| término | definición | 
        
        | empezar lección |  |  |  |  | 
| empezar lección |  |  |  |  | 
|  empezar lección Parlez-moi de votre expérience.  |  |   Hábleme de su experiencia.  |  |  | 
|  empezar lección Pourquoi voulez-vous travailler chez nous?  |  |   ¿Por qué quiere trabajar con nosotros?  |  |  | 
|  empezar lección Que savez-vous sur notre société?  |  |   ¿Qué sabe de nuestra empresa?  |  |  | 
|  empezar lección Pourquoi avez-vous quitté votre dernier emploi?  |  |   ¿Por qué dejó su ultimo trabajo?  |  |  | 
|  empezar lección Qu’est-ce qui vous motive pour ce poste?  |  |   ¿Cuál es tu motivación en el puesto de trabajo?  |  |  | 
|  empezar lección Quels sont vos qualités et vos défauts?  |  |   ¿Cuáles son sus calidades y sus defectos?  |  |  | 
|  empezar lección Aimez-vous le travail en équipe?  |  |   ¿Le gusta trabajar en equipo?  |  |  | 
|  empezar lección Quel est votre niveau de français?  |  |   ¿Cuál es su nivel de francés?  |  |  | 
|  empezar lección Pourquoi pensez-vous être le meilleur candidat pour le poste?  |  |   ¿Porqué piensa usted que es el candidato ideal para este puesto de trabajo?  |  |  | 
|  empezar lección Nous aimerions vous rencontrer pour un entretien. Dites-moi, pourquoi voulez-vous ce poste exactement?  |  |   Nos gustaría conocerle en una entrevista. Dígame, ¿Por qué quiere este trabajo exactamente?  |  |  | 
|  empezar lección Je crois que ce poste serait une excellente opportunité pour progresser dans ma carrière.  |  |   Creo que este trabajo será una gran oportunidad para mejorar mi carrera.  |  |  | 
|  empezar lección Avez-vous de l'expérience dans ce domaine?  |  |   ¿Tiene alguna experiencia en este campo?  |  |  | 
|  empezar lección Oui, j'ai travaillé dans ce secteur depuis plus de douze ans.  |  |   Sí, trabajé en esta industria por más de doce años.  |  |  | 
|  empezar lección Votre ancien salaire était de combien?  |  |   ¿Cuánto cobraba en su último trabajo?  |  |  | 
|  empezar lección Je touchais 5000€ par mois dans mon ancien travail.  |  |   Recibía 5000 euros al mes en mi antiguo trabajo.  |  |  | 
|  empezar lección Pourquoi pensez-vous que nous devrions vous embaucher?  |  |   ¿Por qué cree que deberíamos contratarle?  |  |  | 
|  empezar lección Je pense que mes compétences en mon aptitude à parler plusieurs langues seraient un atout pour votre entreprise.  |  |   Creo que mis aptitudes y mi habilidad de hablar muchos idiomas ayudarían a su empresa.  |  |  | 
|  empezar lección Est-ce que vous avez un permis de conduire en cours de validité?  |  |   ¿Tiene una licencia de conducir actual?  |  |  | 
|  empezar lección Oui, et j'ai mon propre véhicule.  |  |   Sí, y tengo mi propio coche.  |  |  | 
|  empezar lección Les horaires de travail sont très longs et stressants. Vous devrez travailler sous pression. Est-ce que ça vous dérange?  |  |   Las horas de trabajo son muy largas y estresantes. Usted tiene que trabajar bajo presión. ¿Será un problema para usted?  |  |  | 
|  empezar lección Pas du tout. J'aime ce que je fais et d'ailleurs, je n'ai pas d'enfants, donc je peux me consacrer au travail.  |  |   Para nada. Me encanta lo que hago y además, no tengo hijos, así que puedo dedicarme a trabajar.  |  |  | 
|  empezar lección Très bien. Nous examinerons votre CV et nous vous communiquerons notre décision.  |  |   Muy bien. Examinaremos tu currículum y te llamaremos para darte nuestra decisión.  |  |  | 
|  empezar lección D'accord. J'attendrai votre appel. Merci de m'avoir consacré votre temps.  |  |   Esta bien. Esperaré su llamada. Gracias por su tiempo.  |  |  | 
|  empezar lección Nous aimerions vous offrir le poste. Quand pouvez-vous commencer?  |  |   Nos gustaría darle el trabajo. ¿Cuándo puede comenzar?  |  |  | 
|  empezar lección Je peux commencer lundi prochain.  |  |   Puedo comenzar el siguiente lunes.  |  |  | 
|  empezar lección Très bien. Nous vous enverrons votre contrat de travail demain.  |  |   Genial. Mañana te enviaremos tu contrato de trabajo.  |  |  | 
|  empezar lección Merci beaucoup. À bientôt.  |  |   Muchas gracias. Hasta luego.  |  |  |