Jura 16

 0    135 tarjetas    kupiecmateusz
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
dostawa f
empezar lección
die Zustellung,
bezpośrednia dostawa od producenta do odbiorcy f
empezar lección
die Direktlieferung
brak dostawy, dostawa niezrealizowana
empezar lección
die nicht erfolgte Lieferung
cena z dostawą m
empezar lección
der Lieferpreis
dostawa części zamiennych f
empezar lección
die Ersatzteillieferung
dostawa częściowa f Teilsendung, f
empezar lección
die Teillieferung
dostawa do domu lub siedziby f
empezar lección
die Hauslieferung
dostawa do miejsca przeznaczenia na koszt dostawcy
empezar lección
die frei Empfangsstation
dostawa eksportowa f
empezar lección
die Exportlieferung
dostawa innego towaru niż uzgodniony w umowie f
empezar lección
die Falschlieferung
dostawa koleją
empezar lección
die Bahnzustellung,
dostawa kompletna (pełna)
empezar lección
die komplette Lieferung
dostawa kooperacyjna f
empezar lección
die Kooperationslieferung
dostawa natychmiastowa f
empezar lección
die Sofortlieferung,
dostawa na termin f
empezar lección
die Terminlieferung,
dostawa na zlecenie f
empezar lección
die Lieferung auf Abruf
dostawa na żądanie f
empezar lección
die Lieferung auf Anforderung
dostawa niekompletna f
die mangelhafte Lieferung
empezar lección
die Minderlieferung, unvollständige Lieferung dostawa niepełna f Minderlieferung, unvollständige Lieferung dostawa niewłaściwa
dostawa niezrealizowana (przerwana) m
empezar lección
der Lieferausfall,
dostawa niezrealizowana (zaległa)
empezar lección
die ausstehende Lieferung,
dostawa partiami f
empezar lección
die Teillieferung
dostawa pilna f
empezar lección
die Eilzustellung
dostawa przedterminowa f
empezar lección
die Vorauslieferung
dostawa przyśpieszona
empezar lección
die beschleunigte Lieferung
dostawa samochodem f
empezar lección
die Autolieferung
dostawa surowców f
empezar lección
die Rohstofflieferung
dostawa towarów f
empezar lección
die Warenzustellung,
dostawa towaru na próbę f
empezar lección
die Probelieferung
dostawa terminowa
empezar lección
die rechtzeitige Lieferung,
dostawa uzupełniająca f
empezar lección
die Nachlieferung
dostawa wagonowa f
empezar lección
die Waggonlieferung
z magazynu
empezar lección
ab Lagerhaus,
dostawa z wyprzedzeniem terminu f
empezar lección
die Unterbietung der Lieferung
dostawa zakwestionowana
empezar lección
die beanstandete Lieferung
dostawa zastępcza f
empezar lección
die Ersatzlieferung
dostawa ze stacji kolejowej f
empezar lección
die Lieferung ab Bahnhof
dostawa ze statku f
empezar lección
die Lieferung ab Schiff
dostawa z zakładu f
empezar lección
die Lieferung ab Werk
dowód dostawy m
empezar lección
der Lieferschein,
niewykonanie dostawy f
empezar lección
die Nichtlieferung,
odbiór dostawy f
empezar lección
die Lieferungsannahme
odmówić przyjęcia dostawy f
empezar lección
die Annahme der Ware verweigern
płatne przy odbiorze dostawy
empezar lección
zahlbar bei Lieferung
pokwitowanie dostawy m
empezar lección
der Wareneingangsschein,
polecenie wydania (wykonania) m
empezar lección
der Lieferschein
potwierdzenie dostawy f
empezar lección
die Übergabebescheinigung
przyjąć dostawę f
empezar lección
die Lieferung abnehmen,
zrealizować dostawę f
empezar lección
die Lieferung ausführen,
termin dostawy f
empezar lección
die Lieferfrist
niedotrzymanie terminu dostawy f
empezar lección
