término | definición | |||
---|---|---|---|---|
Trotzdem ist es nicht einfach, die Regale richtig an der Wand anzubringen.
|
Mimo to nie jest łatwo prawidłowo zamontować półki na ścianie.
|
|||
Er kann niemandem etwas beibringen, zumal er selbst nichts weiß.
|
On nie może nikogo nauczyć, zwłaszcza że sam nic nie wie.
|
|||
Sie hat Angst, dass er sie umbringen könnte, sobald er aus dem Gefängnis entlassen wird.
|
Ona obawia się, że on może ją zabić, jak tylko zostanie zwolniony z więzienia.
|
|||
Er verbringt viel Zeit dabei, sein Haus zu renovieren.
|
On spędza dużo czasu na remontowaniu swojego domu.
|
|||
Sobald sie die Chance hatte, wollte sie etwas Bedeutendes vollbringen.
|
Gdy tylko miała okazję, chciała dokonać czegoś znaczącego.
|
|||
Trotzdem, das Studium der Mathematik wird dich im Leben weiterbringen.
|
Mimo to, studiowanie matematyki pomoże ci w życiu iść do przodu.
|
|||
Trotzdem kann die Natur immer noch mehr Sauerstoff hervorbringen als alle Fabriken der Welt zusammen.
|
Pomimo tego, natura nadal może generować więcej tlenu niż wszystkie fabryki na świecie razem wzięte.
|
|||
Sie hat viel Erfahrung, die sie in das Projekt einbringen kann, zumal sie schon viele ähnliche Projekte geleitet hat.
|
Ona ma dużo doświadczenia, które może wnieść do projektu, zwłaszcza że prowadziła już wiele podobnych projektów.
|
|||
Allerdings kann eine plötzliche Änderung der Routine Ihr Leben durcheinanderbringen.
|
Jednakże nagła zmiana rutyny może wprowadzić chaos w twoje życie.
|
|||
Ich habe vergessen, meine Tasche mitzubringen, trotzdem habe ich alles, was ich brauche.
|
Zapomniałem przynieść swoją torbę, mimo to mam wszystko, czego potrzebuję.
|
|||
Kannst du bitte die Flaschen zum Recycling hinbringen?
|
Czy mógłbyś przynieść butelki do recyklingu?
|
|||
Allerdings, ich werde das Paket morgen herbringen.
|
Jednakże, przyniosę tę paczkę jutro.
|
|||
Trotzdem konnte er alle seine Sachen in dem kleinen Koffer unterbringen.
|
Mimo to udało mu się zmieścić wszystkie swoje rzeczy w małym walizce.
|
|||
Trotzdem sie die Wörter nicht kannte, konnte sie sie nach dem Vorsagen wiederholen.
|
Mimo że nie znała słów, mogła je powtórzyć po ich podaniu.
|
|||
Sobald Sie die Nachricht erhalten, sollten Sie sie Weitersagen.
|
Gdy tylko otrzymasz wiadomość, powinieneś ją przekazać dalej.
|
|||
Trotzdem kann niemand den genauen Zeitpunkt eines Erdbebens voraussagen.
|
Mimo to nikt nie może przewidzieć dokładnego momentu trzęsienia ziemi.
|
|||
Sobald die Vorhersagen für die Wirtschaft veröffentlicht wurden, begann der Aktienmarkt zu fallen.
|
Gdy tylko prognozy dla gospodarki zostały opublikowane, rynek akcji zaczął spadać.
|
|||
Trotzdem hat der Lehrer den Schülern untersagt, während des Unterrichts zu sprechen.
|
Nauczyciel jednak zabronił uczniom rozmawiać podczas lekcji.
|
|||
Sobald die Technik versagt, haben wir ein Problem.
|
Jak tylko technologia zawiedzie, mamy problem.
|
|||
Allerdings kann ich meine Zusagen erst geben, sobald ich meinen Zeitplan überprüft habe.
|
Jednak mogę dać moją zgodę dopiero po sprawdzeniu mojego harmonogramu.
|
|||
Sie konnte das Gedicht nicht aufsagen, trotzdem hat sie es viele Male geübt.
|
Nie mogła recytować wiersza, mimo że ćwiczyła go wiele razy.
