Moja lekcja

 0    59 tarjetas    rbobert62
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Gepäckaufbewahrung
empezar lección
Przechowalnia bagażu
Das Gepäck
empezar lección
Przechowalnia
Alle Menschen sollen gleiche Rechte haben.
empezar lección
Wszyscy ludzie powinni mieć równe prawa.
gleich
empezar lección
równy, zaraz
neben
Hans steht neben Sara.
empezar lección
obok / koło
Hans stoi obok Sary.
Die Auskunfstelle
empezar lección
biuro informacji
Der Koffer
empezar lección
Walizka
das Paket
empezar lección
Paczka
der Gepäckschein
empezar lección
kwit bagażowy
abholen
empezar lección
odebrać
betragen
empezar lección
wynosić
er beträgt
empezar lección
on wynosi
die Gebühr
empezar lección
opłata
Der Schlüssel
empezar lección
klucz
das Schließfach
empezar lección
skrytka bagażowa
verliren
empezar lección
zgubić
ich habe verloren
empezar lección
Zgubiłem
wissen
Ich weiß nicht.
empezar lección
wiedzieć
Nie wiem.
Entschuldigung! Wo ist die Reisegepäckannahme? Gleich neben der Auskunfstelle.
empezar lección
Przepraszam, gdzie jest przechowalnia bagażu?
Ich habe einen Koffer und dieses Paket. Hier bitte Ihr Gepäckschein.
empezar lección
Mam walizkę i tę paczkę. Proszę oto kwit bagażowy.
Ich möchte mein Gepäck abholen. Ihr Gepäckschein? Wieviel beträgt die Gebühr? 2,5 Euro
empezar lección
Chcę odebrać mój bagaż. Kwit bagażowy pana/pani? Ile wynosi opłata? 2,5 Euro
Ich habe den Schüssel für das Schließfach verloren. Wissen Sie die Nummer des Schließfaches?
empezar lección
Zgubiłem klucz od skrytki bagażowej. Czy zna pan/pani numer tej skrytki?
Auf dem Bahnsteig
empezar lección
Na peronie
der D-Zug
empezar lección
Pociąg ekspresowy, pośpieszny
ruhig
Lena, sei ruhig! Ich verspreche dir, dass alles gut ist.
empezar lección
spokojny
Lena, bądź spokojna. Obiecuję, że wszystko będzie dobrze.
einsteigen
empezar lección
wsiadać
der Wagen
empezar lección
wagon
ganz vorne
empezar lección
całkiem z przodu, czoło
ganz hinten
empezar lección
całkiem z tyłu
der Schlafwagen
empezar lección
wagon sypialny
der Liegewagen
empezar lección
Kuszetka
am Ende
empezar lección
Na koniec, na końcu
verspätet
empezar lección
opóźniony
einlaufen
empezar lección
wpisać, wjeżdżać
er läuft ein
empezar lección
Prowadzi, on wjeżdża
in wenigen Minuten
empezar lección
w ciągu kilku minut, za kilka minut
endlich
empezar lección
wreszcie
die Durchsage
empezar lección
Ogłoszenie, komunikat
verstehen
Ich verstehe nicht, was du sprichst.
empezar lección
rozumieć
Nie rozumiem co mówisz.
ich habe verstanden
empezar lección
zrozumiałem
die Weiterfahrt
empezar lección
dalsza podróż, jazda
die Verspätung
Die Zugsversptätung kann sich verändern.
empezar lección
opóźnienie
Opóźnienie pociągu może ulec zmianie.
die Einfahrt
empezar lección
wjazd
planmäßig
empezar lección
planowy
die Abfahrtszeit
empezar lección
czas odjazdu
ausnahmsweise
empezar lección
wyjątkowo
Türen schließen
empezar lección
zamykanie, zamykać drzwi
zurücktreten
empezar lección
cofnąć się
die Bahnsteigkante
empezar lección
krawędź peronu, platformy
Entschuldigung! Ist das der D-Zug nach Berlin? Ja. Steigen Sie ruhig ein.
empezar lección
Przepraszam, czy to pociąg dalekobieżny do Berlina? Tak, proszę spokojnie wsiadać.
Wo ist der Wagen 105? Ganz vorne.
empezar lección
Gdzie jest wagon 105? Na samym przodzie.
Wo ist der Schlafwagen 72? Am ende des Zuges.
empezar lección
Gdzie jest wagon sypialny 74? Na końcu pociągu.
Wo ist der Liegewagen 255? Hinten.
empezar lección
Gdzie jest wagon z miejscami do leżenia numer 255? Z tyłu.
Der verspätete Schnellzug aus Berlin läuft in wenigen Minuten auf Gleis 3 ein. Endlich ist er da.
empezar lección
Opóźniony pośpieszny pociąg z Berlina wjedzie za kilka minut na tor 3. Nareszcie jest.
Entschuldigung! Ich habe die Durchsage nicht verstanden. Der Schnellzug nach Rostock fährt vom Bahnsteig 10 ab.
empezar lección
Przepraszam! Nie zrozumiałem komunikatu. Pociąg pośpieszny do Rostocku odjedzie z peronu 10.
Der Zug aus Bayreuth zur Weiterfahrt nach München hat voraussichtlich 20 Minuten Verspätung.
empezar lección
Pociąg z Bayreuth do Monachium ma 20 minut opóźnienia.
Entschuldigung! Ich habe die Durchsage nicht verstanden. Auf Bahnsteig 5 hat Einfahrt der Schnellzug aus Göttingen zur Weiterfahrt nach Hannover. Plannmäßige Abfahrtzeit 15.09 Uhr.
empezar lección
Przepraszam! Nie zrozumiałem komunikatu, na peron piąty wjeżdża pociąg pośpieszny z Göttingen do Hanoweru. Planowy odjazd pietnasta zero dziewięć.
Entschuldigung! Ich habe die Durchsage nicht verstanden. Der Inter-City-Zug Albrecht Dürer verkehrt heute ausnahmsweise vom Gleis 21.
empezar lección
Przepraszam! Nie zrozumiałem komunikatu, pociąg ekspresowy Albrecht Dürer odjedzie wyjątkowo z toru 21
Bitte einsteigen und die Türen schließen! Bitte zurücktreten von der Bahnsteigkante!
empezar lección
Proszę wsiadać i drzwi zamykać! Proszę cofnąć się od brzegu peronu.

Debes iniciar sesión para poder comentar.