Moja lekcja

 0    101 tarjetas    lang.ltc
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Umowa leasingowa
empezar lección
Lease agreement
Czas trwania umowy leasingowej
empezar lección
Duration of the leasing contract
Numer umowy leasingowej
empezar lección
Number of the leasing contract
Numer klienta
empezar lección
Client number
Numer NIP
empezar lección
TAX number
Numer Regon
empezar lección
Regon number
Numer PESEL
empezar lección
PESEL number
Dowód rejestracyjny
empezar lección
Registration document
Numer rejestracyjny
empezar lección
Registration number
Karta pojazdu
empezar lección
Vehicle History Card
Tablica rejestracyjna
empezar lección
Number plate
Rata leasingowa
empezar lección
Leasing installment
Faktura
empezar lección
Invoice
Duplikat faktury
empezar lección
Invoice duplicate
Opłata za...
empezar lección
The fee for this service is
Upomnienie
empezar lección
Leasing admonition
Nota Księgowa
empezar lección
Accountant note
Harmonogram umowy
empezar lección
Contract schedule
Wykup przedmiotu leasingu
empezar lección
Buy-out of the leasing subject
Zakończenie umowy leasingowej
empezar lección
End of the lease agreement
Faktura sprzedaży pojazdu
empezar lección
Sale vehicle invoice
Zaległości
empezar lección
Arrears
Nadpłata
empezar lección
Overpayment
Polisa ubezpieczeniowa
empezar lección
Insurance policy
Formularz Weryfikacji Ubezpieczenia należy wysłać minimum na 14 dni przed zakończeniem aktualnej polisy
empezar lección
The Insurance Verification Form should be sent at least 14 days before the end of the current insurance policy
Wskazanie użytkownika na wniosek uprawnionego organu
empezar lección
Indication of the vehicle user at the request of the authorized body
Mandat
empezar lección
Traffic ticket
Zgoda na wyjazd za granicę
empezar lección
Consent to travel abroad
Opinia leasingowa
empezar lección
Lease reference
Zaświadczenie o niezaleganiu
empezar lección
A certificate of non-admission
Zwrot nadpłaty
empezar lección
The Overpay return
Przeksięgowanie środków
empezar lección
Money reclassification
Zamiana danych
empezar lección
Data conversion
Podnajem auta (płatny/bezpłatny)
empezar lección
Car sublet (paid / free)
Ubezpieczenie AC/OC/NNW
empezar lección
AC / OC / NNW Insurance
Przeksięgowanie nadpłaty na poczet faktury...
empezar lección
overpayment transfer to invoice...
Numer rachunku bankowego
empezar lección
Bank account number
Nieterminowa spłata raty
empezar lección
Instalment repayment delay
Symulacja
empezar lección
simulation
Skrócenie umowy
empezar lección
Shortening of the contract
Wydłużenie umowy
empezar lección
Extending of the contract
Zmiana terminu spłaty raty
empezar lección
Change of repayment date
Harmonogram sezonowy
empezar lección
Seasonal schedule
Zmiana limitu kilometrów
empezar lección
Change of kilometers limit
Szkody komunikacyjne
empezar lección
Damage
Szkoda częściowa
empezar lección
Partial damage
Szkoda całkowita
empezar lección
Total damage
Kasacja auta
empezar lección
Car deletion
Kradzież auta
empezar lección
Car theft
Cesja praw do sądu
empezar lección
Assignment of court rights
Utrata wartości rynkowej auta
empezar lección
Loss of market value of the car
Upoważnienie do wypłaty odszkodowania na rzecz wskazanego zakładu naprawczego
empezar lección
Authorization to pay compensation to the designated repair workshop
Czy szkoda naprawiana będzie z tytułu Ac czy OC?
empezar lección
Will the damage be repaired with Ac or OC?
Kiedy szkoda powstała na pojeździe?
empezar lección
When was a damage done on the vehicle?
Czy naprawa będzie realizowana w autoryzowanym zakładzie naprawczym czy poza autoryzowanym zakładzie naprawczym
empezar lección
Will the repair be carried out at an authorized repair workshop or outside an authorized repairer?
W jakim zakładzie naprawczym pojazd będzie naprawiany?
empezar lección
In what repair workshop will the vehicle be repaired?