|
|||
Trotzdem waren seine Aussagen nicht genug, um den Fall zu lösen.
|
Mimo to, jego zeznania nie były wystarczające, aby rozwiązać sprawę.
|
|||
Trotzdem musste er das Angebot absagen, weil es nicht seinen Erwartungen entsprach.
|
Mimo to musiał odrzucić ofertę, ponieważ nie spełniała jego oczekiwań.
|
|||
Allerdings sollte er die Ansagen klar und deutlich machen, sonst verstehen die Passagiere es nicht.
|
Jednak powinien robić to wyraźnie i zrozumiale, inaczej pasażerowie tego nie zrozumieją.
|
|||
Er hat seine Träume nicht steckenlassen, trotzdem er viele Hindernisse überwinden musste.
|
Nie porzucił swoich marzeń, mimo że musiał pokonać wiele przeszkód.
|
|||
Er hat den Garten abgesteckt, um einen Zaun zu bauen.
|
Wytyczył ogród, aby zbudować płot.
|
|||
Trotzdem sie keine Zeit hatte, musste sie ihr Haar hochstecken.
|
Mimo że nie miała czasu, musiała przypiąć swoje włosy.
|
|||
Er hat viel Arbeit in dieses Projekt gesteckt, trotzdem weiß niemand, was wirklich dahintersteckt.
|
Włożył dużo pracy w ten projekt, mimo to nikt nie wie, co naprawdę za tym stoi.
|
|||
Trotzdem hat sie ihm das Geld zugesteckt, sobald sie die Gelegenheit dazu hatte.
|
Mimo to, wręczyła mu pieniądze, jak tylko miała okazję.
|
|||
Er kann seine Gefühle nicht wegstecken, sobald er sie sieht.
|
On nie może ukryć swoich uczuć, jak tylko ją zobaczy.
|
|||
Trotzdem hat der Lehrer den Schülern untersagt, während des Unterrichts zu essen.
|
Nauczyciel jednak zabronił uczniom jedzenia podczas lekcji.
|
|||
Sobald die Kinder das Spielzeug sehen, verstecken sie es vor den Eltern.
|
Gdy tylko dzieci zobaczą zabawkę, ukrywają ją przed rodzicami.
|
|||
Trotzdem hat er sich beim Husten angesteckt.
|
Mimo to zaraził się podczas kaszlu.
|
|||
Sie kann viel Kritik einstecken, trotzdem bleibt sie immer positiv.
|
Ona potrafi znieść dużo krytyki, mimo to zawsze pozostaje pozytywna.
|
|||
Trotzdem sie Angst hatte, musste sie ihre Hand in das Loch reinstecken.
|
Mimo że się bała, musiała włożyć rękę do dziury.
|
|||
Trotzdem wir versucht haben, es zu bewegen, bleibt das Auto feststecken.
|
Mimo że próbowaliśmy go przesunąć, samochód nadal jest uwięziony.
|
|||
Trotzdem sie krank war, musste sie das Essen für die Party hinaufschaufen.
|
Mimo że była chora, musiała przesypać jedzenie na przyjęcie.
|
|||
Sobald wir die verlorenen Dokumente finden, werden wir sie zurückschaffen.
|
Gdy tylko znajdziemy zagubione dokumenty, zwrócimy je.
|
|||
Sobald du das alte Sofa wegschaffst, können wir das neue hereinbringen.
|
Gdy tylko usuniesz starą sofę, możemy przynieść nową.
|
|||
Trotzdem er krank war, musste er weiter Herschaffen.
|
Mimo że był chory, musiał kontynuować tworzenie.
|
|||
Sie will sich einen Hund anschaffen, allerdings hat sie Angst vor den Kosten.
|
Ona chce mieć psa, jednak obawia się kosztów.
|
|||
Trotzdem konnte er die notwendigen Informationen nicht beschaffen.
|
Mimo to nie mógł zdobyć potrzebnych informacji.
|
|||
Trotzdem hat sie es geschafft, eine neue Realität zu erschaffen.
|
Mimo to udało jej się stworzyć nową rzeczywistość.
|
|||
Trotzdem sollten wir das alte System nicht abschaffen, sondern es verbessern.
|
Mimo to nie powinniśmy likwidować starego systemu, ale go poprawić.
|