término |
definición |
O której godzinie odjeżdża pociąg do Frankfurtu? empezar lección
|
|
Um wie viel Uhr fahrt der Zug nach Frankfurt ab?
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Kiedy odjeżdża następny pociąg do Hamburga? empezar lección
|
|
Wann fährt der nächste Zug nach Hamburg?
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Ile kosztuje bilet w jedną stronę? empezar lección
|
|
Was kostet eine einfache Fahrkarte?
|
|
|
Ile kosztuje bilet w obie strony? empezar lección
|
|
Was kostet eine Fahrkarte hin und zuruck?
|
|
|
Ile kosztuje bilet powrotny? empezar lección
|
|
Was kostet eine Ruckfahrkarte?
|
|
|
Ile kosztuje bilet pierwszej / drugiej klasy do Berlina? empezar lección
|
|
Was kostet eine Fahrkarte erster / zweiter Klasse nach Berlin?
|
|
|
Czy pociąg z Hamburga ma opóźnienie? empezar lección
|
|
Hat der Zug aus Hamburg Verspätung?
|
|
|
Czy ten pociąg zatrzymuje się we Frankfurcie nad Menem? empezar lección
|
|
Hält der Zug in Frankfurt am Main?
|
|
|
empezar lección
|
|
Wie lange dauert die Fahrt?
|
|
|
Poproszę bilet pierwszej / drugiej klasy do Salzburga. empezar lección
|
|
Eine einfache Fahrkarte erster / zweiter nach Salzburg, bitte.
|
|
|
Płacisz 30 euro. Płaci pan/pani 50 euro. empezar lección
|
|
Du bezahlst 30 Euro. Sie bezahlen 50 Euro.
|
|
|
Z którego peronu odjeżdża pociąg? empezar lección
|
|
Von welchem Bahnsteig fährt der Zug ab?
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Czy ten pociąg jedzie bezpośrednio do Salzburga? empezar lección
|
|
Fährt der Zug direkt nach Salzburg?
|
|
|
Nie musisz / musi się pan/pani przesiąść w Linzu. empezar lección
|
|
Nein, du musst / Sie mussen in Linz umsteigen.
|
|
|
Czy muszę się przesiadać? empezar lección
|
|
|
|
|
Tak, musisz / musi się pan/pani przesiąść w Linzu. empezar lección
|
|
Ja, du musst / Sie mussen in Linz umsteigen.
|
|
|
Nie, ten pociąg jedzie bezpośrednio do Salzburga. empezar lección
|
|
Nein, der Zug fährt direkt nach Salzburg.
|
|
|
empezar lección
|
|
Wie lange dauert die Reise?
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|