| término | definición | 
        
        | Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat. empezar lección |  |   Ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, nie na tym kto zaprzecza.  |  |  | 
| Res iudicata pro veritate accipitur. empezar lección |  |   Rzecz osądzona traktowana jest jako prawdziwa.  |  |  | 
| Ius civile vigilantibus scriptum est. empezar lección |  |   Prawo cywilne pisane jest dla osób starannych.  |  |  | 
| Error communis facit ius. empezar lección |  |   Powszechny błąd kreuje prawo.  |  |  | 
| Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur. empezar lección |  |   Dziecko poczęte traktuje się jak już narodzone, ilekroś chodzi o jego korzyść.  |  |  | 
| Regula est quae rem, quae est breviter enarrat. empezar lección |  |   Reguła jest tym, co krótko opisuje nam istniejący stan rzeczy.  |  |  | 
| Non ex regula ius sumatur, sed ex iure quod est regula fiat. empezar lección |  |   Reguły nie tworzą prawa, lecz się z niego wywodzą.  |  |  | 
| In contractibus tacite insunt, quae sunt moris it consuetudinis. empezar lección |  |   W umowach w sposób milczący zawarte jest to, co odpowiada zwyczajom i obyczajom.  |  |  | 
| Nemo iudex idoneus in propria causa. empezar lección |  |   Nikt nie może być sędzią we własnej sprawie.  |  |  | 
| Iudex inhabilis. empezar lección |  |   Sędzia wyłączony ze sprawy z mocy ustawy.  |  |  | 
| Iudex suspectus. empezar lección |  |   Sędzia wyłączony z uwagi na możliwość wystąpienia braku bezstronności.  |  |  | 
| Reformatio in peius iudici appellato non licit. empezar lección |  |   Apelacja wniesiona przez skarżącego nie może mu szkodzić.  |  |  | 
| Forum rei sitae. empezar lección |  |   Sąd właściwy według miejsca położenia przedmiotu sporu.  |  |  | 
| Lex rei sitae. empezar lección |  |   Prawo właściwe według miejsca położenia rzeczy.  |  |  | 
| Prorogatio fori. empezar lección |  |   Sąd właściwy, wybrany w drodze porozumienia stron.  |  |  | 
| Lex fori. empezar lección |  |   Prawo właściwe według miejsca organu orzekającego.  |  |  | 
| Compensatio est debiti et crediti inter se contributio. empezar lección |  |   Potrącenie jest wzajemnym zaliczeniem długów i wierzytelności.  |  |  | 
| Ne eat iudex ultra petita partium. empezar lección |  |   Sędziemu nie wolno wychodzić ponad żądanie.  |  |  | 
| Ius publicum privatorum pactis mutari non potest. empezar lección |  |   Prywatne umowy nie mogą zmieniać prawa publicznego.  |  |  | 
| Utile per inutile non vitiatur. empezar lección |  |   =to co użyteczne nie doznaje uszczerbku ze strony tego, co nieużyteczne.  |  |  | 
| In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt. empezar lección |  |   W umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron, niż dosłowne brzmienie.  |  |  | 
| In dubio contra proferentem. empezar lección |  |   W razie wątpliwości przeciwko temu, kto przygotowywał umowę.  |  |  | 
| Ultra vires. empezar lección |  |   Poza zakresem kompetencji.  |  |  | 
| Quod ab initio vitiosum est, non protest tractu temporis convalescere. empezar lección |  |   Co od początku jest wadliwe, przez upływ nie może być uzdrowione.  |  |  | 
| Negotium claudicans. empezar lección |  |   Czynność prawna "kulejąca". (W zawieszeniu)  |  |  | 
| In integrum restituio. empezar lección |  |   Przywrócenie do stanu poprzedniego.  |  |  | 
| Negotorium gestio. empezar lección |  |   Prowadzenie cudzych spraw bez zlecenia.  |  |  |