|
término |
definición |
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Rolą prawników jest aplikowanie języka do realnego świata. empezar lección
|
|
The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world. The role of lawyers is to apply language to the real world.
|
|
|
Rolą prawników jest aplikowanie języka prawniczego do sytuacji z życia wziętych (lub stosowanie języka prawnego do okoliczności faktycznych). empezar lección
|
|
The role of lawyers is to apply legal language to real-life situations. (or to apply the language of the law to factual circumstances.)
|
|
|
Rolą prawników jest pośredniczenie między językiem a rzeczywistością — interpretowanie i stosowanie konstrukcji językowych do świata faktów. empezar lección
|
|
The role of lawyers is to mediate between language and reality — to interpret and apply linguistic constructs to the world of facts.
|
|
|
Prawnicy przekładają abstrakcyjny język prawa na praktyczną dziedzinę spraw ludzkich. empezar lección
|
|
Lawyers translate the abstract language of law into the practical realm of human affairs.
|
|
|
Wszczęcie postępowania cywilnego / wniesienie pozwu do sądu cywilnego empezar lección
|
|
Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court, Starting a claim in the civil court
|
|
|
Powód wszczął postępowanie w sądzie z powodu naruszenia umowy. empezar lección
|
|
The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract. The claimant started a claim in the court for breach of contract.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim, Issuing a claim
|
|
|
Powód wniósł przeciwko pozwanemu skargę z tytułu zaniedbania. empezar lección
|
|
The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence. The claimant issued a claim against the defendant for negligence.
|
|
|
Złożenie wniosku wniesienie pozwu (w szerokim znaczeniu) empezar lección
|
|
Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim, Filing a claim
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings, Starting proceedings
|
|
|
powód (strona w postępowaniu cywilnym) empezar lección
|
|
claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff) claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff) claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff), claimant: the person who starts the claim. (plaintiff)
|
|
|
|
empezar lección
|
|
claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant claim form, claim form, claim form,: the document that claimant uses to start legal action against the defendant
|
|
|
Złe wykonanie Tłumaczenie: nienależyte wykonanie pracy / fuszerka / wadliwe wykonanie umowy empezar lección
|
|
Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship, Bad workmanship
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute, to be on dispute
|
|
|
|
empezar lección
|
|
a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case, a party to a court case,
|
|
|
być winnym komuś pieniądze empezar lección
|
|
to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone to owe money to someone, to owe money to someone, to own money to someone
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial, legal costs of the trial,
|
|
|
procedura – ustalony sposób robienia czegoś empezar lección
|
|
procedure - a decided way of doing something
|
|
|
ścigać, prowadzić postępowanie karne przeciwko komuś przed sądem empezar lección
|
|
to prosecute somebody - to take a legal action against someone in the criminal court
|
|
|
doręczyć pozew komuś / doręczyć odpis pozwu stronie przeciwnej empezar lección
|
|
to serve a claim upon someone means to sent the claim to the defendant's address and make sure that he received it
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim to admit the claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim, to admit a claim
|
|
|
|
empezar lección
|
|
full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim, full admission of the claim
|
|
|
częściowe uznanie roszczenia empezar lección
|
|
partial admission of the claim
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Sąd Najwyższy rozpatrzy sprawę w przyszłym miesiącu. empezar lección
|
|
The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month. The Supreme Court will hear the case next month.
|
|
|
sędzia rozpatrzył sprawę na posiedzeniu jawnym empezar lección
|
|
The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court. The judge heard the case in open court.
|
|
|
Jeśli zdecydujesz się kwestionować zadanie pozwu, musisz złożyć obronę. empezar lección
|
|
If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence. If you decide to defend the claim, you must file a defence.
|
|
|
bronić się przed roszczeniem (formalnie) empezar lección
|
|
to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim, to defend the claim
|
|
|
|
empezar lección
|
|
To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant. To find in favor of the claimant
|
|
|
orzec na korzyść pozwanego empezar lección
|
|
to find in favour of the defendant to find in favour of the defendant
|
|
|
Sąd orzekł na korzyść powoda i przyznał odszkodowanie. empezar lección
|
|
The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages. The court found in favor of the claimant and awarded damages.
|
|
|
Sędzia orzekł na korzyść pozwanego z powodu braku dowodów. empezar lección
|
|
The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence. The judge found in favor of the defendant due to lack of evidence.
|
|
|
Język nie jest pewnym ani stałym narzędziem służącym do nazywania rzeczywistości — kształtuje on świat, aniżeli go go odzwierciedla. empezar lección
|
|
Language is not a certain or fixed tool for naming reality — it shapes rather than merely reflects the world.
|
|
|
Język nie jest precyzyjnym narzędziem opisu rzeczywistości prawnej — terminy prawnicze często zależą od interpretacji, kontekstu i uznania sędziego. empezar lección
|
|
Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion. Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion. Language is not a precise instrument for describing legal reality — legal terms often depend on interpretation, context, and judicial discretion.
|
|
|
Założenie idealne dotyczące języka polega na tym, że język powinien być doskonałym narzędziem opisu rzeczywistości – takim, w którym każde słowo ma jednoznaczne znaczenie, dokładnie określone odniesienie do rzeczy lub faktów, empezar lección
|
|
The ideal assumption about language is that it should serve as a perfect tool for naming and describing reality — one in which every word has a clear and unambiguous meaning, a precisely defined reference to things or facts.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
odpierać roszczenie zwalczać roszczenie bronić się przed roszczeniem kwestionować roszczenie sprzeciwić się roszczeniu empezar lección
|
|
to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim, to defend a claim
|
|
|
rządy prawa, a nie ludzi (w sensie wykluczający wszelki dyskrecjonalizm) empezar lección
|
|
the rule of law not of men
|
|
|
„Nawet najbardziej idealna formuła ma swój cień nieokreśloności – HLA Hart empezar lección
|
|
„Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart, „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart. „Even a perfectly clear rule has a penumbra of uncertainty.” – H.L.A. Hart
|
|
|
obowiązek należytej staranności empezar lección
|
|
|
|
|
Obowiązek zachowania starannosci empezar lección
|
|
The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others. The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others. The duty of care, The duty of care. the duty of care. the duty of care is a legal obligation requiring individuals or organizations to exercise a reasonable level of care to avoid causing harm to others.
|
|
|
naruszyć obowiązek należytej staranności empezar lección
|
|
to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care,
|
|
|
naruszyć obowiązek staranności empezar lección
|
|
To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law. To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law. To breach the duty of care means to fail to meet the required standard of reasonable care, resulting in potential harm or damage to another person. It is one of the key elements of negligence in tort law.
|
|
|
Sąd uznał, że architekt naruszył obowiązek zachowania ostrożności, używając niebezpiecznych materiałów. empezar lección
|
|
The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials. The court found that the architect had breached the duty of care by using unsafe materials.
|
|
|
Nauczyciel może naruszyć obowiązek opieki, jeżeli pozostawi uczniów bez nadzoru podczas zajęć. empezar lección
|
|
A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class. A teacher may breach the duty of care if they leave students unsupervised during class.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law. A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law. A tort is a civil wrong that causes harm or loss to another person, and for which the injured party may seek compensation through a civil lawsuit. It is not a criminal offence — it belongs to civil law, not criminal law.
|
|
|
naruszenie w prawie cywilnym empezar lección
|
|
civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong, civil wrong
|
|
|
czyn moralnie naganny, naruszenie zasad moralnych, moralne zło empezar lección
|
|
moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong moral wrong, moral wrong, moral wrong, moral wrong
|
|
|
|
empezar lección
|
|
criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong, criminal wrong
|
|
|
Prawo rozróżnia między naruszeniami cywilnymi a karnymi. empezar lección
|
|
The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs. The law distinguishes between civil wrongs and criminal wrongs.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act unlawful act, unlawful act, unlawful act, unlawful act
|
|
|
zarzut, twierdzenie, że ktoś zrobił coś złego empezar lección
|
|
An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven. An allegation, an allegation is a statement or claim that someone has done something wrong or illegal, before it is proven.
|
|
|
Formularz pozwu określa twierdzenia i zarzuty powoda przeciwko pozwanemu. empezar lección
|
|
The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant. The claim form will state the claimant’s allegations against the defendant.
|
|
|
Podstawą powództwa o czyn niedozwolony jest fakt, że pozwany dopuścił się czynu niedozwolonego. empezar lección
|
|
The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort. The grounds for action in tort are that the defendant committed a tort.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
no win fee, no win fee, no win fee, no win fee, no win fee, no win fee no win fee, no win fee, no win free, no win fee, no win fee, no win fee
|
|
|
czyn niedozwolony, delikt zaniedbania empezar lección
|
|
The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence. The tort of negligence. the tort of negligence, the tort of negligence.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence. A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence. A criminal matter is any case or issue involving a violation of criminal law, where the state prosecutes an individual (the defendant) for committing a crime or offence.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation. A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation. A civil matter, a civil matter. A civil matter is a non-criminal legal dispute between individuals, companies, or organizations, usually concerning rights, obligations, or compensation.
