Wer aber seine Mitmenschen überraschen möchte, sagt „Du Gernegroß!“ statt „Du Ang eber!“ Die Bedeutung ist dieselbe, die Wirkung aber etwas weniger kränkend.
Ale kto chce zaskoczyć swojego kolegę, mówi "Ty Gernegroß!" Zamiast "Blagierze!" (snobie, chwalipięto) Znaczenie jest takie samo, ale efekt trochę mniej ofensywny.