Follow-up emails

 0    24 tarjetas    olawisniewskaenglishteacher
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
parcel locker / APM
empezar lección
paczkomat
it’s not the case
empezar lección
Tak nie jest (not “a”)
wheat
empezar lección
pszenica
tech
empezar lección
technologiczny /tek/
super polite
empezar lección
bardzo uprzejmy
overdue task
empezar lección
zaległe zadanie
to be considered sth
empezar lección
być uważanym za coś
favorable
empezar lección
korzystny
alternative
empezar lección
alternatywny
will be able to
empezar lección
będzie zdolny do ("can" in the future:)
to show flexibility on the price
empezar lección
wykazać elastyczność w kwestii ceny
to pay off sth
empezar lección
spłacać coś
interest rate
empezar lección
oprocentowanie, stopa procentowa
Just wanted to send a polite reminder about...
empezar lección
Chciałem tylko wysłać grzeczne przypomnienie o...
I just wanted to follow up and make sure you...
empezar lección
Chciałam się tylko sprawdzić i upewnić, że...
I want to float this back to the top of your inbox.
empezar lección
Chcę to przenieść "z powrotem na górę Twojej skrzynki odbiorczej".
I know you are overextended and there is a chance my last email got buried.
empezar lección
Wiem, że jesteś przeciążony i istnieje szansa, że mój ostatni e-mail został "zakopany".
I’m just writing to gently remind you that we have a request for information from you that is overdue.
empezar lección
Piszę tylko, żeby delikatnie przypomnieć, że mamy od Państwa/od Ciebie prośbę o udzielenie informacji, która jest zaległa.
Just a friendly follow-up. I’m sure your inbox get bombarded daily, so no hard feelings if you’re too busy.
empezar lección
Tylko przyjacielskie przypomnienie. Jestem pewien, że Twoja skrzynka odbiorcza jest codziennie bombardowana, więc nie będziesz miał urazy, jeśli będziesz zbyt zajęty.
I know you get more emails than you have time to read, so thought to send a quick follow up email in case it got buried in your email box.
empezar lección
Wiem, że otrzymujesz więcej e-maili, niż masz czasu przeczytać, więc pomyślałam o wysłaniu szybkiego e-maila uzupełniającego/przypominającego., na wypadek gdyby zaginął w Twojej skrzynce e-mailowej.
Thank you for taking the time to read this. I am fully aware that your mailbox is full.
empezar lección
Dziękuję za poświęcenie czasu na przeczytanie tego. Mam pełną świadomość, że Twoja skrzynka pocztowa jest pełna.
I’m just sending you this email to remind you of...
empezar lección
Wysyłam Ci tego e-maila, żeby przypomnieć Ci o...
I’m just following-up to check if you got some time to look at my previous email.
empezar lección
Piszę tylko (po spotkaniu/mailu/ustaleniach), żeby sprawdzić, czy masz trochę czasu na przejrzenie mojego poprzedniego e-maila.
crust
For Thin Crusts heat the oven to 425°F.
empezar lección
ciasto pizzy (upieczone:)
Dla efektu cienkiego ciasta rozgrzej piekarnik do 425°F.

Debes iniciar sesión para poder comentar.