término |
definición |
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
uczynić dostępnym udostępnić empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
W tej ciężarówce znajduje się 1000 paczek z zabawkami empezar lección
|
|
in diesem lkw gibt es 1000 pakete mit Spielzeuge
|
|
|
W każdym opakowaniu znajduje się 100 lalek empezar lección
|
|
in jeden paket befinden sich 100 stück puppen
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
kto jest odbiorcą tego produktu empezar lección
|
|
wer der Empfänger dieses Produkts ist
|
|
|
Zabawki te zamówiła firma dziecięca z Częstochowy empezar lección
|
|
Diese Spielzeuge wurden von der Firma child aus Tschenstochau bestellt
|
|
|
Czy masz jakiś dokument, aby potwierdzić pochodzenie artykuł? empezar lección
|
|
Haben się winem grund, den Artikel zu bestätigen
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Za 10 minut przywiozę to do mojego urzędu celnego, który jest niedaleko empezar lección
|
|
ich werede es on 10 minuten von meiner zollbehörde bringen, Die in der Nähe ist
|
|
|
empezar lección
|
|
Haben sie etwas zu erklären
|
|
|
nein ich habe nicht zu erklären empezar lección
|
|
Nein, ich habe es nicht zu erklären
|
|
|
Więc proszę, pokaż mi swój bagaż i rozpakuj swoich pracowników. empezar lección
|
|
also bitte, zeigen Sie mir Ihr Gepäck und packen Się ihre Mitarbeiter aus.
|
|
|
Oto moja zielona torba, ale dlaczego zostałem sprawdzony i poproszony o wypakowanie wszystkich tych rzeczy z bagażu? empezar lección
|
|
Hier ist meine grünetashe, aber warum werde ich überpruft und miss ich all diese Waren aus meinem Gepäck auspacken?
|
|
|
Tak, musisz zostawić tutaj cały swój bagaż. empezar lección
|
|
Ja, sie müssen alles aus ihre gepäck hier ablegen.
|
|
|
Zostałeś sprawdzony, bo masz za dużo papierosów w bagażu. empezar lección
|
|
Sie wereden überprüft, weil Sie zu viele Zigaretten im Gepäck haben.
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Nie wiedziałem, ile papierosów uda mi się przywieźć z Egiptu empezar lección
|
|
ich wusste nicht wie viele Zigaretten ich aus Ägypten mitbringen konnte
|
|
|
dozwolone jest przywiezienie tylko 200 sztuk, ale mają ich 400 empezar lección
|
|
es dürfen nur 200 Stück mitgebracht werden aber 400 haben sie
|
|
|
Czy możesz mi powiedzieć dlaczego? empezar lección
|
|
können Sie mir sagen warum
|
|
|
Jak powiedziałem, nie wiedziałem, że istnieją jakieś ograniczenia, a moja mama i ja paliliśmy dużo papierosów przez ponad 10 lat empezar lección
|
|
wie ich bereits sagte wüsste ich zunächst nicht dass es Grenzen gibt und ich und meine Mutter haben seit über 10 Jahren eine Menge Zigaretten geraucht
|
|
|
Czy możesz mi powiedzieć, ile alkoholu, papierosów, biżuterii i gotówki? empezar lección
|
|
können sie mir sagen, wie viele Alkohol, Zigaretten, Schmuck odwr Bargeld?
|
|
|
Muszę sprawdzić twój bagaż empezar lección
|
|
ich miss Ihr Gepäck überarbeiten
|
|
|
Widzę więcej w twoim bagażu. Jest tam 10 butelek wódki i 50 paczek papierosów. Dlaczego nie wyjaśniłeś tego? empezar lección
|
|
Da kann ich mehr in deinem Geoäck sehen. Es gibt 10 Flaschen Wódka und 50 Zigarettenpackungen. Warun haben Sie diese Dinge nicht erklärt?
