| 
                    término                   | 
                
                    definición                   | 
            
        
        | 
     empezar lección
 | 
 | 
      verifizieren, verifizierte, hat verifiziert   
 | 
 | 
 | 
| 
      Jego bogactwo wydało się policji podejrzane. // Na tym nie można dorobić się majątku.   osiągać bogactwo / zdobywać majątek /// być oślepionym złotem/bogactwem /// bogactwo form/gatunków   empezar lección
 | 
 | 
      der Reichtum // die Reichtümer    Sein Reichtum erschien der Polizei zweifelhaft. // Damit kann man keine Reichtümer erwerben.   zu Reichtum kommen /// vom Gold/Reichtum verblendet sein /// der Reichtum an Formen/Arten  
 | 
 | 
 | 
      zmieniać się na lepsze/korzyść // pierzyć się (ptak)    Z kury domowej przeobraziła się w wyemancypowaną kobietę.   Jej brat zmienił się na lepsze.   empezar lección
 | 
 | 
      sich mausern, mauserte, hat gemausert    Sie mauserte sich vom Heimchen am Herd zur emanzipierten Frau.   Ihr Bruder hat sich sehr gemausert.  
 | 
 | 
 | 
      aspekt, wzgląd /// odnośnie do    W wielu aspektach on ma rację.   pod pewnym względem // w tym względzie // pod względem materialnym // pod względem zawodowym   empezar lección
 | 
 | 
      die Hinsicht, die Hinsichten /// in Hinsicht auf    In vieler Hinsicht hat er Recht. /// Aber täuschen Sie sich nicht, sie sind in jeder Hinsicht die Besten.   in mancher Hinsicht // in dieser Hinsicht // in materieller Hinsicht // in beruflicher Hinsicht  
 | 
 | 
 | 
      wyrzucać (lawę), zionąć (ogniem, płomieniami), buchać (para) // pluć, wymiotować     Wulkan wyrzucał lawę i popiół.   empezar lección
 | 
 | 
      speien, speit, spie, hat gespien     Der Vulkan spie Lava und Asche.  
 | 
 | 
 | 
      zawalić się (budynek), rozkładać się (ciało), rozpadać się (materia, w psychologii) // upadać (kultura, imperium) /// dzielić się na coś //// być z kimś w niezgodzie    Był niezadowolony z siebie i ze świata.   zawalone budynki // rozpaść się w pył   empezar lección
 | 
 | 
      zerfallen, zerfällt, zerfiel, ist zerfallen /// in etwas zerfallen //// mit jemandem zerfallen sein    Er war mit sich und der Welt zerfallen.   zerfallene Gebäude // zu Staub zerfallen  
 | 
 | 
 | 
      płynąć, napływać (woda, tłum ludzi)    Tłum napływa na stadion.   wyjść tłumnie na zewnątrz // napłynąć do zlewu // wyciekać z czegoś // ulatniać się z czegoś   empezar lección
 | 
 | 
      strömen, strömt, strömte, ist geströmt    Viele Menschen strömen zum Stadion.   ins Freie strömen // ins Becken strömen // aus etw strömen (Wasser) // aus etw strömen (Gas)  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      die Stimmabgabe, die Stimmabgaben   
 | 
 | 
 | 
      regresja, spadek, zmniejszenie się    odnotowywać spadek // spadek napływu zleceń/cen   utrzymujący się spadek // zmniejszać się //   empezar lección
 | 
 | 
      der Rückgang, die Rückgänge    einen Rückgang hinnehmen // Rückgang der Ordertätigkeit/der Preise   anhaltender Rückgang // im Rückgang begriffen sein  
 | 
 | 
 | 
      przedstawić coś w dużym uproszczeniu   empezar lección
 | 
 | 
      vereinfachen, vereinfachte, hat vereinfacht     etwas stark vereinfacht darstellen  
 | 
 | 
 | 