|
|
|
złożenie pozwu w sądzie cywilnym, wniesienie powództwa w sądzie cywilnym empezar lección
|
|
making a claim in the civil court making a claim in the civil court Making a claim in the civil court means starting legal proceedings against another person or organization to seek compensation, enforcement of rights, or another civil remedy. It begins when the claimant files (issues) a claim form with the court.
|
|
|
prawo do występowania przed sądem empezar lección
|
|
Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience. Right of the audience. The right of the audience.
|
|
|
prowadzić sprawę, występować w sprawie, przedstawiać argumenty przed sądem. empezar lección
|
|
To plead a case, to plead a case, to plead a case, to plead a case To plead a case means to present and argue a party’s position before a court, usually by a lawyer or advocate. It involves explaining the facts, applying the law, and persuading the judge to rule in favour of your client. To plead a case, to plead a case, to plead a case, to plead a case
|
|
|
reguły nakładania obowiązków empezar lección
|
|
duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules, duty imposing rules
|
|
|
reguły przyznające uprawnienia (trzy rodzaje) empezar lección
|
|
power-conferring rules: rule of recognition, rule of change, rule of adjudication
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A RULE OF RECOGNITION A rule of recognition is a fundamental rule that identifies the valid sources of law within a legal system. It provides criteria for legal validity, telling us what counts as law and how to recognize it.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change. A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change. A rule of change is a rule that confers power on individuals or institutions to create, modify, or repeal laws. It allows the legal system to adapt and evolve by establishing procedures for legal change.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A rule of adjudication is a rule that confers authority on certain persons or bodies (such as courts) to interpret and apply the law and to resolve disputes. It specifies how legal conflicts are to be settled and who has the power to decide them.
|
|
|
prowadzić sprawę, występować w sprawie, przedstawiać argumenty przed sądem. empezar lección
|
|
TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE, TO PLEAD A CASE
|
|
|
Adwokat prowadził sprawę przed sądem. empezar lección
|
|
The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court. The barrister pleaded the case before the Court.
|
|
|
Adwokaci są uprawnieni do występowania w sprawach przed sądami wyższej instancji. empezar lección
|
|
Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts. Barristers are qualified to plead cases in higher courts.
|
|
|
Język nie jest bezpośrednim przekazem woli prawodawcy, niewymagającym interpretacji. Jest medium ukształtowanym przez kulturę, historię i ograniczenia ludzkiego rozumienia. empezar lección
|
|
Language is not a direct transmission of the legislator’s will that requires no interpretation. It is a medium shaped by culture, history, and the limits of human understanding.
|
|
|
Język prawniczy zawsze wiąże się pośredniczeniem między tekstem a jego znaczeniem – między tym, co zamierzył prawodawca, a tym, co interpretatorzy mogą racjonalnie wywnioskować. Zatem empezar lección
|
|
Legal language always involves mediation between the text and its meaning — between what the legislator intended and what interpreters can reasonably derive.
|
|
|
prawo nie jest mechanicznym odzwierciedleniem woli ustawodawcy, lecz dynamicznym procesem interpretacji w obrębie wspólnoty językowej. empezar lección
|
|
law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community. law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community. law is not a mechanical reflection of legislative will but a dynamic process of interpretation within a linguistic community.
|
|
|
Postępowanie cywilne musi zostać wszczęte w terminie przedawnienia. empezar lección
|
|
The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period. The civil proceedings must be commenced within the limitation period.
|
|
|
Jeżeli w terminie nie wszczęto postępowania, roszczenie ulega przedawnieniu. empezar lección
|
|
If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. TIME-BARRED, TIME- BARRED, TIME-BARRED If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. If the proceedings are not commenced within the limitation period, the claim becomes time-barred. TIME-BARRED, TIME- BARRED, TIME-BARRED
|
|
|
Prawdziwa wolność objawia się w zdolności do racjonalnego myślenia. PLATON empezar lección
|
|
True freedom reveals itself in the capacity for rational thought.
|
|
|
Prawo to nakaz suwerena poparty sankcjami. empezar lección
|
|
Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence) Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence) Law is the command of the sovereign backed by sanctions. Austin, the province of jurisprudence)
|
|
|
Przepowiednie tego, co faktycznie zrobią sądy, i nic bardziej wzniosłego, oto, co rozumiem przez prawo empezar lección
|
|
„The prophecies of what the courts will do in fact, and nothing more exalted, are what I mean by the law.” Oliver Wendell Holmes Jr. The Path of law
|
|
|
pułapka teorii / słabość teorii empezar lección
|
|
pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory, pitfall of the theory
|
|
|
Wzniosłe pojęcia normatywne / wzniosłe idee normatywne. empezar lección
|
|
Lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions, lofty normative notions
|
|
|
Niejasny scenariusz uwidacznia otwartą strukturę języka prawnego. empezar lección
|
|
A vague scenario highlights the open texture of legal language.
|
|
|
trwałość sankcji utrzymywanie się sankcji empezar lección
|
|
persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions, persistence of sanctions,
|
|
|
Skuteczność nowej polityki jest nadal przedmiotem dyskusji. empezar lección
|
|
The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate. The efficacy of the new policy is still under debate.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Kwestionowali skuteczność systemu kar. Poddali w wątpliwość skuteczność systemu karnego. empezar lección
|
|
They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system. They questioned the efficacy of the punishment system.
|
|
|
Doktryna supremacji wewnętrznej głosi, że w krajowym porządku prawnym przeważa prawo krajowe. empezar lección
|
|
The doctrine of internal supremacy asserts that domestic law prevails within the national legal order.
|
|
|
Wewnętrzna nadrzędność przeciwstawia się zewnętrznej nadrzędności, w której prawo międzynarodowe ma pierwszeństwo nad krajowym. empezar lección
|
|
Internal supremacy contrasts with external supremacy, where international or supranational law overrides national law.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed Habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed, habitually obeyed
|
|
|
Reguła jest zwyczajowo przestrzegana, gdy ludzie się do niej stosują z przyzwyczajenia, a nie dlatego, że uznają ją za obowiązującą normę. empezar lección
|
|
A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard. A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard. A rule is habitually obeyed when people generally conform to it because they are accustomed to doing so, not because they accept it as a binding standard.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law variety of law, variety of law, variety of law, variety of law, variety of law
|
|
|
Różne odmiany prawa odzwierciedlają różne tradycje prawne i źródła władzy empezar lección
|
|
Different varieties of law reflect different legal traditions and sources of authority.
|
|
|
„różnorodność prawa” w jurysprudencji empezar lección
|
|
The phrase “variety of law” in jurisprudence refers to the idea that law is not a uniform phenomenon. There are different forms, sources, and functions of law, depending on the perspective we take.
|
|
|
variety of rules (H. Hart) empezar lección
|
|
duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system. duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system. duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system.
|
|
|
variety of rules H. L. A. Hart empezar lección
|
|
duty-imposing rules (which require or forbid actions), and power-conferring rules (which enable people to create or modify legal relations). For Hart, the variety of law reflects the internal diversity of legal rules that together constitute a system.
|
|
|
variety of rules (Dworkin) empezar lección
|
|
Ronald Dworkin argued that law is not made only of rules but also of principles and policies. In his view, the variety of law means that legal reasoning involves different kinds of standards — some binding as rules, others guiding as moral principles.
|
|
|
variety of law (Lon. L Fuller) empezar lección
|
|
Lon L. Fuller spoke about the internal morality of law, suggesting that law can vary in its moral quality. Thus, the variety of law may refer to degrees of legality — from just and moral law to law that is formally valid but morally defective.
|
|
|
Teoria prawa oparta na sankcjach empezar lección
|
|
The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions. The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions. The sanction-based theory of law (sometimes called the imperative or command theory) is a positivist conception of law that defines law primarily in terms of commands backed by sanctions.
|
|
|
Prawo jest rozkazem wydanym przez władcę jego poddanym, egzekwowanym za pomocą sankcji w przypadku nieposłuszeństwa. empezar lección
|
|
Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience. Law is a command issued by a sovereign to its subjects, and enforced by sanctions in case of disobedience.