|
|
|
Mam jedną butelkę wódki, dwie paczki papierosów. Nie mam pieniędzy ani biżuterii. empezar lección
|
|
Ich habe 1 Flasche Wodka, 2 Zigarettenpackungen. Ich habe kein Geld oder Schmuck
|
|
|
Och, wiem, że to za dużo. Daję tę wódkę mojej córce, a jestem nałogowym palaczem. W takim razie co zrobisz? empezar lección
|
|
oh, ich weß, dass dies zu viel ist, ich bin dieser Wodka für meine Tochter und ich bin ein starker Raucher. In diesem Fall, was wirst fu Tun?
|
|
|
Musimy skonfiskować te dobra. Te dobra muszą zostać zajęte. empezar lección
|
|
müssen diese Waren konfiszieren. Diese Waren müssen beschlagnahmt wereden.
|
|
|
Dzień dobry, jestem przedstawicielem DHL i chciałbym dowiedzieć się, co powinienem zrobić, jeśli chcę otrzymać pozwolenie na prowadzenie działalności gospodarczej w ramach statusu Upoważnionego Operatora Ekonomicznego (AEO)? empezar lección
|
|
guten Morgen Ich bin ein Vertreter von DHL und möchte wissen, was was ich tun soll wenn ich eine Erlaubnis haben möchte ein zugelassener Wirtschaftsbeteiligter (AEO) sein?
|
|
|
Dzień dobry, powinieneś przejść do sekcji, która jest zawarta w procedurze audytu empezar lección
|
|
guten Morgen sie sollten zu dem Abschnitt gehen der in das Prüfverfahren einbezogen ist
|
|
|
OK, ale czy możesz mi powiedzieć, jakie dokumenty powinienem przynieść, kiedy przyjdę do tej celi? empezar lección
|
|
okay aber können Sie mir sagen welche Art von Dokumenten ich mitbringen sollte wenn ich in diese Zelle komme
|
|
|
Musisz zadzwonić w tym rejonie. Podam ci numer: 3333. empezar lección
|
|
sie müssen in diesem Bereich anrufen ich gebe Ihnen eine nummer 3333.
|
|
|
dzięki za informację, do widzenia empezar lección
|
|
danke für die Informationen auf Wiedersehen
|
|
|
Dobry wieczór, mam poważny problem z samochodem. Czy mógłby mi pan pożyczyć na chwilę swój telefon komórkowy? empezar lección
|
|
guten Abend ich habe ein riesiges Problem mit meinem Auto. könnten Sie mir bitte für eine Minute ihr Handy ausleihen
|
|
|
mój telefon musi być naładowany empezar lección
|
|
mein Handy muss aufgeladen werden
|
|
|
Nie mogę dać ci swojego telefonu komórkowego, ale za przejściem granicznym jest budka telefoniczna, ale potrzebujesz karty telefonicznej empezar lección
|
|
ich kann Ihnen mein Handy nicht geben aber hinter den Grenzübergangs Übergang befindet sich eine Telefonzelle, aber Się bonötigen eine Telwfonkarte
|
|
|
można kupić w barze dla kierowców empezar lección
|
|
sie können es in der Bar für Fahrer kaufen
|
|
|
Mam jeszcze jedno pytanie: czy mogę zaparkować samochód w pobliżu przejścia granicznego? Myślę, że to niemożliwe ze względu na korki. empezar lección
|
|
ich habe noch eine Frage kann ich meine Auto in der Nähe das Grenzen Übergangs abstellen. Mein das od unmöglich, weil hier verkher herrscht.
|
|
|
Dzień dobry. Jestem przedsiębiorcą handlującym towarami importowanymi i chciałbym dowiedzieć się, jakie cła obowiązują obecnie. empezar lección
|
|
Guten Morgen. Ich bin Händler der importrieren Waren und würde gerne wissen. Welche Zollsätze gelten jetzt?
|
|
|
Jaka jest aktualna stawka cła antydumpingowego na importowane przeze mnie towary? empezar lección
|
|
Wie ist der derzeitige Antidumpingzoll für meine importrieren Waren?