      rozbudowa// wymontowanie // pogłębianie, zacieśnianie (związku, przyjaźni)    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      stąpać //występować (na scenie, błąd, trudności, jako świadek), pojawić się (trudności) // zachowywać się (arogancko, skromnie, pewnie) //otwierać kopnięciem    Ona wystąpiła dziś po raz pierwszy. // zachowywać się arogancko/skromnie // zachowywać się pewnie   stąpać lekko // wystąpił błąd // występować jako świadek   empezar lección
 | 
 | 
      auftreten, tritt auf, trat auf, ist aufgetreten    Sie ist heute zum ersten Mal aufgetreten. // arrogant/bescheiden auftreten // sicher auftreten   leise auftreten // ein Fehler ist aufgetreten // als Zeuge auftreten  
 | 
 | 
 | 
      wynosić, opiewać (rachunek, kwota, waga) // zachowywać się    zachowywać się dobrze/źle   wynosić/ opiewać sto euro // wynosić dwa metry/pięć ton/trzy procent   empezar lección
 | 
 | 
      betragen, beträgt, betrug, hat betragen // sich betragen    sich gut/schlecht betragen   hundert Euro betragen // zwei Meter/fünf Tonnen/drei Prozent betragen  
 | 
 | 
 | 
      zaopatrywać (dom, gospodarstwo domowe) // zaopatrywać się    empezar lección
 | 
 | 
      bevorraten, bevorratete, hat bevorratet // sich bevorraten   
 | 
 | 
 | 
| 
      Nie podoba mi się, że on się we mnie stale wpatruje.   Co ci się w niej nie podoba?   empezar lección
 | 
 | 
      jemandem missfallen, missfällt, missfiel, hat missfallen    Es missfällt mir, dass er mich ständig anstarrt.   Was missfällt dir an ihr?  
 | 
 | 
 | 
| 
      Tego nie można kwestionować.   Ona wszystkiemu zaprzecza. // On zaprzecza, że ją zna. //   empezar lección
 | 
 | 
      abstreiten, streitet ab, stritt ab, hat abgestritten    Das kann man nicht abstreiten.   leugnen //// Sie streitet alles ab. // Er streitet ab, sie zu kennen. (()) Dann streiten wir alles ab. (()) Ist doch klar, dass der das abstreitet.  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      Die Einbildung   Er lebt in Wahn, er sei...  
 | 
 | 
 | 
      skradać się, podpełzać // podkradać się     podpełzać [lub skradać się] [do kogoś/czegoś]   empezar lección
 | 
 | 
      heranschleichen, schleicht heran, schlich heran, ist herangeschlichen // sich heranschleichen, hat herangeschlichen    in die Nähe von jemandem, etwas, an den Ort des Sprechenden schleichen   [an jdn/etw] heranschleichen /// die Mutter schlich an die Tür heran /// Sie hatte sich lautlos an ihn herangeschlichen.  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      der Albtraum, die Albträume // der Alptraum, die Alpträume   
 | 
 | 
 | 
      posunąć się za daleko / odważyć się na zbyt wiele     Za bardzo wychylił się z okna.   empezar lección
 | 
 | 
      sich aus dem Fenster lehnen    sich [zu] weit vorwagen, sich [zu] sehr exponieren)   Da hat er sich zu weit aus dem Fenster gelehnt. /// Ich lehn mich mal aus dem Fenster. (()) Und ich lehne mich weit aus dem Fenster und sage, trotz des heutigen Tages:  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      rozszerzać się, rozciągać się (metal, guma, wojna na sąsiednie kraje, epidemia, susza) / rozprężać się (gas) / ciągnąć się, przedłużać się (rozmowa kwalifikacyjna)    Miasto rozciąga się na całą równinę. // Wojna rozszerzyła się na cały kraj. // Przed nami rozciąga się szeroki kraj.   ciągnąć się w nieskończoność // Metal rozciąga się podczas podgrzewania.   empezar lección
 | 
 | 
      sich ausdehnen, dehnt aus, dehnte aus, hat ausgedehnt    Die Stadt dehnt sich über die gesamte Ebene aus. // Der Krieg dehnte sich übers ganze Land aus. // Vor uns dehnt sich ein weites Land aus.   sich endlos ausdehnen // Metall dehnt sich bei Erwärmung aus.  