|
|
|
nakaz przymusowy / zarządzenie o charakterze przymusowym / orzeczenie nakładające przymus. empezar lección
|
|
coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order coercive order, coercive order, coercive order, coercive order, coercive order
|
|
|
model przestępcy grożącego pistoletem / model prawa przymusowego (Austin) empezar lección
|
|
gunmen model of law / coersive model of law (Austin), gunmen model of law / coersive model of law (Austin)
|
|
|
wzorzec zachowania / schemat zachowania empezar lección
|
|
PATTERN OF BEHAVIOR. Pattern of behavior a recurring conduct that can indicate intent, negligence, or a tendency relevant to the case
|
|
|
Sąd uznał wzorzec zachowania pozwanego za dowód zamiaru. empezar lección
|
|
The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent. The court considered the defendant’s pattern of behavior as evidence of intent.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society. The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society. The viability thesis states that: A system of rules counts as a legal system only if it is socially viable — that is, if it is actually effective and generally accepted by officials and citizens within a society.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
No matter how precisely the legislator drafts a rule, unforeseen or borderline cases will inevitably emerge. In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome from the literal wording of the law. In such circumstances, the adjudicator must exercise discretion and interpretive judgment, rather than merely deducing the outcome from the literal wording of the law.
|
|
|
Przepisy prawne formułowane są w języku naturalnym, który z natury jest ogólny, nieokreślony i podatny na semantyczną niejednoznaczność. empezar lección
|
|
Legal rules are formulated in natural language, which is inherently general, indeterminate, and subject to semantic ambiguity.
|
|
|
w przypadku penumbria, zadaniem sędziego jest ustalenie, poprzez interpretację i według własnego uznania, właściwego znaczenia terminów i zakresu faktów, do których się one odnoszą. empezar lección
|
|
in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend. in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend. in case of the penumbra of a rule, it falls to the judge to determine, through interpretation and discretion, the proper meaning of the terms and the range of facts to which they extend.
|
|
|
związek treściowy między prawem a moralnością oznacza, że prawo i moralność mogą zawierać normy o tej samej treści — mogą nakazywać, zabraniać lub zezwalać na te same typy zachowań. empezar lección
|
|
The content-related connection between law and morality means that law and morality may contain norms with the same content — they may prescribe, prohibit, or permit the same types of conduct.
|
|
|
Funkcjonalny związek prawa i moralności oznacza, że moralność jest jednym z powodów lub motywów tworzenia prawa. empezar lección
|
|
The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law. The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law. The functional connection between law and morality means that morality is one of the reasons or motives for the creation of law.
|
|
|
Związek walidacyjny między prawem a moralnością oznacza, że ważność prawa nie zależy od jego zgodności z moralnością. Innymi słowy: prawa nie można unieważnić tylko dlatego, że jest niemoralne. empezar lección
|
|
The validational connection between law and morality means that the validity of law does not depend on its conformity with morality. In other words: law cannot be invalidated merely because it is immoral. In this view, the validity of a legal norm derives from its formal source — the authority of the lawmaker and proper legislative procedure — rather than from its moral content.
|
|
|
Nie wszystko, co jest wymagane przez prawo, musi mieć oparcie w moralności. empezar lección
|
|
Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. Not everything that is necessary in law must be grounded in morality. For the law to function effectively, it requires certain rules (for example, concerning form, time limits, jurisdiction, or procedural mode) that do not stem from moral values but from the need for order, efficiency, and predictability. For the law to function effectively, it requires certain rules (for example, concerning form, time limits, jurisdiction, or procedural mode) that do not stem from moral values but from the need for order, efficiency, and predictability.
|
|
|
Sędzia odmówił podjęcia decyzji na podstawie tak niejasnego scenariusza. empezar lección
|
|
The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario. The judge refused to decide based on such a vague scenario.
|
|
|
Niejasny scenariusz podkreśla otwartą strukturę języka prawniczego. empezar lección
|
|
A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language. A vague scenario highlights the open texture of legal language.
|
|
|
cechą wyróżniającą, najbardziej istotna empezar lección
|
|
salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature salient feature, salient feature, salient feature, salient feature, salient feature
|
|
|
władza normatywna do stanowienia prawa empezar lección
|
|
normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law, normative power to make law
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced. Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced. Persistence of law refers to the continued existence and validity of legal norms over time — even when circumstances change, governments fall, or lawmakers are replaced.
|
|
|
informacja o preferencjach aksjologicznych empezar lección
|
|
Information on Axiological Preferences: a statement or disclosure indicating which values (axiological principles) a person, institution, legal body, or theory regards as fundamental when reasoning, making decisions, or interpreting the law. In legal theory and philosophy of law, it denotes the value system underlying a given concept, interpretation, or decision — such as justice, legal certainty, liberty, equality, the common good, efficiency, or protection of the weaker party. In legal theory and philosophy of law, it denotes the value system underlying a given concept, interpretation, or decision — such as justice, legal certainty, liberty, equality, the common good, efficiency, or protection of the weaker party.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to honour the contract, to honor the contract, to honor the contract, to honor the contract
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract, to breach a contract
|
|
|
czek na pewną sumę pieniędzy empezar lección
|
|
a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money, a cheque for a sum of money
|
|
|
|
empezar lección
|
|
I am currently working on a merger agreement I am currently working on a merger agreement
|
|
|
prawnicy mogą reprezentować klientów w sądzie empezar lección
|
|
solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before the court. solicitors are allowed to represent clients before 0the court.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
this is a criminal matter
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Grounds: the foundation or basis for a legal claim or defence.
|
|
|
Podstawa faktyczna – co faktycznie się wydarzyło (fakt, który podajesz) empezar lección
|
|
Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege). Factual ground – what actually happened (the facts you allege).
|
|
|
jakie są podstawy Twojej sprawy? empezar lección
|
|
what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case? what are the grounds for your case?
|
|
|
Obrona twierdzi, że roszczenia nie mają podstaw prawnych, ponieważ umowa została rozwiązana zgodnie z prawem. empezar lección
|
|
The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully. The defence argues that there are no legal grounds for the claim because the contract was terminated lawfully.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
w wysokości, odszkodowania (idiomatyczne). empezar lección
|
|
|
|
|
Sąd przyznał powodowi 10 000 euro odszkodowania za zerwanie umowy. empezar lección
|
|
The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract. The court awarded the claimant 10,000 euros in damages for breach of contract.
|
|
|
wszczęcie postępowania przeciwko komuś empezar lección
|
|
starting proceedings against someone
|
|
|
organ wybrany demokratycznie empezar lección
|
|
democratically elected body
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the royal assent Royal Assent – the formal approval given by the monarch to a bill passed by both Houses of Parliament, which is required for the bill to become law. the royal assent Royal Assent – the formal approval given by the monarch to a bill passed by both Houses of Parliament, which is required for the bill to become law.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
przygotować projekt ustawy empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Sporządzić projekt ustawy empezar lección
|
|
To draw up a bill, To draw up a bill, To draw up a bill
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement to hand down a judgement, to hand down a judgement, to hand down a judgement
|
|
|
przedstawić pomysł do rozważenia empezar lección
|
|
to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration, to put an idea forward for consideration
|
|
|
|
empezar lección
|
|
a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract, a third party to a contract
|
|
|
Egzekwować warunek / Egzekwować postanowienie umowy empezar lección
|
|
To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term To enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, To enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term, to enforce a term
|
|
|
|
empezar lección
|
|
capital punishment, capital punishment, capital punishment capital punishment, capital punishment, capital punishment capital punishment, capital punishment, capital punishment
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Spółka postanowiła wyegzekwować postanowienie o zachowaniu poufności. empezar lección
|
|
The company decided to enforce the confidentiality term of the contract. The company decided to enforce the confidentiality term of the contract.
|
|
|
Jeżeli najemca nie płaci czynszu, wynajmujący może wyegzekwować płatność na drodze sądowej. empezar lección
|
|
If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court. If the tenant fails to pay rent, the landlord may enforce the payment term in court.
|
|
|
Wyraźnie przyznać komuś prawo lub korzyść empezar lección
|
|
To expressly confer a right or benefit upon someone, To expressly confer a right or benefit upon someone, To expressly confer a right or benefit upon someone means to grant or give a specific legal right or advantage to a person in clear and explicit terms.
|
|
|
Żadna korzyść nie jest wyraźnie przyznana osobom trzecim na mocy niniejszej umowy. empezar lección
|
|
No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement. No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement. No benefit is expressly conferred upon third parties under this agreement.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
The construction of the contract. the construction of the contract. The construction of the contract. the construction of the contract. the construction of the contract. the process of interpreting the meaning of the words used in a contract in order to determine the parties’ rights and obligations.
|
|
|
Wykładnia umowy jest kwestią prawną, którą rozstrzyga sąd. empezar lección
|
|
The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide. The construction of the contract is a question of law for the court to decide.
|
|
|
Pojawił się spór co do prawidłowej wykładni klauzuli rozwiązującej. empezar lección
|
|
There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause. There was a dispute over the proper construction of the termination clause.
|
|
|
Warunek egzekwowalny: postanowienie umowy, które jest prawnie wiążące i może zostać utrzymane w mocy lub wyegzekwowane przez sąd w przypadku jego naruszenia. empezar lección
|
|
An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term An enforceable term, An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term An enforceable term, an enforceable term, an enforceable term, an enforceable term
|
|
|
Tylko wykonalne (skuteczne) postanowienie tworzy zobowiązanie prawne. empezar lección
|
|
Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation. Only an enforceable term gives rise to a legal obligation.
