Przydatne zwroty 8

 0    62 tarjetas    adamwolak
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Czy twoja decyzja zapadła?
Czy już zdecydowałeś?
empezar lección
Ist deine Entscheidung gefallen?
Hast du dich entschieden?
Co się z tobą dzieje?
empezar lección
Was ist denn mit dir los?
Co tu się dzieje?
empezar lección
Was ist denn hier los?
Was passiert hier?
Można tak powiedzieć.
empezar lección
(das) Kann man wohl sagen.
Das stimmt!
Co z twoją dziewczyną.
empezar lección
Ist was mit deiner Freundin?
umgangssprachlich für: Gibt es ein Problem mit deiner Freundin?
Byłbym naprawdę wdzięczny, gdyby...
Używamy tego sformułowania kiedy chcemy w miły sposób wyrazić że jesteśmy źli
empezar lección
Ich würde es sehr begrüßen, wenn...
Ich fände es gut, wenn ... (übertrieben höfliche Formulierung, die man benutzt, wenn man eigentlich sehr wütend ist
Ich würde es sehr begrüßen, wenn du ein bisschen weniger mit den Gästen quatschen.
Mógłbym lepiej coś wykorzystać.
empezar lección
Ich könnte etwas gut gebrauchen.
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
Byłoby bardzo dobrze, gdybym coś miał.
empezar lección
Es wäre sehr gut, wenn ich etwas hätte.
Nie tak źle. (potocznie)
empezar lección
Macht doch nichts.
Das ist nicht schlimm.
To kompletna bzdura.
empezar lección
Das ist doch Blödsinn.
Jeśli to nie sprawi kłopotu, wolałbym...
empezar lección
Wenn es keine Umstände macht, hätte ich lieber...
Jeśli Panu/Pani to nie przeszkadza, wolałbym ... (tutaj usiąść)
empezar lección
Wenn es Sie nicht stört, würde ich lieber ... (hier sitzen)
Uważam, że to... nie prawda/ nieważne
empezar lección
Das halte ich für ... falsch/ unwichtig.
Wszystko będzie dobrze.
empezar lección
Das wird schon wieder.
es wird alles wieder gut
Nie dziekuję.
empezar lección
Lass mal!
hier umgangssprachlich für: Nein danke!
Jak na to właściwie wpadłeś? ///Dlaczego tak myślisz? Skąd masz takie myśli?
empezar lección
Wie kommst du denn darauf?
Wieso denkst du das? Woher hast du diesen Gedanken
Coś podobnego!
empezar lección
Meine Fresse!
umgangssprachlich: Ausruf der Überraschung
To nie moja wina, że...
empezar lección
Ich kann nichts dafür, (dass ...)
Es ist nicht meine Schuld(, dass ...)
Znikaj!!! // Znikaj stąd!
empezar lección
Mach dich vom Acker!
Spływaj! Idź sobie!
empezar lección
Verzieh dich!
To jakiś żart?
Mówisz to na serio?
empezar lección
Das ist doch ein Scherz?
Das meinst du nicht ernst!?
Raczej nie! // Lepiej nie!
empezar lección
Lieber nicht!
Es wäre besser, wenn wir das nicht machen!
Co z nią się dzieje?
Jaki ona ma problem.
Co z nią się działo?
empezar lección
Was ist mit ihr los?
Was mit ihr los war?
Przyznaj to!
empezar lección
Gib's doch zu!
Jak długo zamierzasz to kontynuować?
empezar lección
Wie lange willst du das so weiterlaufen lassen?
Bis wann willst du warten, bevor du die Situation klärst?
Co przyszło Ci do głowy?
Jak mogłeś się na to odważyć? Jak mogłeś to zrobić?
empezar lección
Was fällt dir ein?
umgangssprachlich für: Wie kannst du es wagen?; Wie kannst du das machen?
Jak mogłeś?
empezar lección
Wie konntest du nur?
Wieso hast du das gemacht?
Nie zachowuj się tak! // Nie rób takich ceregieli!
empezar lección
Stell dich nicht so an!
To jest to! // (potocznie) Dokładnie to jest problemem.
empezar lección
Das ist es ja!
Genau das ist das Problem!
Nie wtrącaj się!
empezar lección
Misch dich nicht ein! // Misch dich nicht in meinen Kram ein.
Halt dich hier raus, das geht dich nichts an!
Nie pozwolasz mi dojść do słowa.
empezar lección
Du lässt mich gar nicht zu Wort kommen.