 | 
 | 
 | 
      zmuszać kogoś do milczenia    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      mizerny (stan) // nędzny, marny (film, pogoda, osiągnięcie, jedzenie) // podły, podłe (osoba, zachowanie)     marnie wykończony // kiepsko się czuć   empezar lección
 | 
 | 
      miserabel verarbeitet // sich miserabel fühlen  
 | 
 | 
 | 
      wchodzić (do domu, pokoju, na orbitę) // wstępować (do partii)// występować (pogorszenie, mdłości) // nadchodzić (śmierć)// nastawać, zapadać (cisza, odwilż) (//) wstawiać się za kimś /// rozpoczynać (wchodzić) z kimś negocjacje/dyskusję /// kopać kogoś    To, czego się obawialiśmy, nastąpiło. // Gdy nadeszła śmierć, pacjent był już nieprzytomny. // Nagle nastało głębokie milczenie.   wstąpienie /// wyważać drzwi kopniakiem   empezar lección
 | 
 | 
      eintreten, tritt ein, trat ein, ist eingetreten (//) für jemanden eintreten /// mit jemandem in Verhandlungen/eine Diskussion eintreten /// auf jemanden eintreten/ hat eingetreten    Was wir befürchteten, trat ein. // Als der Tod eintrat, war der Patient bereits bewusstlos. // Tiefes Schweigen trat plötzlich ein.   Das Eintreten /// die Tür eintreten  
 | 
 | 
 | 
      uciskać (osobę, naród) // tłumić (zamieszki, powstanie, uczucie, łzy, śmiech, ziewanie) // zatajać (informacje)    empezar lección
 | 
 | 
      unterdrücken, unterdrückte, hat unterdrückt   
 | 
 | 
 | 
      rozkład, rozpad // zepsucie (moralne)    empezar lección
 | 
 | 
      die Zersetzung, die Zersetzungen   
 | 
 | 
 | 
      dokładać (jedzenie, gola) // (w sporcie) poprawić się/ dołożyć coś jeszcze do wyniku (podnosić poprzeczkę, rzucić dalej, podbijać stawkę)    Po przerwie napastnik dołożył bramkę na 3-0. // W ostatniej próbie oszczepnik mógłby jeszcze coś dołożyć (poprawić wynik).   podbijać stawkę, podnosić poprzczkę, coś jeszcze dołożyć   empezar lección
 | 
 | 
      nachlegen, legt nach, legte nach, hat nachgelegt    Der Stürmer legte nach der Pause das 3 : 0 nach. // Im letzten Versuch konnte die Speerwerferin noch einmal nachlegen. 
 | 
 | 
 | 
      wkładać (pierścionek), upinać (włosy) // rezygnować, odpuszczać sobie (studia)    empezar lección
 | 
 | 
      aufstecken, steckt auf, steckte auf, hat aufgesteckt   
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przełamywać się (osoba, deska) / przebijać się (słońce, przez ścianę, drzwi) / wyrzynać się (ząb) / ujawniać się (zazdrość, nienawiść) ///przełamywać (bagietkę, gałąź, obronę) (//) łamać (blokadę, konwencję, zasadę, zakaz) / forsować (mur)    empezar lección
 | 
 | 
      durchbrechen, bricht durch, brach durch, ist /// hat durchgebrochen (//) durchbricht, durchbrach, hat durchbrochen    (//) gewaltsam durch etwas dringen, überwinden / (ein Hindernis) mit Wucht oder Gewalt durchdringen //// eine Absperrung, Blockade, die Verteidigungslinien durchbrechen // das Flugzeug hat die Schallmauer durchbrochen   einbrechen und nach unten fallen, sinken // er ist [durch die Eisdecke, durch den Boden] durchgebrochen //// eine Öffnung durch etwas schlagen // eine Wand durchbrechen  
 | 
 | 
 | 
      dziwić się komuś/ czemuś /// zdziwienie    Jestem zdziwiony, jak dobrze mówisz po niemiecku.   wprawić kogoś w zdziwienie /// Nie do wiary! / Niewiarygodne!   empezar lección
 | 
 | 
      über jemanden/ etwas staunen, staunt, staunte, hat gestaunt /// das Staunen    Ich staune, wie gut du Deutsch sprichst. da staunst du, was? tego się nie spodziewałeś, co?   jemanden in Staunen versetzen /// Man höre und staune!  
