English-Spanish

 0    103 tarjetas    emigdiokaz
descargar mp3 imprimir jugar test de práctica
 
término definición
She fell down into the water when she stepped on a slimy rock.
empezar lección
Ella cayó en el agua cuando pisó una roca viscosa.
slimy=baboso, fangoso, viscoso, cuvierto de fango. covered with slime.
She fell down into the water when she stepped on a slimy rock.
empezar lección
Ella cayó en el agua cuando pisó una roca viscosa.
baboso, fangoso, viscoso, cuvierto de fango. covered with slime.
The frog is very slimy.
empezar lección
La rana es muy viscosa. lodosa, fangosa.
slimy=baboso, fangoso, viscoso, cuvierto de fango. covered with slime.
The frog is very slimy.
empezar lección
La rana es muy viscosa. lodosa, fangosa.
slimy=baboso, fangoso, viscoso, cuvierto de fango. covered with slime.
The catfish was covered with slime, it was very slimy.
empezar lección
El bagre estaba cubierto de limo, estava muy viscoso. fangoso.
slime=fango, viscosidad. a thick, slippery liquid.
The catfish was covered with slime, it was very slimy.
empezar lección
El bagre estaba cubierto de limo, estava muy viscoso. fangoso.
slime=fango, viscosidad. a thick, slippery liquid.
Papioly oversees his workers all day....... Oversee.
empezar lección
Supervisar. to watch and direct (an activity, a group of workers, etc.) in order to be sure that a job is done correctly. to supervise. Papioly supervisa sus trabajadores todo el dia.
A British guy says, enjoy your holiday.
empezar lección
Un chico británico dice, disfruta de tus vacaciones.
Un chico Britanico dijo, disfruta tus vacaciones.
I’m going to Norway to holiday.
empezar lección
Voy a Noruega a vacacionar.
I’m going to Holland to holiday.
empezar lección
Voy a Holanda a vacacionar.
I’m going to Miami to vacation.
empezar lección
Me voy a Miami a vacacionar.
I’m going to Morocco to vacation.
empezar lección
Voy a Marruecos a vacacionar.
to be certain.
empezar lección
estar bien seguro de algo, estar bien comvencido completamente.
Are you certain you want to leave today?.
empezar lección
¿Estás seguro que quieres irte hoy?.
She lifted her hands to the sky.
empezar lección
Ella levantó las manos al cielo.
Ella levantó sus manos al cielo.
to stain or to spot.
empezar lección
teñir, manchar.
to stain or to spot.=manchar.
When you lay down on the grass, you stained or spotted your pants.
empezar lección
Cuando te acostaste sobre el césped manchaste tus pantalones.
When you lay down on the grass, you stained or spotted your pants.
empezar lección
Cuando te acostaste sobre el césped manchaste tus pantalones.
She always picks her baby up when he cries.
empezar lección
Ella siempre levanta su bebé cuando el llora.
pick up MEANS levantar, recoger.
He bent to pick up his hat.
empezar lección
Se inclinó para recoger su sombrero.
El se inclinó para recoger su sombrero. pick up MEANS levantar, recoger.
The tablecloth had a couple of spots or stains.
empezar lección
El mantel tenía un par de manchas.
The red wine stained the carpet.
empezar lección
El vino tinto mancho la alfombra.
They lived on the fringe of the forest.
empezar lección
Ellos vivian el las marjenes, orillas del bosque.
on the fringe of=en las orillas de.
Let me forward this email to you.
empezar lección
Permítanme reenviar este email.
forward= renviar por correo. to send (something you have received, such as a letter) to someone else. Déjame que te reenvíe este correo electronico.
Please forward my mail to my new address.
empezar lección
Por favor reenviar mi correo a mi nueva dirección.
Por favor renviame my correo a mi nueva direccion.
She lifted up the lid of the box. or She picked up the lid of the box.
empezar lección
Ella levantó la tapa de la caja.
His hand tightened around his mother arm.
empezar lección
Sus manos (de el) se apretaron alrededor del brazo de sumadre.
The zebra is much like the donkey.
empezar lección
La cebra es muy parecida al burro.
La zebra es "mucho muy parecida" al burro. much like= muy parecido a, parecida a.
The hare is much like the rabbit.
empezar lección
La liebre es "mucho muy parecida" al conejo.
much like= muy parecido a, parecida a.
I can't help it!!!.
empezar lección
No puedo evitarlo!!!.
I can't help falling in love with you.
empezar lección
No puedo evitar enamorarme de ti.
I can't help thinking about it.
empezar lección
No puedo dejar de pensar en ello.
a flower's stalk.
empezar lección
tallo de una flor.
Eating celery stalks are good for your health.
empezar lección
Comer tallos de apio son buenas para su salud.
celery stalks= tallos de apio.
Quito doesn't like celery stalks.
empezar lección
Quito no le gustan los tallos de apio.
stalk= el tronco, la caña, el tallo (de una planta).