|
|
|
Sąd uznał, że klauzula kary umownej nie stanowi wykonalnego postanowienia umowy. empezar lección
|
|
The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract. The court held that the penalty clause was not an enforceable term of the contract.
|
|
|
Aby postanowienie było wykonalne, musi być jasne, pewne i zgodne z prawem. empezar lección
|
|
For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful. For a term to be enforceable, it must be clear, certain, and lawful.
|
|
|
Umowa, której wykonanie można egzekwować. empezar lección
|
|
An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract: An enforceable contract, An enforceable contract, An enforceable contract
|
|
|
Należeć do określonej kategorii empezar lección
|
|
To be a member of a class
|
|
|
środek prawny przysługujący w razie naruszenia umowy empezar lección
|
|
A remedy for breach of a contract, a remedy for a breach of a contract A remedy for breach of a contract = a legal means by which a party who has suffered from another party’s failure to perform a contractual obligation can obtain redress or compensation.
|
|
|
Nakaz sądowy: postanowienie sądowe nakazujące osobie wykonanie określonej czynności lub powstrzymanie się od jej wykonania. empezar lección
|
|
An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction An injunction: PROHIBITORY INJUNCTION. mandatory injunction, interim (temporary injunction) permanent injunction
|
|
|
Wykonanie zobowiązania środek słusznościowy, w którym sąd nakazuje stronie wykonanie jej zobowiązań umownych, zamiast po prostu zapłacić odszkodowanie za ich naruszenie. empezar lección
|
|
Specific performance an equitable remedy by which a court orders a party to perform their contractual obligations, rather than merely paying damages for breach. Specific performance an equitable remedy by which a court orders a party to perform their contractual obligations, rather than merely paying damages for breach.
|
|
|
Nieważny w każdym przypadku empezar lección
|
|
VOID IN ANY CASE, VOID IN ANY CASE VOID IN ANY CASE having no legal effect whatsoever, regardless of the circumstances; legally null and incapable of producing any binding obligations. VOID IN ANY CASE, VOID IN ANY CASE VOID IN ANY CASE having no legal effect whatsoever, regardless of the circumstances; legally null and incapable of producing any binding obligations.
|
|
|
Umowa zawarta w celu niezgodnym z prawem jest w każdym przypadku nieważna. empezar lección
|
|
A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case. A contract made for an illegal purpose is void in any case.
|
|
|
Jakakolwiek klauzula wyłączająca odpowiedzialność za oszustwo jest w każdym przypadku nieważna. empezar lección
|
|
Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case. Any clause excluding liability for fraud is void in any case.
|
|
|
twierdzić, rościć sobie prawo, utrzymywać, podawać się za empezar lección
|
|
|
|
|
znaczenie, sens, ogólny ton empezar lección
|
|
|
|
|
rzekomo, jakby, według czysis twierdzeń empezar lección
|
|
purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly purportedly, purportedly, purportedly, purportedly, purportedly
|
|
|
Powstające w trakcie – bardzo często stosowane w znaczeniu prawniczym: > w trakcie / w toku / podczas wykonywania określonych czynności lub działalności. empezar lección
|
|
Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of, Arising in the course of
|
|
|
Spór powstały w trakcie wykonywania niniejszej umowy zostanie skierowany do arbitrażu. empezar lección
|
|
A dispute arising in the course of the performance of this agreement shall be referred to arbitration.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
bez świadczenia wzajemnego nie ma umowy empezar lección
|
|
no consideration no contract
|
|
|
|
empezar lección
|
|
disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain disdain, disdain, disdain, disdain, disdain, disdain
|
|
|
zamiar stworzenia stosunku prawnego empezar lección
|
|
intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship, intention to create a legal relationship
|
|
|
zrobić coś za czyjąś radą empezar lección
|
|
to do something on someone's advice to do something on someone's advice
|
|
|
Wystąpić do sądu z roszczeniem, żądając wykonania obietnicy wynikającej z umowy. empezar lección
|
|
To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise To sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise, to sue on a promise
|
|
|
Sam obowiązek moralny nie wystarczy, aby pozwać o obietnicę. empezar lección
|
|
A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise. A moral obligation alone is not sufficient to sue on a promise.
|
|
|
wydać wyrok na rzecz powoda, wydać wyrok przeciwko powodowi empezar lección
|
|
to give a judgment for the claimant to give a judgment against the claimant
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation, to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation, to be under a legal obligation, To be under a legal obligation, to be under a legal obligation,
|
|
|
Rodzice mają prawny obowiązek wspierania swoich dzieci. empezar lección
|
|
Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children. Parents are under a legal obligation to support their children.
|
|
|
masz prawny obowiązek wypełniania swoich zobowiązań empezar lección
|
|
you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations, you are under legal obligation to carry out your obligations
|
|
|
|
empezar lección
|
|
THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation THE EXTENT OF AN OBLIGATION The extent of an obligation, the extend of an obligation, the extend of an obligation
|
|
|
ograniczyć zakres zobowiązania empezar lección
|
|
to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation, to limit the extent of an obligation
|
|
|
ustalić zakres odpowiedzialności empezar lección
|
|
to determine the extent of liability to determine the extent of liability to determine the extent of liability
|
|
|
przyznać komuś prawo do zrobienia czegoś empezar lección
|
|
give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something, give someone the right to do something
|
|
|
|
empezar lección
|
|
beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation, beyond the extent of one’s obligation
|
|
|
w zakresie zobowiązania, w granicach obowiązku empezar lección
|
|
within the extent of the obligation
|
|
|
Nieostrość lub niejednoznaczność znaczeniowa empezar lección
|
|
Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness Vagueness: the quality of being unclear or imprecise in meaning; the lack of clear boundaries or exact definition of a term or rule.
|
|
|
Wieloznaczność polega na wyborze między znaczeniami; nieostrość – na ustaleniu, jak daleko sięga jedno znaczenie. empezar lección
|
|
Ambiguity is a matter of choosing between meanings; vagueness is a matter of deciding how far a single meaning extends. Ambiguity is a matter of choosing between meanings; vagueness is a matter of deciding how far a single meaning extends.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend. legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend. legal ground, legal ground, legal ground. Legal ground: which laws, rules, or principles give you the right to claim or defend.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
The derivational interpretation derivational interpretation the derivational interpretation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation revocation of a donation, revocation of a donation, revocation of a donation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
revocation of a privilege
|
|
|
|
empezar lección
|
|
revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney, revocation of a power attorney
|
|
|
|
empezar lección
|
|
unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment unjust enrichment, unjust enrichment, unjust enrichment
|
|
|
Mocodawca może w każdej chwili odwołać pełnomocnictwo udzielone pełnomocnikowi. empezar lección
|
|
The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time. The principal may revoke the attorney's authority at any time.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Testament może zostać odwołany przez testatora w każdej chwili przed śmiercią. empezar lección
|
|
A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death. A will may be revoked by the testator at any time before death.
|
|
|
Oferta została odwołana przed jej przyjęciem empezar lección
|
|
The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted. The offer was revoked before it was accepted.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Rejection means the refusal to accept, approve, or recognize something that has been submitted or proposed under the law. Rejection means the refusal to accept, approve, or recognize something that has been submitted or proposed under the law.
|
|
|
Odrzucenie oferty powoduje jej natychmiastowe wygaśnięcie. empezar lección
|
|
Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately. Rejection of an offer terminates the offer immediately.
|
|
|
Sąd postanowił odrzucić apelację jako niedopuszczalną. empezar lección
|
|
The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible. The court ordered the rejection of the appeal as inadmissible.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect. Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect. Lapse of time, lapse of time, lapse of time means the expiration of a specified period, after which a right, claim, offer, or legal power ceases to have effect.
|
|
|
upływ czasu przedawnia roszczenie uniemożliwia dochodzenie roszczenie empezar lección
|
|
Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action, Lapse of time bars an action
|
|
|
wygaśnięcie zapisu testamentowego (np. gdy zapisobiorca umrze przed spadkodawcą). empezar lección
|
|
Lapse of legacy: the expiration of a testamentary legacy (e.g., when the legatee dies before the testator). Lapse of legacy: the expiration of a testamentary legacy (e.g., when the legatee dies before the testator).
|
|
|
w zamian za prawa, w związku z prawami, biorąc pod uwagę prawa empezar lección
|
|
In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights. In consideration of the rights, In consideration of the rights, In consideration of the rights
|
|
|
W zamian za prawa udzielone na mocy niniejszej umowy, Licencjobiorca zobowiązuje się do zapłaty opłaty licencyjnej. empezar lección
|
|
In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee. In consideration of the rights granted under this Agreement, the Licensee agrees to pay the Licensor the licence fee.
|
|
|
„Każdy powinien korzystać ze swoich wolności, mając na uwadze prawa i wolności innych osób. empezar lección
|
|
“Everyone shall exercise their freedoms in consideration of the rights and freedoms of others.” “Everyone shall exercise their freedoms in consideration of the rights and freedoms of others.”