 | 
 | 
 | 
      strzał/rzut od bramki (tzw. piątka) // odepchnięcie się    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przeżywać boom, rozkwitać (gospodarka, moda, literatura, sklep)    empezar lección
 | 
 | 
      boomen, boomt, boomte, hat geboomt   
 | 
 | 
 | 
      odejście (od czegoś, od jakiejś metody) // rezygnacja (z czegoś, z jakiejś metody)     odejście od wiary islamskiej   empezar lección
 | 
 | 
      die Abkehr (von etwas, von einer Methode)     Abkehr vom islamischen Glauben  
 | 
 | 
 | 
      podnosić ceny/kredyty // drożeć    Podniesiono ceny artykułów spożywczych o 5 procent.   Benzyna podrożała dwukrotnie.   empezar lección
 | 
 | 
      verteuern // sich verteuern, verteuerte, hat verteuert    Die Lebensmittel wurden um 5 Prozent verteuert   Das Benzin hat sich auf das Doppelte verteuert.  
 | 
 | 
 | 
      rozniecać (ogień), rozpalać (namiętności, pasję)    empezar lección
 | 
 | 
      anfachen, facht an, fachte an, hat angefacht   
 | 
 | 
 | 
      niezwłocznie, niezwłoczny (natychmiast)    Prześlę panu/pani te dokumenty niezwłocznie.  empezar lección
 | 
 | 
      Ich werde Ihnen die Dokumente unverzüglich zugehen lassen. 
 | 
 | 
 | 
      wychodzić z czegoś, wynikać z czegoś, pochodzić    pochodzić z małżeństwa/ze związku   wychodzićz czegoś obronną ręką   empezar lección
 | 
 | 
      aus etwas hervorgehen, geht hervor, ging hervor, ist hervorgegangen    aus einer Ehe/Verbindung hervorgehen   als Sieger aus etw hervorgehen  
 | 
 | 
 | 
| 
      eksport bezpośredni/pośredni  empezar lección
 | 
 | 
      direkte/indirekte Ausfuhr 
 | 
 | 
 | 
      stały (wypłata, koszt) // błyskawiczny, zwinny //// wykańczać (wykończyć) kogoś, upokarzać kogoś    natrętna myśl // urojenia // idée fixe   Pośpiesz się! //// być wykończonym   empezar lección
 | 
 | 
      fix //// jemanden fix und fertig machen (erschöpfen)    eine fixe Idee   Nun aber ein bisschen fix! //// fix und fertig sein (erschöpft)  
 | 
 | 
 | 
      obfity (posiłek), soczysty (kolor) // bujny, bujnie // pełny (biust, usta), zaokrąglony (kształt)    Im się nie przelewa.   pełny biust // mieć bujne kształty   empezar lección
 | 
 | 
      Sie haben es nicht üppig.   üppige Brüste // eine üppige Figur haben  
 | 
 | 
 | 
      stroić, przystrajać (osobę, mieszkanie, miasto) // stroić się (osoba)    wystroić się  empezar lección
 | 
 | 
      herausputzen, putzt heraus, putzte heraus, hat herausgeputzt // sich rausputzen    sich in Schale werfen   sich schick machen /// Wow... Du hast dich ja rausgeputzt.  
 | 
 | 
 | 
      ucieczka /// uciekać, uciec    empezar lección
 | 
 | 
      das Entrinnen /// entrinnen, entrinnt, entrann, ist entronnen    Ihr seid dem Tod nur knapp entronnen. 
 | 
 | 
 | 
      wypłacać (wypłatę, zachowek), spłacać (pracownika, wierzyciela, spadkobiercę) /// opłacać się    empezar lección
 | 
 | 
      auszahlen, zahlt aus, zahlte aus, hat ausgezahlt /// sich auszahlen     Das zahlt sich nicht aus. (()) Ich bin so gut wie weg. Sie zahlen mich aus.  
 | 
 | 
 | 
      przemyśleć coś, zastanawiać się nad czymś // przemyśleć sobie // zwrócić [komuś] uwagę, że... (dawać komuś do przemyślenia, że...) //// wątpliwości, zastrzeżenia // namysł    jeśli się to właściwie przemyśli... // to jest dobrze przemyślane   obdarowywać kogoś czymś // ona ma poważne wątpliwości // po krótkim namyśle   empezar lección
 | 
 | 
      etwas bedenken, bedenkt, bedachte, hat bedacht // sich bedenken // [jemandem] zu bedenken geben, dass... //// das Bedenken    wenn man es recht bedenkt ... // das ist wohl bedacht   jemanden mit etwas bedenken // sie hat schwere Bedenken // nach kurzem Bedenken (()) Sie äuẞern nur ihre Bedenken bezüglich des Wechselkurses.  
