Русские идиомы о животных - Idiomi russi con gli animali

 0    9 tarjetas    VocApp
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Вот где собака зарыта!
empezar lección
Arrivare al punto / al cuore del discorso.
La traduzione letterale è "qui è dove è stato seppellito il cane".
Как рыба в воде.
empezar lección
Essere a proprio agio / Sentirsi come a casa propria.
Letteralmente significa "come un pesce nell'acqua".
Делать из мухи слона.
empezar lección
Farne un caso di stato. / Ingigantire la cosa.
L'espressione significa "esagerare", ma i russi pensano in grande rispetto al nostro più semplice verbo "ingigantire".
La traduzione letterale sarebbe "fare di una mosca un elefante".
Когда рак на горе свистнет.
empezar lección
Un asino che vola.
L'espressione sta a intendere che qualcosa è talmente surreale che non accadrà mai.
Letteralmente significa "quando un'aragosta fischia in cima a una montagna". Tuttavia, la parola рак ha due significati: aragosta e cancro, quindi può anche essere tradotta come "quando un cancro fischia in cima a una montagna".
+5 tarjetas
Esta lección es parte del curso
"Idiomi e aforismi russi"
(Total 112 tarjetas)

probar el curso gratis

Debes iniciar sesión para poder comentar.