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance, Forbearance. Forbearance FORBEARANCE, forbearance
|
|
|
Wierzyciel zgodził się na sześciomiesięczny okres powstrzymania się od egzekucji długu. empezar lección
|
|
The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months. The creditor agreed to a forbearance period of six months.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Detriment, detriment, detriment, detriment, detriment, detriment Detriment is a loss, harm, or disadvantage suffered by a person as a result of an act, omission, or obligation. Detriment is a harm, or disadvantage suffered by a person as a result of an act, omission, or obligation. Detriment, detriment, detriment, detriment, detriment, detriment
|
|
|
Powód poniósł finansowy uszczerbek w wyniku działania pozwanego. empezar lección
|
|
The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct. The claimant suffered a financial detriment as a result of the defendant's conduct.
|
|
|
wzajemne zobowiązania wzajemne obietnice wzajemne wzajemne prawa i obowiązki empezar lección
|
|
Reciprocal obligations Reciprocal promises Reciprocal rights and duties Reciprocal obligations Reciprocal promises Reciprocal rights and duties
|
|
|
Każda ze stron podejmuje się wzajemnych zobowiązań wynikających z umowy. empezar lección
|
|
Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement. Each party undertakes reciprocal obligations under the agreement.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer, to make a counter offer
|
|
|
zrobić coś w określonym czasie w przyszłości empezar lección
|
|
to do something by particular time in the future
|
|
|
Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć towar do uzgodnionej daty. empezar lección
|
|
The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date. The contractor shall deliver the goods by the agreed date.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem TO RECTIFY A PROBLEM TO RECTIFY A PROBLEM, to rectify a problem to rectify a problem
|
|
|
Sąd może nakazać pozwanemu usunięcie stanu niezgodnego z prawem. empezar lección
|
|
The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation. The court may order the defendant to rectify the unlawful situation.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
otrzymać odszkodowanie w wysokości określonej kwoty pieniędzy empezar lección
|
|
to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage, to be awarded an amount of money in damage
|
|
|
pozwać kogoś z powodu czegoś empezar lección
|
|
to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something, to sue someone on the grounds of something
|
|
|
pozwaliśmy go z powodu naruszenia umowy empezar lección
|
|
we sued him on a ground of breach of contract we sued him on a ground of breach of contract
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law, to comply with the law
|
|
|
dostosować się do ustawy, działać zgodnie z ustawą empezar lección
|
|
to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue, to comply with the statue
|
|
|
Niezastosowanie się do ustawy może skutkować odpowiedzialnością karną. empezar lección
|
|
Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability. Failure to comply with the statute may result in criminal liability.
|
|
|
być na bieżąco z prawem”, „śledzić zmiany w prawie”, „aktualizować swoją wiedzę prawną”. empezar lección
|
|
To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law, To keep up to date with the law
|
|
|
zajmować się prawem pracy empezar lección
|
|
to work in employment law
|
|
|
zgodnie z obowiązującym ustawodawstwem empezar lección
|
|
under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation, under current legislation
|
|
|
przechowywać informacje na komputerze empezar lección
|
|
to hold information on a computer to hold information on a computer
|
|
|
dzień rozpoczęcia, moment początkowy - mniej formalnie empezar lección
|
|
the starting day, the starting day, the starting day the starting day, the starting day, the starting day
|
|
|
Termin przedawnienia biegnie od dnia, w którym powód dowiedział się o szkodzie. empezar lección
|
|
The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage. The limitation period runs from the date on which the claimant became aware of the damage.
|
|
|
Uprawnienia do zasiłku chorobowego empezar lección
|
|
Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement, Sick payment entitlement
|
|
|
Pracownikom przysługuje ustawowe prawo do wynagrodzenia chorobowego po czterech kolejnych dniach niezdolności do pracy. empezar lección
|
|
Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness. Employees have a statutory sick pay entitlement after four consecutive days of sickness.
|
|
|
adres do doręczeń (zawiadomień, oświadczeń, wezwań) empezar lección
|
|
ADDRESS FOR SERVICE, ADDRESS FOR SERVICE, Address for notices to be served ADDRESS FOR SERVICE, ADDRESS FOR SERVICE, Address for notices to be served
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Każda ze stron wskazuje adres do doręczeń, a każde zawiadomienie doręczone na ten adres uznaje się za skutecznie doręczone. empezar lección
|
|
an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. an address for notices to be served. Each party shall provide an address for notices to be served, and any notice delivered to that address shall be deemed duly served.
|
|
|
być winnym poważnego wykroczenia empezar lección
|
|
to be guilty of serious misconduct
|
|
|
być winnym poważnego zaniedbania, dopuścić się poważnego zaniedbania empezar lección
|
|
to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect, to be guilty of serious neglect
|
|
|
niekorzystnie wpływać, oddziaływać negatywnie empezar lección
|
|
adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect, adversely affect
|
|
|
Opóźnienie w płatności negatywnie wpłynęło na płynność finansową wykonawcy. empezar lección
|
|
The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow. The delay in payment adversely affected the contractor's cash flow.
|
|
|
Żadna zmiana umowy nie może naruszać praw stron w sposób niekorzystny. empezar lección
|
|
Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties. Any amendment to the agreement shall not adversely affect the rights of the parties.
|
|
|
istotny, wyróżniający się, kluczowy empezar lección
|
|
salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient, salient,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case, salient point of the case
|
|
|
Pełnomocnik podkreślił istotne fakty przemawiające za obroną. empezar lección
|
|
Counsel highlighted the salient facts supporting the defense. counsel highlighted the salient facts supporting the defense. Counsel highlighted the salient facts supporting the defense. counsel highlighted the salient facts supporting the defense.
|
|
|
Pozwała gazetę o zniesławienie po opublikowaniu fałszywych informacji. empezar lección
|
|
She sued the newspaper for defamation after it published false statements about her. She sued the newspaper for defamation after it published false statements about her.
|
|
|
Powód pozwał pozwanego z powodu zniesławienia i naruszenia prywatności. empezar lección
|
|
The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy. The claimant sued the defendant on the grounds of defamation and invasion of privacy.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
powództwo o ustalenie ojcostwa empezar lección
|
|
paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action, paternity suit/ paternity action
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
sporny, wywołujący spór (w znaczeniu ogólnym), sprawny sądowo / procesowy (w znaczeniu prawniczym). empezar lección
|
|
Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious Contentious, contentious, contentious, contentious, Contentious, contentious, contentious, contentious
|
|
|
Sąd rozpoznaje sprawy sporne, takie jak spory z umów. empezar lección
|
|
The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes. The court handles contentious matters such as contract disputes.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Contentious, contentious, contentious, contentious relating to disputes that are or may be resolved through dispute. Contentious, contentious, contentious, contentious relating to disputes that are or may be resolved through dispute.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings, contentious proceedings
|
|
|
prawnik od spraw spornych empezar lección
|
|
contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer, contentious lawyer
|
|
|
on specjalizuje się w sprawach procesowych przed sądami cywilnymi. empezar lección
|
|
He specializes in contentious matters before civil courts. He specializes in contentious matters before civil courts.
|
|
|
trudny interes, wymagający ostrożności, podchwytliwy empezar lección
|
|
tricky business, tricky business, tricky business, tricky business tricky business, tricky business, tricky business, tricky business tricky business, tricky business, tricky business, tricky business
|
|
|
Roszczenie o niesłuszne zwolnienie empezar lección
|
|
Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal, Claim for unfair dismissal
|
|
|
minimalny okres wypowiedzenia empezar lección
|
|
the minimum notice period the minimum notice period
|
|
|
Być skazanym za przestępstwo empezar lección
|
|
To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence, To be convicted of a criminal offence
|
|
|
Została skazana za poważne przestępstwo z Kodeksu karnego. empezar lección
|
|
She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code. She was convicted of a serious criminal offence under the Penal Code.
|
|
|
on został skazany za kradzież na 6 miesięcy więzienia empezar lección
|
|
He was convicted of theft and sentenced to six months in prison. He was convicted of theft and sentenced to six months in prison. He was convicted of theft and sentenced to six months in prison.
|
|
|
znajdować się w stanie upadłości orzeczonej przez sąd. empezar lección
|
|
to be a subject of a bankruptcy order
|
|
|
|
empezar lección
|
|
trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy, trustee in bankruptcy
|
|
|
Osoba objęta postanowieniem o ogłoszeniu upadłości nie może pełnić funkcji dyrektora spółki. empezar lección
|
|
A person who is the subject of a bankruptcy order cannot act as a company director. A person who is the subject of a bankruptcy order cannot act as a company director.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to incure losses, to incure losses, to incure losses to incure losses, to incure losses, to incure losses
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability, to incur liability,
|
|
|
narazić się na ryzyko, ponieść ryzyko empezar lección
|
|
to incure risk, to incure risk, to incure risk
|
|
|
Wstrzymanie się od wykonania określonego prawa, empezar lección
|
|
Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance, Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance, Forbearance, forbearance, forbearance, forbearance,
|
|
|
Najemca poprosił o wstrzymanie płatności czynszu ze względu na trudną sytuację finansową. empezar lección
|
|
The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship. The tenant requested forbearance on rent payments due to financial hardship.