 | 
 | 
 | 
      sprzątać // skończyć z czymś (//) sprzątać po kimś     Mam posprzątać swój pokój, na co nie mam ochoty.   empezar lección
 | 
 | 
      aufräumen, räumt auf, räumte auf, hat aufgeräumt // mit etwas aufräumen (//) hinter jemandem aufräumen     Ich soll mein Zimmer aufräumen, wozu ich aber keine Lust habe.(()) Ich mache weiter die Drecksarbeit, räume hinter dir auf, wie immer.  
 | 
 | 
 | 
      wsadzany, wstawiany, wkładany    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zwracać (wydatki), przynosić (zysk), opanować rolę (aktor), wprawiać się w grze (piłkarz, pianista) // przyjmować się (metoda, ustalenia, współpraca) //// zgrywać się, docierać się (para, małżeństwo, drużyna)    Drużyna jest bardzo dobrze zgrana ze sobą.   Partnerzy muszą się jeszcze dotrzeć.   empezar lección
 | 
 | 
      einspielen, spielt ein, spielte ein, hat eingespielt // sich einspielen //// sich aufeinander einspielen    Das Team ist gut aufeinander eingespielt.   Die Partner müssen sich noch aufeinander einspielen  
 | 
 | 
 | 
      chować z powrotem (do kieszeni, do portfela) // przestawiać do tyłu // ustępować (zrobić krok w tył) // ograniczać się //// być zmuszonym do ograniczeń    Myślę, że musisz się trochę ograniczyć.   chować coś z powrotem do kieszeni/portmonetki   empezar lección
 | 
 | 
      zurückstecken, steckt zurück, steckte zurück, hat zurückgesteckt //// zurückstecken müssen    Ich glaube, du musst ein wenig zurückstecken.   etwas in die Hosentasche/das Portmonee zurückstecken  
 | 
 | 
 | 
      wjeżdżać (pociąg) ||| wjechać w coś (płot, drzwi garażowe) // wciągać, chować (antenę, podwozie) // docierać (auto), wprawić się w jeździe // zwozić (zbiory, zboże) // zdobywać, osiągnąć, odnieść (//) docierać się    ponieść straty // zbić forsę /// Zdobył już po raz trzeci tytuł mistrza europy w wyścigach samochodowych.   Tak się u nas utarło. //// Poruszać się utorowaną drogą   empezar lección
 | 
 | 
      einfahren, fährt ein, fuhr ein, ist eingefahren ||| hat eingefahren (//) sich einfahren    Verluste einfahren // Gewinne einfahren /// Er hat schon seinen dritten Europameistertitel eingefahren.   Das hat sich bei uns so eingefahren. //// 〈meist im 2. Partizip:〉 sich auf/in eingefahrenen Bahnen, Gleisen (in konventionellen Bahnen) bewegen  
 | 
 | 
 | 
      równorzędny (partner, przeciwnik) ||| dorównywać komuś (siłą, zręcznością, zdolnościami, wiedzą)    Ona jest tak samo wytrzymała jak on   dorównywać sobie nawzajem   empezar lección
 | 
 | 
      ebenbürtig ||| jemandem an (Kraft, Geschicklichkeit, Kenntnissen, Wisse) ebenbürtig sein    Sie ist ihm an Ausdauer ebenbürtig. 