die Überschreitung des Liefertermins
odłożenie dostawy m
empezar lección
der Lieferaufschub
opóźnienie dostawy f
empezar lección
die Verzögerung der Lieferung,
opóźnienie dostawy z niezawinionych powodów m
empezar lección
die Lieferungsaufschub aus nichtverschuldeten Gründen,
przekroczenie terminu dostawy f
empezar lección
die Lieferfristüberschreitung
przesunąć termin dostawy
empezar lección
den Liefertermin verschieben
skrócić termin dostawy
empezar lección
die Lieferfrist verkürzen
transakcja na dostawę n
empezar lección
das Lieferungsgeschäft
rynek transakcji na przyszłą dostawę m
empezar lección
der Terminmarkt
rynek transakcji z natychmiastową dostawą m
empezar lección
der Spotmarkt
transakcja giełdowa z natychmiastową dostawą towaru n
empezar lección
das Lokogeschäft
transakcja z dostawą natychmiastową n
empezar lección
das Platzgeschäft,
transakcja z dostawą towaru n
empezar lección
das Effektivgeschäft
transakcja z dostawą towaru na żądanie n
empezar lección
das Abrufgeschäft
zamówienie, zlecenie dostawy m
empezar lección
der Lieferauftrag
żądanie dostawy m
empezar lección
der Abruf der Ware
umowa dostawy m
empezar lección
der Lieferungsvertrag
dostawca m
empezar lección
der Überbringer,
do sukcesywnej dostawy na żądanie
empezar lección
auf Abruf
embargo na dostawę f
empezar lección
die Liefersperre
klauzula o warunkach dostawy f
empezar lección
die Lieferklausel
kontrakt na dostawę eksportową i montaż m
empezar lección
der Liefer­ und Montagevertrag
istnieje możliwość dostawy tego towaru
empezar lección
die Ware ist lieferbar
możliwości zrealizowania dostawy f
empezar lección
die Liefermöglichkeit
obowiązek dostawy f
empezar lección
die Lieferungspfliicht
odmowa wykonania dostawy f
empezar lección
die Übergabeverweigerung
pozycja dostawy m
empezar lección
der Lieferposten
przedmiot dostawy m
empezar lección
der Liefergegenstand
sprzedaż z dostawą przyszłą, terminową pl
empezar lección
die Terminverkäufe
umowa dostawy sukcesywnej m
empezar lección
der Sukzessivlieferungsvertrag
waga przy odbiorze dostawy n
empezar lección
das Ablieferungsgewicht
wartość dostawy m
empezar lección
der Lieferwert
warunki dostawy pl
empezar lección
die Lieferungsbedingungen
zobowiązanie z tytułu dostawy f
empezar lección
die Lieferungsverbindlichkeit
dochód z najmu pl
empezar lección
die Mieteinkünfte
koszty najmu samochodów pl
empezar lección
die Automietgebühren
najem statku f
empezar lección
die Schiffsmiete
najemca m
empezar lección
der Mieter
opłata za najem składu f
empezar lección
die Lagermiete
prawo najmu n
empezar lección
das Mietrecht
przedmiot najmu f
empezar lección
die Mietsache
sprzedaż/kupno na zasadach najmu m
empezar lección
der Mietkauf
stosunek najmu n
empezar lección
das Mietverhältnis
umowa najmu m
empezar lección
der Mietvertrag
rozwiązanie umowy najmu f
empezar lección
die Mietaufhebung, die Mietvertragsaufhebung
umowa najmu i późniejszej sprzedaży m
empezar lección
der Mietkaufvertrag
umowa najmu z klauzulą napraw w obowiązkach najemcy m
empezar lección
der Mietvertrag mit Reparaturklauzel
umowa o najmie statku m
empezar lección
der Schiffsmietvertrag
wypowiedzieć najem
empezar lección
die Miete kündigen
Przez umowę najmu wynajmujący zobowiązuje się oddać najemcy rzecz do używania przez czas oznaczony lub nieoznaczony, a najemca zobowiązuje się płacić wynajmującemu umówiony czynsz (art. 659 KC).