|
|
|
Wierzyciel zgodził się wstrzymać się z podjęciem działań prawnych przez sześć miesięcy. empezar lección
|
|
The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months. The creditor agreed to forbear from taking legal action for six months.
|
|
|
Powstrzymać się od wykonania uprawnienia lub od podjęcia kroków prawnych. empezar lección
|
|
To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action. To forbear: to refrain from exercising a legal right or taking legal action.
|
|
|
Powstrzymać się od dochodzenia swoich praw Zaniechać wykonywania uprawnienia empezar lección
|
|
to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights, to forbear from enforcing rights,
|
|
|
powstrzymać się od podjęcia kroków prawnych empezar lección
|
|
to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action to forbear from legal action, to forbear from legal action, to forbear from legal action
|
|
|
Twoja rada nie jest już potrzebna empezar lección
|
|
your counsel is no longer needed your counsel is no longer needed
|
|
|
„to ma zbyt duże znaczenie / zbyt poważne skutki / jest zbyt doniosłe w skutkach”. empezar lección
|
|
It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential. It is too consequential.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to deposit money to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account
|
|
|
rachunek bieżący / rachunek bieżący empezar lección
|
|
current account/ checking account
|
|
|
przekroczenie konta bankowego, debet empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received. A bill is a demand for payment for goods or services you have received.
|
|
|
wypłacić pieniądze z konta bankowego empezar lección
|
|
to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw. to withdraw: to take money out of the a bank account. withdraw.
|
|
|
Być uprawnionym – być uprawnionym / kwalifikować się / posiadać warunki do czegoś. empezar lección
|
|
To be eligible, to be eligible, to be eligible To be eligible, to be eligible, to be eligible To be eligible, to be eligible, to be eligible
|
|
|
on Nie spełnia warunków do otrzymania zasiłku dla bezrobotnych empezar lección
|
|
He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits. He is not eligible to claim unemployment benefits.
|
|
|
Opłaty bankowe do poniesienia empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges bank charges, charges, bank charges, bank charges, bank charges, bank charges
|
|
|
Na tym wyciągu z konta musi być błąd! empezar lección
|
|
There must be a mistake in this bank statement!
|
|
|
potwierdzić ważność, zatwierdzić, zweryfikować empezar lección
|
|
To validate, to validate to validate means to confirm that something is legally or factually correct, officially acceptable, or based on truth or evidence. To validate, to validate to validate means to confirm that something is legally or factually correct, officially acceptable, or based on truth or evidence.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
potwierdzić ważność umowy empezar lección
|
|
to validate a contract, to validate a contract, to validate a contract to validate a contract, to validate a contract, to validate a contract
|
|
|
Sąd potwierdził ważność umowy mimo wady formalnej. empezar lección
|
|
The court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. the court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect. the court validated the contract despite the formal defect. The court validated the contract despite the formal defect.
|
|
|
Wszelkie niejasności w umowie będą interpretowane na niekorzyść jej autora. empezar lección
|
|
Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter. Any ambiguity in the contract will be construed against the drafter.
|
|
|
Wykładnia umowy zależy od rzeczywistego zamiaru stron. empezar lección
|
|
The construction of the contract depends on the parties' true intention. The construction of the contract depends on the parties’ true intention.
|
|
|
Nasze wydatki przekraczają przychód. empezar lección
|
|
Our expenses exceed income.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings, outgoings
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to have to pay money to someone else
|
|
|
Pozwany jest winien powodowi znaczną sumę pieniędzy. empezar lección
|
|
The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money. The defendant owes the claimant a substantial sum of money.
|
|
|
debet, mieć kredyt w rachunku bieżącym, mieć limit debetowy na rachunku bieżącym empezar lección
|
|
to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility, to have an overdraft facility,
|
|
|
Bank może wypowiedzieć limit debetowy w razie naruszenia warunków przez klienta. empezar lección
|
|
The bank may terminate the overdraft limit if the customer breaches the terms and conditions. The bank may terminate the overdraft facility on notice if the customer breaches the terms.
|
|
|
Na moim koncie widnieją dwa obciążenia za wczoraj empezar lección
|
|
My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday My account shows two debits for yesterday, My account shows two debits for yesterday. My account shows two debits for yesterday
|
|
|
Zauważyłem nieoczekiwaną kwotę obciążenia na moim wyciągu. empezar lección
|
|
I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement. I noticed an unexpected debit on my statement.
|
|
|
Próbuję zmniejszyć swoje całkowite wydatki empezar lección
|
|
I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings. I am trying to reduce my total outgoings
|
|
|
|
empezar lección
|
|
To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan To default on a loan, to default on a loan, to default on a loan, to default in a loan
|
|
|
Pozwany nie spłacił pożyczki, nie dokonując spłaty rat wymagalnych zgodnie z umową pożyczki. empezar lección
|
|
The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement. The Defendant defaulted on the loan by failing to make the instalments due under the loan agreement
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Contractual default interest. Contractual default interests means the rate of interest agreed by the parties in the contract, payable in the event of a default, particularly a failure to make a payment when due. Contractual default interest means the rate of interest agreed by the parties in the contract, payable in the event of a default, particularly a failure to make a payment when due.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
savings account, savings account, savings account, savings account savings account, savings account, savings account, savings account savings account, savings account, savings account, savings account
|
|
|
mieć dobrą historię płacenia empezar lección
|
|
to have a good history of paying to have a good history of paying
|
|
|
|
empezar lección
|
|
arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears, arrears,
|
|
|
Sąd może wyegzekwować zaległe alimenty na rzecz dziecka. empezar lección
|
|
Child maintenance arrears can be enforced by the court. Child maintenance arrears can be enforced by the court.
|
|
|
Twoje saldo to kwota pieniędzy, którą masz na swoim koncie bankowym empezar lección
|
|
Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account. Your balance is the amount of money that you have got in your bank account
|
|
|
„Problem utworzenia państwa jest rozwiązywalny nawet dla narodu diabłów, o ile posiadają rozum.” — Immanuel Kant, Wieczny pokój empezar lección
|
|
The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795) The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795) The problem of establishing a state is soluble even for a nation of devils, provided they have reason.” — Immanuel Kant, Perpetual Peace (1795)
|
|
|
wpływać negatywnie, oddziaływać niekorzystnie, naruszać w sposób szkodliwy empezar lección
|
|
|
|
|
Opóźnienie może niekorzystnie wpłynąć na prawa powoda. empezar lección
|
|
The delay may adversely affect the claimant's rights The delay may adversely affect the claimant's rights
|
|
|
Nowy warunek niekorzystnie wpłynie na sytuację wykonawcy. empezar lección
|
|
The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation. The new condition will adversely affect the contractor's situation.
|
|
|
negatywny wpływ, niekorzystny skutek empezar lección
|
|
adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect, adverse affect
|
|
|
niekorzystny, szkodliwy, niepożądany, empezar lección
|
|
adverse, adverse, adverse, adverse, adverse, adverse
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
zasiedzenie/ posiadanie wbrew prawu właściciela empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence, adverse evidence,
|
|
|
interes sprzeczny z interesem innej strony empezar lección
|
|
adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party adverse interest, adverse interest, adverse interest, adverse interest an interest that is contrary to the interest of another party
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
defense, defense, defence, defence defense, defense, defence, defence defense, defense, defence, defence
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
a criminal; an offender, a criminal; an offender, a criminal; an offender a criminal; an offender, a criminal; an offender, a criminal; an offender
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
break the law, break the law, break the law break the law, break the law, break the law break the law, break the law, break the law
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
insecure, insecure, insecure insecure, insecure, insecure
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
prawa zostały negatywnie naruszone empezar lección
|
|
the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected. the rights were adversely affected.
|
|
|
niekorzystnie wpływać na coś empezar lección
|
|
to adversely affect something to adversely affect something, to adversely affect something
|
|
|
Przedłużająca się bezczynność organu niekorzystnie wpłynęła na prawa procesowe skarżącego. empezar lección
|
|
The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights. The prolonged inaction of the authority adversely affected the claimant's procedural rights.
|
|
|
niewłaściwe postępowanie o charakterze poważniejszym, naruszenie obowiązków, zasad, procedur lub prawa. empezar lección
|
|
misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct, misconduct
|
|
|
pracownika zwolniono za poważne naruszenie obowiązków empezar lección
|
|
the employee was dismissed for misconduct the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct. the employee was dismissed for misconduct.
|
|
|
nadużycie funkcji publicznej empezar lección
|
|
misconduct in public office, misconduct in public office, misconduct in public office misconduct in public office, misconduct in public office, misconduct in public office
|
|
|
nieprawidłowości finansowe empezar lección
|
|
financial misconduct, financial misconduct, financial misconduct financial misconduct, financial misconduct, financial misconduct
|
|
|
Fakt istotny (prawnie doniosły) empezar lección
|
|
Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party. Material fact Material fact – a fact that determines the legal outcome or influences the decision of a party.
|
|
|
Istotna okoliczność (bez doniosłości prawnej) empezar lección
|
|
SIGNIFICANT CIRCUMSTANCE Significant circumstance – an important circumstance, but not necessarily one that is legally decisive. SIGNIFICANT CIRCUMSTANCE Significant circumstance – an important circumstance, but not necessarily one that is legally decisive.
|
|
|
„ prawo istnieje jako zwykły fakt i innymi słowy to, czym jest prawo, w żaden sposób nie zależy od tego, czym powinno być”. empezar lección
|
|
“The law exists as a plain fact, in other words, and what the law is in no way depends on what it should be.” “Dworkin presents this statement as a description of the positivist position, not as his own thesis.” “The law exists as a plain fact, in other words, and what the law is in no way depends on what it should be.”
