f2

 0    41 tarjetas    schwarz20
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
Want to say a few words for the occas
empezar lección
Chciałbym powiedzieć kilka słów na te okazje
With a gun barrel between your teeth, you speak only in vowels.
empezar lección
Z lufą między zębami mówisz tylko w samogłosek.
I can't think of anything.
empezar lección
Nie mogę myśleć o niczym.
For a second, I forget about Tyler's controlled demolition thing and I wonder how clean that gun is.
empezar lección
Przez chwilę zapominam o kontrolowanym rozbiórce Tylera i zastanawiam się, jak czysta jest ta broń.
It's getting exciting now.
empezar lección
Teraz robi się ekscytująco.
That old saying, how you always hurt the one you love, well, it works both ways.
empezar lección
To stare powiedzenie, jak zawsze ranisz ukochanego, cóż, działa to w obie strony.
We have front-row seats for this theater of mass destruction.
empezar lección
Mamy miejsca w pierwszym rzędzie dla tego teatru masowej zagłady.
The Demolitions Committee of Project Mayhem wrapped the foundation columns of a dozen buildings with blasting gelatin.
empezar lección
Komitet Rozbiórkowy Projektu Mayhem owinął kolumny fundamentowe kilkunastu budynków piaskowaną żelatyną.
In two minutes, primary charges will blow base charges and a few blocks will be reduced to smoldering rubble.
empezar lección
Za dwie minuty ładunki podstawowe wysadzą ładunki podstawowe, a kilka bloków zostanie zredukowanych do tlącego się gruzu.
I know this because Tyler knows this.
empezar lección
Wiem to, ponieważ Tyler to wie.
Two and a half. Think of everything we've accomplished.
empezar lección
Dwa i pół. Pomyśl o wszystkim, co osiągnęliśmy.
Suddenly I realize that all of this - the gun, the bombs, the revolution - has got something to do with a girl named Marla Singer.
empezar lección
Nagle uświadamiam sobie, że to wszystko - broń, bomby, rewolucja - ma coś wspólnego z dziewczyną o imieniu Marla Singer.
Bob. Bob had bitch tits.
empezar lección
Kok. Bob miał dziwki.
This was a support group for men with testicular cancer.
empezar lección
Była to grupa wsparcia dla mężczyzn z rakiem jąder.
The big moosie slobbering all over me, that was Bob.
empezar lección
Wielki moosie śliniący się wokół mnie, to był Bob.
We're still men.
empezar lección
Nadal jesteśmy mężczyznami.
Yes, we're men.
empezar lección
Tak, jesteśmy mężczyznami.
Men is what we are.
empezar lección
Mężczyźni są tym, czym jesteśmy.
Bob had had his testicles removed. Then hormone therapy.
empezar lección
Bob usunął jądra. Następnie terapia hormonalna.
He developed bitch tits 'cause his testosterone was too high and his body upped the estrogen.
empezar lección
Rozwinął suki, ponieważ jego testosteron był zbyt wysoki, a jego ciało podniosło poziom estrogenu.
- That was where I fit. - They'll have to drain my pecs again.
empezar lección
- Właśnie tam pasowałem. - Będą musieli ponownie spuścić moje pecs.
Between those huge, sweating tits that hung enormous, the way you'd think of God's as big.
empezar lección
Pomiędzy tymi wielkimi, pocącymi się piersiami, które wisiały ogromne, w taki sposób, w jaki uważałbyś Boga za duży.
OK, you cry now.
empezar lección
OK, teraz płaczesz.
No, wait. Back up. Let me start earlier.
empezar lección
Nie, czekaj. Utworzyć kopię zapasową. Pozwól mi zacząć wcześniej.
For six months, I couldn't sleep.
empezar lección
Przez sześć miesięcy nie mogłem spać.
(echoing) I couldn't sleep... with insomnia, nothing's real.
empezar lección
(echo) Nie mogłem spać ... z bezsennością nic nie jest prawdziwe.
Everything's far away.
empezar lección
Wszystko jest daleko.
Everything's a copy of a copy of a copy.
empezar lección
Wszystko jest kopią kopii kopii.
When deep-space exploration ramps up, it'll be the corporations that name everything.
empezar lección
Gdy zaczną się eksploracje kosmosu, to korporacje będą nazywać wszystko.
The IBM Stellar Sphere. The Microsoft Galaxy. The Planet Starbucks.
empezar lección
Gwiezdna Sfera IBM. Microsoft Galaxy. Planeta Starbucks.
I need you out of town this week to cover some red flags.
empezar lección
Potrzebuję cię w tym tygodniu poza miastem, żeby zakryć czerwone flagi.
It must have been Tuesday. He had on his cornflower-blue tie.
empezar lección
To musiał być wtorek. Miał na sobie chabrowy krawat.
You want me to deprioritize my reports until you advise of a status upgrade?
empezar lección
Chcesz, żebym zdepriorytetyzował moje raporty, dopóki nie doradzisz aktualizacji statusu?
Prioritize these. Here's your flight coupons. Call me if there's any snags.
empezar lección
Priorytetyzuj je. Oto twoje kupony lotnicze. Zadzwoń, jeśli są jakieś przeszkody.
He was full of pep. Must have had his grande latte enema.
empezar lección
Był pełen pieprzu. Musiał mieć lewatywę grande latte.
Like so many others, I had become a slave to the IKEA nesting instinct.
empezar lección
Podobnie jak wielu innych, stałem się niewolnikiem instynktu lęgowego IKEA.
- I'd like to order Erika Pekkari dust ruffles. - (woman) Please hold.
empezar lección
- Chciałbym zamówić pufy Eriki Pekkari. - (kobieta) Proszę, trzymaj się.
If I saw something clever, like a coffee table in the shape of a yin-yang, I had to have it.
empezar lección
Jeśli widziałem coś sprytnego, na przykład stolik kawowy w kształcie yin-yang, musiałem to mieć.
The Klipsk personal office unit.
empezar lección
Jednostka biurowa Klipsk.
The Hovetrekke home exerbike.
empezar lección
Domowy rower treningowy Hovetrekke.
Or the Ohamshab sofa with the Strinne green stripe pattern.
empezar lección
Lub sofa Ohamshab z zielonym paskiem Strinne.

Debes iniciar sesión para poder comentar.