać na pianę // mieć pianę na ustach
empezar lección
schäumen, schäumt, schäumte, hat geschäumt /// vor Wut schäumen (//) der Schaum, die Schäume
zu Schaum schlagen // Schaum vor dem Mund haben
Aus irgendeinem Grund schäumen alle Wesen auf der Insel vor Wut.
sierota
empezar lección
die Waise, die Waisen
Und du klingst allmählich genau wie die dreckige Waise.
w samą porę / zawczasu / wcześnie
w swoim czasie
czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał (())
empezar lección
beizeiten
was ein Häkchen werden will, krümmt sich beizeiten (()) Ich werde beizeiten alles erfahren.
zasyfić / zapaskudzić (//) (przymiotnik) zasyfiony
zasyfione mieszkanie // ubłocone / zasyfione buty
Zasyfił całą kuchnię. // Mieszkanie jest totalnie zasyfione.
empezar lección
versiffen, versifft, versiffte, hat versifft (//) versifft sein
eine versiffte Wohnung // versiffte Schuhe
Er hat die ganze Küche versifft. // Die Wohnung ist total versifft. (()) Ist doch ganz witzig hier. Und versifft.

Debes iniciar sesión para poder comentar.