hiszpan 5

 0    20 tarjetas    rafalforma007
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
A este respecto, no tengo nada más que añadir.
empezar lección
W związku z tym nie mam nic więcej do dodania.
Con respecto a tu solicitud, será procesada mañana.
empezar lección
W odniesieniu do twojego wniosku, zostanie on rozpatrzony jutro.
En lo que respecta a los pagos, todo está en orden.
empezar lección
Jeśli chodzi o płatności, wszystko jest w porządku.
En vista de las circunstancias, cancelamos la reunión.
empezar lección
W świetle okoliczności odwołujemy spotkanie.
A la hora de tomar decisiones, siempre piensa en el equipo.
empezar lección
W chwili podejmowania decyzji, zawsze myśl o zespole.
Dado el hecho de que llueve, no saldremos hoy.
empezar lección
Biorąc pod uwagę, że pada, nie wychodzimy dziś.
Le supongo enterado de lo que encontraron en la auditoría.
empezar lección
Zakładam, że wie pan, co znaleziono podczas audytu.
El cierre de la fábrica afectó a toda la ciudad.
empezar lección
Zamknięcie fabryki wpłynęło na całe miasto.
Entrené de forma exhaustiva para vengar a mi padre.
empezar lección
Trenowałem wyczerpująco, by pomścić mojego ojca.
Eso no es de mi incumbencia, deberías hablar con el jefe.
empezar lección
To nie moja sprawa – powinieneś porozmawiać z szefem.
¿Cómo podría ser que la sabiduría y la necedad fueran iguales?
empezar lección
Czy to możliwe, że mądrość i głupota są sobie równe?
Su necedad lo llevó a cometer muchos errores.
empezar lección
Jego głupota doprowadziła go do wielu błędów.
Lo he arrastrado a través de guerras, motines y revoluciones.
empezar lección
Przeprowadziłem go przez wojny, bunty i rewolucje.
Los bancos fallaron, el desempleo se disparó y el mercado bursátil se desplomó.
empezar lección
Banki upadły, bezrobocie poszybowało, a giełda się załamała.
El mercado bursátil reaccionó negativamente a las noticias.
empezar lección
Rynek giełdowy zareagował negatywnie na wiadomości.
Esta previsión pone de manifiesto los efectos económicos devastadores de la pandemia.
empezar lección
Ta prognoza ukazuje druzgocące skutki gospodarcze pandemii.
Este tipo de certidumbre llega tan sólo una vez en la vida.
empezar lección
Taka pewność pojawia się tylko raz w życiu.
Estos son los últimos cinco años de tus declaraciones tributarias.
empezar lección
To są ostatnie pięć lat twoich deklaracji podatkowych.
Este esquema se propone en el marco del sistema de mercado.
empezar lección
Ten program jest proponowany w ramach systemu rynkowego.
La volatilidad del mercado preocupa a los inversores.
empezar lección
Zmienność rynku niepokoi inwestorów.

Debes iniciar sesión para poder comentar.