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      hochtreiben, treibt hoch, trieb hoch, hat hochgetrieben   
 | 
 | 
 | 
      irytować, rozdrażniać, rozwcieczać (//) zacięty (walka, opór, dyskusja) / zacięcie (walczyć)    panuje zacięta dyskusja na temat tego, czy...  empezar lección
 | 
 | 
      erbittern, erbitterte, hat erbittert (//) erbittert sein (darüber)    es herrscht eine erbitterte Diskussion darüber, ob...   Der darauf folgende erbitterte Machtkampf darüber, wer das Land kontrollieren sollte, hat Sudan in die weltweit gröẞte humanitäre und Vertreibungskrise gestürzt.  
 | 
 | 
 | 
      wyrównywać, prostować // torować komuś / sobie drogę    empezar lección
 | 
 | 
      ebnen, ebnet, ebnete, hat geebnet // jemandem / sich den Weg ebnen    Der Mond bahnt sich seinen Weg durch den Nachthimmel<.   Amateure die sich ihren Weg zum Erfolg bahnen.  
 | 
 | 
 | 
      odwiązywać // uwalniać się (od czegoś), wyrywać się (z czegoś)    uwolnić się od zobowiązań  empezar lección
 | 
 | 
      losmachen // sich (von etwas) losmachen, machte los, hat losgemacht    sich von Verpflichtungen losmachen   sich von der Kette losmachen  
 | 
 | 
 | 
      nagana // odsyłacz, odnośnik (w tekście)    empezar lección
 | 
 | 
      jemandem einen Verweis erteilen  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      die Freilassung, die Freilassungen   
 | 
 | 
 | 
      zajęcie (przez wojsko miasta, pozycji), zażycie (leków) // wpływ (pieniędzy), dochód    przy zażywaniu lekarstwa zgodnie ze wskazaniami lekarza   nadzwyczajne dochody /// zajęcie twierdzy w drodze zbrojnego zamachu   empezar lección
 | 
 | 
      die Einnahme // die Einnahmen    bei vorschriftsmäßiger Einnahme des Medikaments   außerordentliche Einnahmen /// die handstreichartige Einnahme einer Festung  
 | 
 | 
 | 
      (przymiotnik) odległy, położony na uboczu    empezar lección
 | 
 | 
      abgelegen, abgelegener, am abgelegensten    Hinzu kommt, dass sich in dem Himalaya-Staat einige der abgelegensten und schwierigsten Landebahnen der Welt befinden. 
 | 
 | 
 | 
| 
      w utrudnionych warunkach  empezar lección
 | 
 | 
      etwas erschweren, erschwerte, hat erschwert    unter erschwerten Bedingungen   jemandem etwas erschweren  
 | 
 | 
 | 
      przesuwać się (osoba), przesuwać (meble) /// rozsuwać się (osoby), rozsuwać (stoły, krzesła)    ruszyć na kogoś // napastować kogoś // dobrać się komuś do skóry //// znaleźć się w centrum [uwagi] // zajmować czyjeś miejsce   przesuwać się w lewo/ na bok /// posuń się no (troszeczkę) /// termin zbliża się   empezar lección
 | 
 | 
      rücken, rückt, rückte, ist gerückt/// auseinander rücken    jemandem auf die Pelle rücken //// in den Mittelpunkt [der Aufmerksamkeit] rücken // an jemandes Stelle rücken   nach links/zur Seite rücken /// rück mal (ein Stückchen) /// der Termin rückt näher  
 | 
 | 
 | 
| 
      Nasz sąsiad okazał się kłamcą.  empezar lección
 | 
 | 
      entpuppen sich als, entpuppte, hat entpuppt    Unser Nachbar entpuppte sich als Lügner.   sich als Betrüger entpuppen  
 | 
 | 
 | 
      dający się rozbudować / rozszerzyć / rozwinąć    z możliwością rozszerzenia (rynek) // z widokami na pogłębienie (związek)  empezar lección
 | 
 | 
      diese Idee ist ausbaufähig  
 | 
 | 
 | 
      posuwać/ przesuwać do przodu (figury w szachach, krzesło)    empezar lección
 | 
 | 
      vorrücken, rückt vor, rückte vor, ist vorgerückt   
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      duseln, duselt, duselte, hat geduselt   
 | 
 | 
 | 
      rafa przybrzeżna / przeszkoda, trudność     przezwyciężać /omijać wszystkie trudności   empezar lección
 | 
 | 
      alle Klippen überwinden/umschiffen  
 | 
 | 
 | 
      pogłębić (grób, wiedzę), powiększać (szczelinę) // pogłębiać się // zagłębiać się w coś    pogłębiać swoją wiedzę z jakiejś dziedziny // pogłębiać coś o metr   Przepaść między nimi pogłębia się coraz bardziej.   empezar lección
 | 
 | 
      vertiefen, vertieft, vertiefte, hat vertieft // sich vertiefen // sich in etwas vertiefen    seine Kenntnisse auf einem Gebiet vertiefen // etwas um einen Meter vertiefen   Die Kluft zwischen ihnen vertieft sich immer mehr.  