empezar lección
Durch den Mietvertrag verpflichtet sich der Vermieter, dem Mieter eine Sache auf eine bestimmte oder unbestimmte Zeit zum Gebrauch zu überlassen, und der Mieter verpflichtet sich, dem Vermieter den vereinbarten Mietzins zu bezahlen.
dzierżawca ma obowiązek dokonywania napraw niezbędnych do zachowania przedmiotu dzierżawy w stanie niepogorszonym (art. 698 KC).
empezar lección
Der Pächter ist verpflichtet, die zur Erhaltung der Pachtsache in einem nicht verschlechterten Zustand erforderlichen Reparaturen vorzunehmen
czas trwania dzierżawy f
empezar lección
die Pachtdauer,
dzierżawa stała f
empezar lección
die Dauermiete
dzierżawa wieczysta f
empezar lección
die Erbpacht
dzierżawa z obowiązkiem remontów przez dzierżawcę m
empezar lección
der Pachtvertrag mit Reparaturklausel
dzierżawa prawa
empezar lección
die Rechtspacht
dzierżawa rzeczy
empezar lección
die Sachpacht
dzierżawa ziemi f
empezar lección
die Bodenpacht
dzierżawca m
empezar lección
der Pächter
ochrona prawna dzierżawy m
empezar lección
Pachtschutz
oddać w dzierżawę
empezar lección
in Pacht geben
okres dzierżawy f
empezar lección
die Pachtzeit
posiadanie tytułem dzierżawy m
empezar lección
der Pachtbesitz
powierzchnia dzierżawy f
empezar lección
die Pachtfläche
roczna renta z dzierżawy nieruchomości f
empezar lección
die Jahresmiete
stosunek dzierżawy n
empezar lección
das Pachtverhältnis
umowa dzierżawy m
empezar lección
der Pachtvertrag
upływ terminu dzierżawy m
empezar lección
der Pachtablauf
wziąć w dzierżawę
empezar lección
in Pacht nehmen
zakończyć dzierżawę
empezar lección
eine Pacht aufheben
użyczenie f
empezar lección
die Leihe,
umowa użyczenia m
empezar lección
der Leihvertrag
użyczający m
empezar lección
der Verleiher
osoba użyczająca rzecz do bezpłatnego użytku z prawem cofnięcia użyczenia w dowolnym czasie m
empezar lección
der Prekarist
użyczenie do użytkowania f
empezar lección
die Gebrauchsüberlassung
użyczyć
empezar lección
leihen,
użyczać dokumentu
empezar lección
die die Urkunde verleihen
użyczać mienia
empezar lección
jdm. sein Vermögen angedeihen
użyczać przedmiotu
empezar lección
den Gegenstand verleihen,
Przez umowę użyczenia używający zobowiązuje się zezwolić biorącemu, przez czas oznaczony lub nieoznaczony, na bezpłatne używanie oddanej mu w tym celu rzeczy (art. 710 KC).
empezar lección
Durch den Leihvertrag verpflichtet sich der Verleiher, dem Entleiher auf eine bestimmte oder unbestimmte Zeit den unentgeltlichen Gebrauch einer ihm zu diesem Zweck überlassenen Sache zu gestatten.
działający wstecz z mocą wsteczną
empezar lección
rückwirkend
moc wsteczna
empezar lección
die Rückwirkung
ustawa ż wchodzi w życie z mocą wsteczną od 1 stycznia
empezar lección
das Gesetz tritt rückwirkend vom 1. Januar in Kraft
zakaz m działania prawa wstecz
empezar lección
das Rückwirkungsverbot
wstrzymanie się od głosu
empezar lección
die Stimmenthaltung
umowa o zatrudnieniu
empezar lección
der Anstellungsvertrag

Debes iniciar sesión para poder comentar.