JOJO 3

 0    10 tarjetas    aparnowska
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Die zieht hier auf gar keinen Fall ein. Das lass' ich nicht zu.
empezar lección
Nie ma mowy, żeby się tu wprowadziła. Nie pozwolę na to
Hey, du verhältst dich wie ein Kleinkind. Du kannst doch nicht alle Frauen aus deinem Leben ausschließen.
empezar lección
Hej, zachowujesz się jak małe dziecko. Nie możesz wykluczyć wszystkich kobiet ze swojego życia.
Aber aus meiner Wohnung. Es ist auch meine Wohnung.
empezar lección
Ale z mojego mieszkania. To także moje mieszkanie.
Und vergiss nicht – das Mädchen ist ganz alleine hier. Sie hat den weiten Weg nach Deutschland auf sich genommen und hat sich darauf verlassen, dass sie hier ein Zimmer gemietet hat.
empezar lección
I nie zapomnij – dziewczyna jest tu sama. Przyjechała aż do Niemiec i opierała się na tym, że wynajęła tu pokój.
Ein Joinho hat hier ein Zimmer gemietet.
empezar lección
Joinho wynajął tu pokój.
Kommunikation im Internet – keine Ahnung, was da passiert ist. Aber was es auch ist, wir können sie doch jetzt nicht einfach wieder wegschicken.
empezar lección
Komunikacja w Internecie – nie mam pojęcia, co się tam wydarzyło. Ale cokolwiek to jest, nie możemy ich teraz tak po prostu odesłać.
Carla hätt' ich besser sofort wieder weggeschickt. Das wär' für alle besser gewesen.
empezar lección
Byłoby lepiej, gdybym odesłał Carlę od razu. Tak byłoby lepiej dla wszystkich.
Ja, vielleicht hast du Recht, ich kenne Carla nicht. Aber es sind doch nicht alle Frauen so. Jojo spielt uns bestimmt nichts vor. Und sie wirkt auf jeden Fall sehr, sehr nett.
empezar lección
Tak, może masz rację, nie znam Carli. Ale nie wszystkie kobiety takie są. Jojo na pewno nie płata nam figli. I zdecydowanie wydaje się bardzo, bardzo miła.
Mark – außerdem brauchen wir das Geld.
empezar lección
Mark – plus potrzebujemy pieniędzy.
"Lieber Ben ... endlich bin ich angekommen ... in deiner Stadt! Ich kann es kaum erwarten, dass wir uns sehen ..."
empezar lección
„Drogi Benie... w końcu dotarłem... do twojego miasta! Nie mogę się doczekać, aż się zobaczymy...”

Debes iniciar sesión para poder comentar.