Niemieckie przysłowia- konkurs

 0    38 tarjetas    vacio
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
do trzech razy sztuka
empezar lección
Aller guten Dinge sind drei.
Co za dużo to niezdrowo
empezar lección
Allzuviel ist ungesund.
Co kraj, to obyczaj
empezar lección
Andere Länder, andere Sitten.
Trafiło się jak ślepej kurze ziarno
empezar lección
Ein blindes Huhn findet auch ein Korn.
Co się odwlecze, to nie uciecze.
empezar lección
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni
empezar lección
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Szczęśliwi czasu nie liczą
empezar lección
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde.
Mądry Polak po szkodzie
empezar lección
Durch Schaden wird man klug.
Nieszczęścia chodzą parami
empezar lección
Ein Unglück kommt selten allein.
Jedna jaskółka wiosny nie czyni
empezar lección
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
empezar lección
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
wszystko dobre co się dobrze kończy
empezar lección
Ende gut, alles gut.
najpierw praca potem przyjemność
empezar lección
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
nie wszystko złoto co się świeci
empezar lección
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
każdy jest kowalem własnego losu
empezar lección
Jeder ist seines Glückes Schmied.
jak cię widzą tak cię piszą.
empezar lección
Kleider machen Leute.
przyjdzie pora znajdzie się rada
empezar lección
Kommt Zeit, kommt Rat.
przez żołądek do serca
empezar lección
Liebe geht durch den Magen.
kłamstwo ma krótkie nogi
empezar lección
Lügen haben kurze Beine.
trzeba kuć żelazo póki gorące
empezar lección
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Kto rano wstaje, temu pan Bóg daje
empezar lección
Morgenstund(e) hat Gold im Mund(e).
Kto chce zbierać plony musi siać
empezar lección
Wer ernten will, muss säen.
ćwiczenie ćwiczy mistrza
empezar lección
Übung macht den Meister.
gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść
empezar lección
Viele Köche verderben den Brei.
gdzie dwóch się boję tam trzeci korzysta
empezar lección
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
wszystko ma swój koniec, tylko kiełbasa ma dwa
empezar lección
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei
Czyste sumienie to najlepsza podusxkw
empezar lección
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
Kto brzuch nazbyt tuczy, nie bardzo się uczy
empezar lección
Ein voller Bauch studiert nicht gern
Nikt się mistrzem nie urodzil
empezar lección
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Ciągnie swój do swojego
empezar lección
Gleich und gleich gesellt sich gern
Każdy medal ma dwie strony
empezar lección
Jedes Ding hat zwei Seiten
Nie ma różny bez kolnców
empezar lección
Keine Rose ohne Dornen
Nie wywołuj wilka z lasu
empezar lección
Mal den Teufel nicht an die Wand
Śpiących psów nie należy budzić
empezar lección
Schlafende Hunde weckt man nicht
Cicha woda brzegi rwie
empezar lección
Stille Wasser sind tief
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada
empezar lección
Wer anderen eine Grube gräbt fällt selbst hinein
Kto pierwszy ten lepszy
empezar lección
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
Dla chcącego nic trudnego
empezar lección
Wo ein Wille ist da ist auch ein Weg

Debes iniciar sesión para poder comentar.