|
|
|
Dzień dobry. Aby odpowiedzieć na Twoje pytania, muszę wiedzieć, kto jest producentem. empezar lección
|
|
Guten Morgen. Um Ihre Fragen zu beantworten, muss ich wissen, wer der Produzent ist.
|
|
|
Firma wyprodukowana przez SINCE HARDWARE w Chinach. empezar lección
|
|
Eine firma, die von SINCE HARDWARE on China hergestellt würde.
|
|
|
Mamy cło antydumpingowe w wysokości 35% empezar lección
|
|
Wir haben einen Antidumpingzoll von 35%
|
|
|
Dzień dobry, Pani Kowalski. Zaprosiłem Panią, ponieważ chciałem sprowadzić te towary. empezar lección
|
|
Guten Morgen Frau Kowalski. Ich habe Sie gebeten zu kommen, weil ich diese Waren importrieren wollte
|
|
|
Dostałem te towary w celu ich naprawy przez polskiego producenta empezar lección
|
|
Ich habe diese Ware zur Reparatur von einem polnischen Hersteller erhalten ich konnte Die Ware herstellen
|
|
|
Dobrze, rozumiem, ale jeśli chcesz, to poproś o wyjaśnienie. Musisz podać dodatkowe wyjaśnienia. empezar lección
|
|
ok ich verstehe aber wenn sie es wollen, fragen Sie es ihrem Einspruch. sie müssen züsatlich Erklärungen vorlegen
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Musisz złożyć wniosek o naprawę. Musisz mieć świadomość, że musisz móc zastosować procedurę aktywnego usuwania. Musisz uzyskać zgodę właściwego urzędu celnego empezar lección
|
|
sie müssen die Reparatur beantrage Się müssen wissen, dass Się im der Lage sein müssen, die aktive Verdelungsprozedur anzuwenden. Się müssen eine Genehmigung eines züstsndingen Amtes
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Gdzie mogę uzyskać to zezwolenie? empezar lección
|
|
woher woher bekomme ich diese Erlaubnis
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
w Front Officer 67, który modelujemy empezar lección
|
|
im Front Officer des des 67 we Modells
|
|
|
Dzień dobry, jestem z USA i chciałbym zarejestrować laptopa, proszę o informację i pytanie: jakie formalności muszę spełnić empezar lección
|
|
guten Morgen Ich komme aus den USA und möchte ein Laptop melden, um mich mitzuteilen und zu fragen: welche Formalitäten muss ich verienbaren
|
|
|
jaka jest stawka Celna i sposób zapłaty cła empezar lección
|
|
wie ist der Zollsatz und die Zahlungsweise?
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
To świetnie, czy mógłbyś mi również powiedzieć, jak dotrzeć do centrum, ponieważ mam rezerwację w hotelu Bristol empezar lección
|
|
das ist großartig könnten sie mir auch sagen wie ich zum Zentrum komme weil ich eine Reservierung ein Hotel Bristol habe
|
|
|
Powinieneś wsiąść do autobusu linii 100, który zatrzymuje się przy hotelu, ale nie jestem pewien empezar lección
|
|
sie sollten die busleine one 100 nehmen, die beim Hotel hält, aber ich bin mir nicht sicher
|
|
|
Gdzie mogę kupić bilet autobusowy? empezar lección
|
|
wo kann ich einen Busticket kaufen
|
|
|
Walutę obcą można wymienić w kantorze znajdującym się w hali przylotów empezar lección
|
|
sie können devisen in einer welchselstube in der Ankunftshalle umtauschen
|
|
|
empezar lección
|
|
die Wechselstube, die Wechselstuben
|
|
|
empezar lección
|
|
die Ankunftshalle, die Ankunftshallen
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Gdzie mogę wymienić pieniądze empezar lección
|
|
wo kann ich Geld wechseln
|
|
|
można kupić w autobusie w automacie, ale akceptuje tylko złotówki empezar lección
|
|
sie können es im Bus in der Maschine kaufen aber es akzeptiert nur den polnischen zloty
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|