Du unterbrichst mich dauernd!
Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje.
empezar lección
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
Wer früh aufsteht, hat Erfolg.
Rozumiem! Stamtąd wieje wiatr.
empezar lección
Ich verstehe! Daher weht der Wind.
Ah, das ist der wirkliche Grund!
To jest mój przełom.
empezar lección
Das ist mein Durchbruch
Jetzt habe ich endlich Erfolg.
(potocznie) Mogę to zrobić.
empezar lección
Ich kann das auf die Beine stellen.
Ich weiß, ich schaffe das.
To do niczego nie prowadzi. // To się na nic nie zda.
empezar lección
Das bringt doch alles nichts!
Das hat am Ende keinen Erfolg.
Czuję się jak pierwszy dzień w szkole. // (potocznie) jestem całkowicie zdenerwowany
empezar lección
Mir geht’s wie am ersten Schultag.
gemeint ist hier: ich bin ganz aufgeregt
Wszyscy możecie mi naskoczyć! // Pocałujcie mnie gdzieś!
empezar lección
Ihr könnt mich alle mal!
sehr umgangssprachlich für: lasst mich alle in Ruhe
Mój Boże // Rany Boskie // O rany.
empezar lección
Meine Güte.
Musimy to odłożyć.
empezar lección
Wir müssen das vertagen.
Wir müssen ein anderes Mal darüber sprechen.
Nie chwal dnia przed zachodem słońca.
empezar lección
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Nie uważałem tego za ważne.
empezar lección
Ich hielt es nicht für wichtig.
Nie liczyłem na to! // Nie spodziewałam się tego.
empezar lección
Damit hab ich nicht gerechnet!
Och, nie oszukuj się!
empezar lección
Ach, mach dir doch nichts vor!
Dopadło mnie przeziębienie. / Jestem chory. //// W końcu się go pozbyłem.
empezar lección
Es hat mich erwischt. //// Ich bin sie endlich los.
Zakładam że // Wychodzę z tego
empezar lección
Davon gehe ich aus.
hier: etwas glauben; etwas erwarten
Wyluzuj się.
empezar lección
Mach dich locker.
Entspann dich.
Gdzie się pali?// (potocznie) Co się dzieje?
empezar lección
Wo brennts denn?
(umgangssprachlich: was ist denn los?)
Co tu się dzieje?
Co tu naprawdę się dzieje?
empezar lección
Was geht hier vor?
Was passiert hier wirklich?
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
empezar lección
Du triffst echte Freunde in Armut.
Lepiej późno niż wcale.
empezar lección
Besser spät als nie.
Co tu jest grane?
empezar lección
Was wird hier gespielt?
hier: was passiert hier wirklich?
Nie szpanuj tak!
empezar lección
Spiel dich nicht so auf!
Denk nicht, dass du besser bist als ich.
Teraz dostaniesz za swoje! / Teraz zostaniesz ukarany.
empezar lección
Jetzt bist du fällig!
Endlich bekommst du deine Strafe!
Nic nie usprawiedliwia twoich działań.
empezar lección
Nichts rechtfertigt dein Handeln
Jest z nim w zmowie.
empezar lección
Sie steckt mit ihm unter einer Decke.
Die beiden haben das gemeinsam geplant.
Ty rozpalasz we mnie ogień.
empezar lección
Du heizt das Feuer in mir an.
Nie kapuje tego.
empezar lección
Ich schnall das nicht.
Co się stanie, jeśli ...?/ Co by się stało, gdyby...? //// (dosłownie) Gdzie dotrzemy, jeśli...?/ Gdzie dotarlibyśmy, gdyby...?
empezar lección
Wo kommen/kämen wir hin, wenn ...?
Nein, wo kommen wir da hin? Angebote gab es schon, ja.
Zamierzam uderzyć do Ciebie. // Chcę cię o coś prosić. // Mam do Ciebie prośbę.
empezar lección
Ich habe einen Anschlag auf dich vor.
Zgadzam się z Tobą. (w tej kwestii) /// Te rachunki nie pokrywają się.
Oni są zgodni co do tego, że...
empezar lección
Ich stimme mit dir überein. /// Diese Rechnungen stimmen nicht überein.
Sie stimmen darin überein, dass...
łatwo przyszło, łatwo poszło
lekko przyszło, lekko poszło
empezar lección
wie gewonnen, so zerronnen

Debes iniciar sesión para poder comentar.