I love to eat sugar cane.
empezar lección
Me encanta comer caña de azúcar.
sugar cane =caña de azúcar.
We love to eat sugar cane.
empezar lección
Nos encanta comer caña de azúcar.
sugar cane =caña de azúcar.
I would love to eat a pozole with a pork shank.
empezar lección
Me encantaría comer un pozole con una pata de puerco.
shank MEANS pata. a piece of meat cut from the upper part of the leg.
I would love to eat a pozole with a pork shank.
empezar lección
Me encantaría comer un pozole con una pata de puerco.
shank MEANS pata. a piece of meat cut from the upper part of the leg.
For this weekend, I'd love to cook some lamb shanks on the grill.
empezar lección
Para este fin de semana, me encantaria cocinar algunas piernas de cordero a la parrilla.
shank MEANS pedazo de pierna. piece of meat cut from the upper part of the leg.
For this weekend, I'd love to cook some lamb shanks on the grill.
empezar lección
Para este fin de semana, me encantaria cocinar algunas piernas de cordero a la parrilla.
shank MEANS pedazo de pierna. piece of meat cut from the upper part of the leg.
We roasted a shank of beef for Easter dinner.
empezar lección
Nos asamos un pedazo de pierna para la cena de Pascua.
shank MEANS pedazo de pierna. piece of meat cut from the upper part of the leg.
We roasted a shank of beef for Easter dinner.
empezar lección
Nos asamos un pedazo de pierna para la cena de Pascua.
shank MEANS pedazo de pierna. piece of meat cut from the upper part of the leg.
Put the fish into the fry basket.
empezar lección
Ponga el pescado en la canasta de freír.
Put the fucking chicken into the fry basket.
empezar lección
Ponga el pinche pollo en la canasta de freír.
Put the chicken into the fry basket.
empezar lección
Coloque el pollo en la canasta de freír.
We managed to slip away or slip off without attracting notice.
empezar lección
Nos las arreglamos para escaparnos sin llamar la atención.
slip away. or slip off= escaparse, escabullirse.
We managed to slip away or slip off without attracting notice.
empezar lección
Nos las arreglamos para escaparnos sin llamar la atención.
You're so funny!. Everything makes you mad!.
empezar lección
¡Qué chistosa eres!. ¡Por todo te enojas!.
You're so funny!. Everything makes you mad!.
empezar lección
¡Qué chistosa eres!. ¡Por todo te enojas!.
You're so funny!.
empezar lección
¡Qué chistosa eres!.
Everything makes you mad!.
empezar lección
¡Por todo te enojas!.
Holy God!. or Good God!. Well... Okay, I give up.
empezar lección
¡Dios santo!. Bueno ... Está bien, me rindo.
Holy God!. or Good God!.
empezar lección
Santo Dios.
It just tears me apart to see you suffering like this.
empezar lección
Simplemente me desgarra verte sufrir así.
tear something or someone apart= destruir, despedazar, desgarrar. to completely destroy (something) by tearing it into pieces. to make someone suffer or feel unhappy.
People were torn apart when saw the news of the Attacks In Paris.
empezar lección
Las personas fueron destrozadas cuando vieron la noticia de los atentados en París.
tear something or someone apart= destruir, despedazar, desgarrar. to completely destroy (something) by tearing it into pieces. to make someone suffer or feel unhappy.
it clearly Doesn't tear you apart anymore.
eso esta claramente que ya no te hace sufrir mas.
empezar lección
Es evidente que eso no te destrozarte más.
tear something or someone apart= destruir, despedazar, desgarrar. to completely destroy (something) by tearing it into pieces. to make someone suffer or feel unhappy.
Soco knows that she'll never live again with her kids and that tears her apart.
empezar lección
Soco sabe que nunca va a vivir de nuevo con sus hijos y eso la desgarra.
tear something or someone apart= destruir, despedazar, desgarrar. to completely destroy (something) by tearing it into pieces. to make someone suffer or feel unhappy.
Nothing tears more marriages apart than one partner’s abuse of trust.
empezar lección
Nada rompe más matrimonios que el abuso de confianza de un companero.
tear something or someone apart= destruir, despedazar, desgarrar. to completely destroy (something) by tearing it into pieces. to make someone suffer or feel unhappy.
I thought I would miss the bus, but I made it!.
empezar lección
Pensé que iba a perder el autobús, pero la hice !.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
In Hollywood, an Oscar nomination is a sign that you've made it.
empezar lección
En Hollywood, una nominación al Oscar es una señal de que usted la ha hecho.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
Did you ever make it out of that town?.
Lograste salir de ese pueblo?.
empezar lección
¿Alguna vez lograste salir de esa ciudad ?.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
The ship made it to port.
empezar lección
El barco llegó a puerto.