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Odsetki ustawowe nadal narastają aż do dnia pełnej zapłaty. empezar lección
|
|
Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made. Statutory interest continues to accrue until full payment is made.
|
|
|
Wszelkie niezapłacone opłaty będą podlegały naliczaniu odsetek według stawki umownej. empezar lección
|
|
Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate. Any unpaid fees will be subject to interest at the contractual rate.
|
|
|
stopa kredytu, oprocentowanie pożyczki empezar lección
|
|
loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate, loan rate,
|
|
|
niewazny, nieskuteczny, niedopuszczalny, wadliwy empezar lección
|
|
an informal way of saying not suitable or not acceptable
|
|
|
Ten dowód jest bezwartościowy / niedopuszczalny empezar lección
|
|
|
|
|
Umowa jest prawnie nieskuteczna. empezar lección
|
|
The contract is no good in law. the contract is no good on law
|
|
|
brać pod uwagę zasady prawa empezar lección
|
|
pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law, pay attention to the principle of law
|
|
|
stworzyć wiążący precedens empezar lección
|
|
to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent, to create a binding precedent,
|
|
|
uzasadnienie rozstrzygnięcia, RATIO DEDICENDI empezar lección
|
|
reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision reasoning behind the decision, reasoning behind the decision, reasoning behind the decision
|
|
|
Zrozumienie argumentacji leżącej u podstaw rozstrzygnięcia jest konieczne do oceny jego zgodności z prawem. empezar lección
|
|
Understanding the reasoning behind the decision is essential for assessing its compliance with the applicable law. Understanding the reasoning behind the decision is essential for assessing its compliance with the applicable law.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice Manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice, manifest injustice
|
|
|
istotny dla / mający znaczenie dla / dotyczący / związany z empezar lección
|
|
relevant to, relevant to, relevant to relevant to, relevant to, relevant to
|
|
|
Dokumenty te nie mają znaczenia dla ustalenia odpowiedzialności. empezar lección
|
|
These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability. These documents are not relevant to liability.
|
|
|
pisemne Oświadczenie złożone pod przysięga empezar lección
|
|
affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit, affidavit
|
|
|
rażące wprowadzenie w błąd, rażące przekłamanie, empezar lección
|
|
gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation, gross misrepresentation,
|
|
|
Sąd uznał, że postępowanie pozwanego stanowiło poważne wprowadzenie w błąd co do sytuacji finansowej przedsiębiorstwa. empezar lección
|
|
The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company. The court held that the defendant’s conduct constituted gross misrepresentation of the financial condition of the company.
|
|
|
Rażące wprowadzenie w błąd może być podstawą do odstąpienia od umowy. empezar lección
|
|
Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract. Gross misrepresentation may justify rescission of the contract.
|
|
|
Muszę zgłosić sprzeciw. To zupełnie nie ma związku ze sprawą. empezar lección
|
|
I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue. I have to object. this is completely irrelevant to the issue.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
substantive, substantive, substantive, substantive, substantive, substantive substantive, substantive, substantive, substantive, substantive, substantive
|
|
|
Czy poprawnie przedstawiłem Twoje stanowisko? Jeśli nie, chcę, żebyś je powtórzył. empezar lección
|
|
did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate. did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate. did I state your position correctly? if I did not state your position correctly I want you to restate.
|
|
|
niekorzystnie wpływać na coś, działać negatywnie. empezar lección
|
|
to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something, to adversely affect something,
|
|
|
dotkniętych negatywnymi skutkami empezar lección
|
|
affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected affected by adverse effects, affected by adverse effects, affected by adverse effected
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed the offer has lapsed, the offer has lapsed, the offer has lapsed
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer to make a counter offer, to make a counter offer, to make s counter offer
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to revoke an offer, to revoke an offer, to revoke an offer, to revoke an offer
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney, to revoke a power of attorney
|
|
|
świadczenie musi być wzajemne. empezar lección
|
|
Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal. Consideration must be reciprocal.
|
|
|
ponieść uszczerbek / doznać szkody empezar lección
|
|
to suffer a detriment. to suffer a detriment. to suffer a detriment
|
|
|
wykonać świadczenie wzajemne empezar lección
|
|
to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration, to provide consideration,
|
|
|
Każda ze stron musi wykonać świadczenie wzajemne jako warunek zawarcia wiążącej umowy. empezar lección
|
|
Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract. Each party must provide consideration as a condition of forming a binding contract.
|
|
|
wprowadzające w błąd sprawozdania finansowe skłoniło inwestora do zawarcia umowy. empezar lección
|
|
Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement. Gross misrepresentation of the financial statements induced the investor to enter into the agreement.
|
|
|
Powód podnosił, że zachowanie sprzedawcy stanowiło rażące wprowadzenie w błąd. empezar lección
|
|
The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation. The claimant argued that the seller’s conduct amounted to gross misrepresentation.
|
|
|
Powód jest uprawniony do otrzymania odsetek ustawowych. empezar lección
|
|
The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest. The claimant is eligible to receive statutory interest.
|
|
|
Jedynie pracownicy z co najmniej dwuletnim stażem kwalifikują się do odprawy empezar lección
|
|
Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay. Only employees with at least two years of service are eligible for redundancy pay.
|
|
|
Zasady są wymogami/ nakazami optymalizacyjnymi empezar lección
|
|
“Principles are optimization requirements, optimization commands." Robert Alexy
|
|
|
Sąd zażądał pisemnego oświadczenia złożonego pod przysięga potwierdzającego ustalenia faktyczne. empezar lección
|
|
The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case. The court required an affidavit confirming the facts of the case.
|
|
|
Złożył fałszywy affidavit, co stanowi przestępstwo krzywoprzysięstwa. empezar lección
|
|
He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury. He filed a false affidavit, which constitutes perjury.
|
|
|
procedura rozpatrywania skarg pracowniczych empezar lección
|
|
Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure, Grievance procedure
|
|
|
wypowiedzenie umowy o pracę empezar lección
|
|
letter of resignation, letter of resignation,
|
|
|
Niniejszym składam moje pismo rezygnacyjne z zachowaniem wymaganego okresu wypowiedzenia. empezar lección
|
|
I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period. I hereby submit my letter of resignation with the required notice period.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
a notice period, a notice period, a notice period, a notice period a notice period, a notice period, a notice period, a notice period a notice period, a notice period, a notice period, a notice period
|
|
|
odprawa z tytułu zwolnienia empezar lección
|
|
redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment, redundancy payment
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
wypowiedzenie z winy pracodawcy empezar lección
|
|
|
|
|
niesprawiedliwe zwolnienie empezar lección
|
|
unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal, unfair dismissal
|
|
|
mieć roszczenie wobec pracodawcy empezar lección
|
|
to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer, to have a grievance against an employer
|
|
|
kwalifikować się do zwolnienia warunkowego empezar lección
|
|
to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol, to be eligible for parol
|
|
|
Kwalifikacja do warunkowego zwolnienia nie tworzy uprawnienia do zwolnienia, empezar lección
|
|
Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release. Eligibility for parole does not create an entitlement to release.
|
|
|
odsetki umowne za opóźnienie empezar lección
|
|
contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests, contractual default interests,
|
|
|
zasada proporcjonalności w szerokim rozumieniu: test odpowiedniości, test konieczności, test proporcjonalności w sensie ścisłym empezar lección
|
|
proportionality principle in the board sense: the suitability test (appriopriateness test), the necessity test, the proportionality sensu stricto test (balancing test) proportionality principle in the board sense: the suitability test (appriopriateness test), the necessity test, the proportionality sensu stricto test (balancing test)
|
|
|
Strony podjęły wobec siebie wzajemne zobowiązania na podstawie umowy. empezar lección
|
|
The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract. The parties undertook reciprocal obligations under the contract.
