Fragen zur Sterbehilfe

 0    59 tarjetas    sonita9904
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
das begleitete Sterben
empezar lección
wspomagana śmierć
krankheitsbedingt oder altersbedingt zu Ende gehen
empezar lección
dobiegać końca z powodu choroby lub wieku
Passive Sterbehilfe meint das begleitete Sterben eines Menschen, dessen Leben krankheits- und/oder alters-bedingt zu Ende geht.
empezar lección
Eutanazja bierna oznacza wspomaganą śmierć osoby, której życie dobiega końca z powodu choroby i/lub wieku.
jdn begleiten
empezar lección
towarzyszyć komuś
die Begleitung -en
empezar lección
towarzystwo
die Symptomkontrolle -n
empezar lección
kontrola symptomów
der Beistand (-”e)
empezar lección
pomoc, wsparcie
der Seelsorger, -
empezar lección
pastor
der Hospizmitarbeiter, -
empezar lección
pracownik hospicjum
der Sterbeort -e
empezar lección
miejsce śmierci
die medikamentöse Symptomkontrolle
empezar lección
kontrola objawów medycznych
die Atemnot*
empezar lección
duszność
die Schmerzbekämpfung
empezar lección
walka z bólem
der Angstzustand (-”e)
empezar lección
stan lęku
medikamentös
empezar lección
farmakologiczny
die ärztlichen und pflegerischen Maßnahmen
empezar lección
działania medyczne i pielęgnacyjne
fachgerecht
empezar lección
profesjonalny
die Linderung*
empezar lección
uśmierzenie, złagodzenie, ulga
Unterlassen oder Beenden von lebensverlängernden Maßnahmen.
empezar lección
Pominięcie lub zakończenie stosowania środków służących wydłużeniu życia.
die Dialyse (-n)
empezar lección
dializa
die Beatmung*
empezar lección
sztuczne oddychanie, sztuczny oddech
künstliche Ernährung
empezar lección
sztuczne odżywianie
Antibiotika-Gabe
empezar lección
Podawanie antybiotyków
die Lebensverlängerung
empezar lección
przedłużenie życia
die Weiterbehandlung
empezar lección
dalsze leczenie
die rechtswidrige Körperverletzung
empezar lección
bezprawne uszkodzenie ciała
die Pflegeperson -nen
empezar lección
opiekun
unterliegen
empezar lección
podlegać
herbeiführen
empezar lección
herbeiführen
Wird z.B. eine Beatmungsmaschineabgeschaltet, so wird dies von ihnen als ein aktives Handeln interpretiert, das den Tod des Patienten herbeiführe.
empezar lección
Jeśli np. respirator jest wyłączony, jest to przez nich interpretowane jako aktywne działanie, które prowadzi do śmierci pacjenta.
Ob der Arzt eine Behandlung unterlässt (passiv bleibt) oder sie abbricht (passiv wird), er macht sich in beiden Fällen nicht strafbar.
empezar lección
Niezależnie od tego, czy lekarz pomija leczenie (pozostaje bierny), czy też je przerywa (staje się bierny), w obu przypadkach nie podlega on ściganiu.
strafbar
empezar lección
podlegający karze / karalny
in jedem Fall
empezar lección
W każdym przypadku
die Krankheit des Patienten
empezar lección
choroba pacjenta
die Todesursache -n
empezar lección
przyczyna śmierci
ie Einsichtsfähigkeit des Patienten
empezar lección
zdolność pacjenta do zrozumienia
die Voraussetzung -en
empezar lección
wymóg, warunek, wymaganie
die Patientenverfügung -en
empezar lección
DNAR - deklaracja podpisywana przez pacjenta przed operacją w przypadku jego prośby o niepodejmowaniu przez lekarzy resuscytacji w momencie zatrzymania u niego krążenia krwi lub oddechu
die willentliche Entscheidung
empezar lección
świadoma decyzja
Aktive Sterbehilfe ist gegeben, wenn ein Patient von Menschenhand stirbt.
empezar lección
Aktywna eutanazja jest wtedy, gdy pacjent umiera z ludzkiej ręki.
die Menschenhand (-”e)
empezar lección
ludzka ręka
die indirekte aktive Sterbehilfe
empezar lección
eutanazja pośrednia czynna
die direkte aktive Sterbehilfe
empezar lección
bezpośrednia aktywna eutanazja
die Beihilfe zur Selbsttötung («assistierter Selbstmord», «ärztlich begleiteter Suizid»).
empezar lección
wspomagane samobójstwo ("wspomagane samobójstwo", "
Der Arzt gibt die Medikamente zur Schmerzlinderung
empezar lección
Lekarz podaje lekarstwo w celu złagodzenia bólu
in Kauf nehmen
empezar lección
pogodzić się z czymś
die Nebenwirkung -en
empezar lección
efekt uboczny
billigen
empezar lección
zatwierdzić, akceptować
die Willensrichtung des Arztes
empezar lección
kierunek woli lekarza
das Mitleid*
empezar lección
litość, współczucie
die Überdosis (Überdosen)
empezar lección
przedawkowanie
Die aktive Tötung des Patienten ist gesetzlich verboten
empezar lección
Aktywne zabijanie pacjenta jest prawnie zabronione
der Antrieb -e
empezar lección
inicjatywa, pobudka
Beihilfe zur Selbsttötung
empezar lección
asystowanie przy samobójstwie
Die Beihilfe zur Selbsttötung ist ein bewusst gewolltes und gesteuertes Helfen, wobei die «letzte Handlung», das eigentliche Töten, unterbleibt.
empezar lección
Samobójstwo z pomocą jest celowo zamierzoną i kontrolowaną formą pomocy, w której pominięto "akt końcowy", czyli faktyczne zabicie.
die Selbsttötung (-en)
empezar lección
samobójstwo
unterbleiben
empezar lección
nie zdarzać się, nie następować, nie dochodzić do skutku, nie powtarzać si
Die letzte Handlung vollzieht der sich Tötende selbst.
empezar lección
Ostatecznego aktu dokonuje sam zabójca.
Ärzten ist die Beihilfe zur Selbsttötung standesrechtlich verboten.
empezar lección
Prawo zawodowe zakazuje lekarzom pomagania w samobójstwie.

Debes iniciar sesión para poder comentar.