Do jakiego Towarzystwa Ubezpieczeniowego szkoda została zgłoszona?
empezar lección
In which insurance company was the damage reported?
Cesja
empezar lección
Transfer of rights
Przejęcie umowy leasingu
empezar lección
Takeover of the leasing contract
Informacja własna
empezar lección
Private information document
Dokumenty Finansowe Firmy
empezar lección
Company's Financial Documents
Dokumenty Rejestrowe Firmy
empezar lección
Company registration documents
Decyzja
empezar lección
Decyzja
Dokumenty zostały przekazane do decyzji
empezar lección
Decision
Documents were forwarded for decision
empezar lección
Dokumenty zostały przekazane do decyzji
Dokumenty zostaną przekazane do salonu
empezar lección
Dokumentyled przekazane do salonu
Dokumenty są przekazane do salonu
empezar lección
Documents will be forwarded to the dealership salon
Documents are delivered to the dealership salon
empezar lección
Dokumenty są dostarczane do salonu dealerskiego
Prosimy o informacje, w których salonie dealerskim chcą państwo podpisać umowę
empezar lección
Please provide information in which dealership salon you want to sign the documents
Korzystajacy
empezar lección
The lessee
Przejmujący
empezar lección
The lesser
Szczegółowe upoważnienie notarialne
empezar lección
Detailed notarial authorization
Zmiany w dowodach rejestracyjnych
empezar lección
Alterations in car registration certificate
Dodanie informacji do dowodu o VAT/HAK/TAXI/”L”/zmiana liczby miejsc
empezar lección
Addition of information to the registration certificate about the VAT/ CAR HOOK/TAXI/”L”/ change in the number of places
Dodanie informacji do dowodu o zamontowanej instalacji gazowej
empezar lección
Addition of information to the registration certificate about the gas installation
Zagubiony/skradziony DR
empezar lección
Lost / stolen registration document
Zagubione/skradzione tablice rejestracyjne
empezar lección
Lost / stolen license plates
Naklejka na szybę
empezar lección
Windshield car number sticker
Oryginał polisy OC
empezar lección
The original of the OC policy
Oryginał badania technicznego
empezar lección
The original of the technical examination
Wtórnik tablic/DR
empezar lección
license plates subsample/ duplicate registration certificate
Zwroty grzecznościowe
empezar lección
Zwroty grzecznościowe
Dzień Dobry, imię i nazwisko, w czym mogę pomóc?
empezar lección
Good morning, imię I nazwisko, how can I help you?
Czy może Pan/Pani powtórzyć?
empezar lección
Could you repeat?
Poproszę o chwilę cierpliwości
empezar lección
I am asking you for a moment of patience
Proszę o chwilę cierpliwości, system wczytuje dane
empezar lección
I am asking you for a moment of patience, the system loads the data
Poproszę upoważnić Panią/Pana (z którą poprzednio rozmawiałem) do prowadzenia dalszej rozmowy
empezar lección
We kindly ask you to authorise a person (with whom I previously spoke) to carry on conversation about this Lease agreement.
Czy mogę poprosić o przeliterowanie?
empezar lección
Could you spell it?
Poproszę o wysłanie dokumentu na adres mailowy: bok@vwfs.com
empezar lección
Please send a document to the email address: bok@vwfs.com
Proszę oczekiwać na wiadomość mailową z naszej strony
empezar lección
Please await our email response to that.
Oddzwaniał do Pana automatyczny ankieter w celu zweryfikowania jakości rozmowy.
empezar lección
An automatic interviewer called you back to verify the quality of the conversation.
W celu uzyskania informacji powinna skontaktować się osoba upoważniona / reprezentant firmy
empezar lección
An authorised person shall contact us to pass more information about this Lease agreement.
Czy jest Pan/Pani upoważniony do rozmowy w sprawie umowy?
empezar lección
Are you authorised to carry on talking about this Lease agreement?
Tajemnica przedsiębiorstwa
empezar lección
Company classified data
Departament windykacji
empezar lección
Debt collection Department
Departament Ubezpieczeń
empezar lección
Insurance Department
Spłata całkowita
empezar lección
Full repayment
Rozliczenie całkowite umowy
empezar lección
Total settlement of the contract
Redukcja kapitału
empezar lección
Capital reduction
@
empezar lección
at
.
empezar lección
dot

Debes iniciar sesión para poder comentar.