 | 
 | 
 | 
      tłumić (strajk, bunt, powstanie) //powalać na ziemię (przeciwnika) // umorzyć (proces sądowy, postępowanie), spuszczać (wzrok, oczy) //// osadzać się, skraplać się (para, substancja) (/) znajdować wyraz w czymś    (przymiotnik) przygnębiony / zniechęcony /// czuć się przygnębionym   Te wydarzenia na zawsze wyryły się w psychice dzieci.   empezar lección
 | 
 | 
      niederschlagen, schlägt nieder, schlug nieder, hat niedergeschlagen //// sich niederschlagen (/) sich in etwas niederschlagen    niedergeschlagen /// sich niedergeschlagen fühlen   Diese Ereignisse schlugen sich für immer in der Psyche der Kinder nieder.  
 | 
 | 
 | 
      przepaść, szczelina, rozpadlina // mundurek harcerski    Między nimi istnieje głęboka przepaść. (dzieli ich przepaść)   Budować most nad przepaścią. // Zepchnęli go w przepaść.   empezar lección
 | 
 | 
      Zwischen ihnen besteht eine tiefe Kluft.   eine Kluft überbrücken // Sie haben ihn in die Kluft hineingestürzt.  
 | 
 | 
 | 
      otrzeźwienie // rozczarowanie    empezar lección
 | 
 | 
      die Ernüchterung, die Ernüchterungen   
 | 
 | 
 | 
| 
      wpływać negatywnie/pozytywnie [na coś] // oddziaływać na inflację   Ten skandal z pewnością wpłynie na wyniki wyborów.   empezar lección
 | 
 | 
      sich auswirken (auf), wirkt aus, wirkte aus, hat ausgewirkt    sich negativ/positiv [auf etwas] auswirken // sich inflationistisch auswirken   Dieser Skandal wirkt sich bestimmt auf die Wahlergebnisse aus.  
 | 
 | 
 | 
      obmacywać kogoś // grzebać przy czymś, manipulować przy czymś    obmacywać coś wokół   Przestań grzebać w tym urządzeniu!   empezar lección
 | 
 | 
      an jemandem // an etwas herumfummeln, fummelte herum, hat herumgefummelt // rumfummeln     Hör bitte auf, an dem Gerät herumzufummeln!  
 | 
 | 
 | 
| 
     empezar lección
 | 
 | 
      gähnen, gähnt, gähnte, hat gegähnt   
 | 
 | 
 | 
      doskonalić, rozwijać dalej // rozwijać się dalej    Ten proces zmian nie jest jeszcze zakończony, lecz wciąż postępuje.   W dziale rozwoju sprzęt jest stale ulepszany i doskonalony.   empezar lección
 | 
 | 
      fortentwickeln, entwickelte fort, hat fortentwickelt // sich fortentwickeln    Dieser Veränderungsprozess ist noch nicht abgeschlossen, sondern entwickelt sich fort.   In der Entwicklungsabteilung werden die Geräte ständig verbessert und fortentwickelt.  
 | 
 | 
 | 
      powiązanie, powiązania //// splatać // splatać się     //// spleść kwiaty w wianek   empezar lección
 | 
 | 
      die Verflechtung, die Verflechtungen //// verflechten, verflichtet, verflocht, hat verflochten // sich verflechten    sich eng verbinden // Fantasie und Wirklichkeit verflochten sich immer mehr   〈in übertragener Bedeutung:〉 biologische und kulturelle Elemente werden hier verflochten //// Blumen zu einem Kranz verflechten  
 | 
 | 
 | 
      wystawny, pełen przepychu (święto, uroczystość), z przepychem (zbudowany, ozdobiony)    empezar lección
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      wyrozumiały, wyrozumiale // pobłażliwy, pobłażliwie /// być wyrozumiałym lub pobłażliwym w stosunku do kogoś    empezar lección
 | 
 | 
      nachsichtig /// mit jemandem nachsichtig sein   
 | 
 | 
 |