Many new businesses don't make it through their first year.
empezar lección
Muchas nuevas empresas no lo hacen a través de su primer año.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
He's very sick. The doctor doesn't think he's going to make it.
empezar lección
El esta muy enfermo. El médico no cree que él va a hacerla.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
She told me once; You'll never make it that far.
empezar lección
Ella me dijo una vez; Nunca vas a llegar tan lejos.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
The climbers finally made it to the top of the mountain.
empezar lección
Los escaladores finalmente lograron llegar a la cima de la montaña.
make it= lograrlo, triunfar. lograr llegar. to reach a particular place, goal, etc. to not fail, die, etc.: survive. to become successful.
Welcome to the party. I'm glad you could (make it)!.
empezar lección
Bienvenido a la fiesta. Me alegro de que podíeran hacerlo!.
Man, Why everything makes you mad?.
empezar lección
Hombre. ¡Por que por todo te enputas?.
Everything makes you mad!.
empezar lección
¡Por todo te enputas!.
orinal.
empezar lección
orinal. mingitorio.
Public urinals tend to be dirty.
empezar lección
Urinarios, o mingitorios públicos tienden a estar sucios.
You can use all your remnants to make a quilt.
empezar lección
Puedes utilizar todos tus restos para hacer una colcha.
I am so happy and grateful.
I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.
empezar lección
Estoy muy feliz y agradecido.
now that money comes to me.
I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.
empezar lección
Ahora que el dinero viene a mí.
in increasing quantities.
I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.
empezar lección
en cantidades crecientes.
through multiple sources.
I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.
empezar lección
a través de múltiples fuentes.
on a continuous basis.
I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.
empezar lección
sobre una base continua.
Protesters rioted after the president didn't want to receive them.
empezar lección
Los manifestantes hicieron disturbios después de que el presidente no quiso recibirlos.
riot= hacer disturbio, amotinarse. to behave in a violent and uncontrolled way.
Students rioted after their team lost the football game.
empezar lección
Los estudiantes se amotinaron después de que su equipo perdió el partido de fútbol.
riot= hacer disturbio, amotinarse. to behave in a violent and uncontrolled way.
Do you wanna riot?.
empezar lección
¿Quieres hacer disturbios ?.
riot= hacer disturbio, amotinarse. to behave in a violent and uncontrolled way.
Croutons.
empezar lección
Trocitos de pan tostado.
sawdust.
empezar lección
aserrín.
pantsuit.
pantsuit is a woman's suit consisting of a jacket and pants that are made of the same material.
empezar lección
traje y pantalón de vestir para mujer.
Jack stayed in a glitzy hotel in Vegas.
empezar lección
Jack se alojó en un deslumbrante hotel en Las Vegas.
glitzy= ostentoso/a adj deslumbrante adj. expensive & fancy.
I don't care for glitzy banquets and parties; I'd prefer to stay home.
empezar lección
No me llaman la atencion los banquetes ostentosos y las fiestas; Yo prefíero quedarme en casa.
glitzy= ostentoso/a adj deslumbrante adj. expensive & fancy.
Have you ever stayed at a glitzy hotel? ........ glitzy.
empezar lección
ostentoso/a adj deslumbrante adj. expensive & fancy.
Te has alojado alguna vez en un hotel ostentoso ?.
The politician's BLOOPER was shown on every TV channel.
empezar lección
La metida de pata del político se mostró en todos los canales de TV.
(US) Blooper - (Brit) bloomer. Metida de pata.
The footballer's blooper was shown on every Sport TV channel.
empezar lección
La metida de pata del futbolista se mostró en todos los canales de TV de deportes
(US) Blooper - (Brit) bloomer. Metida de pata.
Our agent will assess the value of your property ........ to assess.
empezar lección
evaluar. tasar.
SPELL: assess.
as - se - ss.
empezar lección
as - se - ss. assess. evaluar. tasar.
Time to assess.
empezar lección
Es hora de evaluar.
Holy God!. or, Good God!.
empezar lección
¡Santo Dios!.
Good God!. Holy God!.
empezar lección
¡Santo Dios!.
Good God!. or Holy God!. You are 43 already.
empezar lección
Dios Santo!. Usted tiene 43 años ya!.
passerby.
empezar lección
transeúnte.
Passerby.
transeunte, peatón.
empezar lección
passerby. transeúntes.
SPELL: passerby. SINGULAR.
pas - ser - by.
empezar lección
transeúnte.
SPELL: passersby.
pas - ser - s - by.
empezar lección
transeúntes.
Could you spare a moment?.
empezar lección
¿Me podrías dar un momento?.
Could you spare me five minutes of your time?.
empezar lección
¿Me puedes dar cinco minutos de tu tiempo?.
Could you spare me twenty five cents?.
empezar lección
¿Me podrías prestar veinticinco centavos ?.
Could you spare me a dollar ?.
empezar lección
¿Me podrías prestar un dólar?.

Debes iniciar sesión para poder comentar.