|
|
|
Obie strony wniosły wzajemne świadczenia. empezar lección
|
|
Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration. Both parties provided reciprocal consideration.
|
|
|
Z chwilą wykonania umowy powstają wzajemne prawa i obowiązki. empezar lección
|
|
Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed. Reciprocal rights and duties arise once the agreement is executed.
|
|
|
uwięzienie, pozbawienie wolności, osadzenie w zakładzie karnym empezar lección
|
|
incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration, incarceration
|
|
|
otrzymać odszkodowanie w przypadku naruszenia umowy empezar lección
|
|
to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract, to be awarded damages in the case of a breach of a contract
|
|
|
wielokrotne nieterminowe płacenie doprowadziło do odstąpienia od umowy empezar lección
|
|
repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract. Repeated failure to pay on time led to the repudiation of the contract.
|
|
|
podnosić zarzuty, twierdzenia, przedstawiać stanowisko (prawo cywilne) empezar lección
|
|
to plead, to plead, to plead to plead, to plead, to plead to plead, to plead, to plead
|
|
|
pisma procesowe, twierdzenia i zarzuty stron empezar lección
|
|
pleadings, pleadings, pleadings pleadings, pleadings, pleadings pleadings, pleadings, pleadings
|
|
|
Pozwany nie podniósł żadnej skutecznej (ważnej) linii obrony. empezar lección
|
|
The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence. The defendant failed to plead any valid defence.
|
|
|
Pełnomocnik umiejętnie przedstawił sprawę przed Sądem Najwyższym. empezar lección
|
|
Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court. Counsel skillfully pleaded the case before the High Court.
|
|
|
PRZEDAWNIONY, objęty przedawnieniem empezar lección
|
|
TIME-BARRED, time-barred, time barred. TIME-BARRED, time-barred, time-barred
|
|
|
Pozwany podniósł zarzut przedawnienia roszczenia. empezar lección
|
|
The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred. The defendant raised the defense that the claim was time-barred.
|
|
|
Przedawnione zadłużenie nie może zostać wyegzekwowane przed sądem. empezar lección
|
|
A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court. A time-barred debt cannot be enforced in court.
|
|
|
Powództwo zostało oddalone jako przedawnione. empezar lección
|
|
The action was dismissed as time-barred. The claim was dismissed as time-barred.
|
|
|
roszczenie uległo przedawnieniu empezar lección
|
|
the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred, the claim is time-barred,
|
|
|
naruszyć cudzą własność / wkroczyć bez uprawnienia na cudzy teren (lub w cudzą sferę prawną) empezar lección
|
|
To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone. To trespass, to trespass, to trespass, Definition: to trespass means to interfere with something or someone.
|
|
|
„Wtargnięcie” oznacza bezprawne naruszenie czyjejś własności, dóbr lub osobistej autonomii. empezar lección
|
|
“To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy. “To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy. “To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy.“To trespass” means to unlawfully interfere with someone’s property, goods, or personal autonomy.
|
|
|
bezprawne naruszenie nietykalności osobistej empezar lección
|
|
Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment). Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment) Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment). Trespass to the person – unlawful invasion of personal integrity (includes assault, battery, false imprisonment).
|
|
|
bezprawne wtargniecie na cudzy grunt empezar lección
|
|
trespass to land, trespass to the land, trespass to land trespass to land, trespass to the land, trespass to land trespass to land, trespass to the land, trespass to land
|
|
|
Wejście na nieruchomość bez zgody właściciela stanowi naruszenie miru domowego / bezprawne wtargnięcie. empezar lección
|
|
trespass to land. trespass to land. trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. trespass to land. trespass to land. trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land. Entering the property without the owner's consent constitutes trespass to land.
|
|
|
delikt polegający na wywołaniu u innej osoby uzasadnionej obawy przed natychmiastową przemocą fizyczną. empezar lección
|
|
The tort of assault – a tort of causing another person to have a reasonable fear of immediate physical violence.
|
|
|
wypowiedź zniesławiająca / pomawiająca, czyli taka, która obiektywnie szkodzi reputacji danej osoby. empezar lección
|
|
Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement, Defamatory statement,
|
|
|
Artykuł zawierał zniesławiające oświadczenie, zarzucające powodowi nadużycia zawodowe. empezar lección
|
|
The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct. The article contained a defamatory statement alleging that the claimant had engaged in professional misconduct.
|
|
|
zniesławienie, pomówienie empezar lección
|
|
Defamation, defamation, defamation, defamation Defamation, defamation, defamation, defamation Defamation, defamation, defamation, defamation
|
|
|
nieprawdziwość / fałszywość (w sensie prawnym. empezar lección
|
|
Falsity, Falsity, Falsity Falsity, Falsity, falsity, falsity, falsity falsity, falsity, falsity, falsity, falsity Falsity, falsity, falsity, falsity, falsity, falsity
|
|
|
Bank może wypowiedzieć limit debetowy, jeżeli klient narusza umowę rachunku. empezar lección
|
|
The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. OVERDRAFT FACILITY, OVERDRAFT FACILITY The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. The bank may terminate the overdraft facility if the customer breaches the account agreement. OVERDRAFT FACILITY, OVERDRAFT FACILITY
|
|
|
Sprawiedliwość spóźniona to odmówienie sprawiedliwości. empezar lección
|
|
Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied. Justice delayed is justice denied.
|
|
|
zniesławienie w formie trwałej empezar lección
|
|
label, label, label (publishing the defamatory statement in a permanent form) (permanent defamation) label, label, label (publishing the defamatory statement in a permanent form) (permanent defamation)
|
|
|
Zamieszczanie zniesławiających komentarzy w mediach społecznościowych może stanowić zniesławienie empezar lección
|
|
Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel. Posting defamatory comments on social media may constitute a libel.
|
|
|
umyślne i bezprawne fizyczne naruszenie integralności cielesnej innej osoby. empezar lección
|
|
Battery, Battery, Battery, Battery battery, battery, battery, battery, battery, battery, battery, battery
|
|
|
Battery wymaga rzeczywistego kontaktu fizycznego, podczas gdy assault może wystąpić bez dotknięcia ofiary. empezar lección
|
|
Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim. Battery requires actual physical contact, whereas assault can occur without touching the victim.
|
|
|
Sąd musi ustalić, czy zdarzenie było rozsądnie przewidywalnym skutkiem zachowania pozwanego. empezar lección
|
|
The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct. The court must determine whether the event was a reasonably foreseeable consequence of the defendant's conduct.
|
|
|
Pozwany ponosi odpowiedzialność wyłącznie za straty, które były rozsądnie przewidywalne w chwili naruszenia. empezar lección
|
|
The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach. The defendant is liable only for losses that were reasonably foreseeable at the time of the breach.
|
|
|
roszczenie, które może być dochodzone na drodze prawnej/ roszczenie nadające się do skutecznego dochodzenia przed sądem empezar lección
|
|
actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim, actionable claim,
|
|
|
czyn niedozwolony stanowiący podstawę powództwa empezar lección
|
|
actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong, actionable wrong,
|
|
|
naruszenie stanowiące podstawę powództwa empezar lección
|
|
actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach, actionable breach,
|
|
|
szkoda rodząca odpowiedzialność empezar lección
|
|
actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage, actionable damage,
|
|
|
wprowadzające w błąd oświadczenie stanowiące podstawę odpowiedzialności empezar lección
|
|
actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation, actionable misrepresentation,
|
|
|
niedbalstwo rodzące odpowiedzialność empezar lección
|
|
negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability, negligence giving rise to liability
|
|
|
zachowanie stanowiące podstawę powództwa empezar lección
|
|
actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct, actionable conduct,
|
|
|
zaniechanie rodzące odpowiedzialność prawną, zaskarżalne zaniechanie empezar lección
|
|
actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission actionable omission, actionable omission, actionable omission, actionable omission
|
|
|
naruszenie / ingerencja dająca podstawę powództwa empezar lección
|
|
actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference, actionable interference,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect, deterrent effect
|
|
|
odstraszający od przestępstwa empezar lección
|
|
deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime, deterrent to crime,
|
|
|
typ odpowiedzialności deliktowej, rodzaj deliktu empezar lección
|
|
|
|
|
główny sprawca czynu niedozwolonego empezar lección
|
|
primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor, primary tortfeasor
|
|
|
współsprawca czynu niedozwolonego empezar lección
|
|
joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor, joint tortfeasor
|
|
|
ścigać sprawcę czynu niedozwolonego, dochodzić roszczeń przeciwko sprawcy deliktu / podjąć działania prawne wobec sprawcy czynu niedozwolonego. empezar lección
|
|
to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor, to pursue a tortfeasor,
|
|
|
bezzwłocznie, szybko, bez zbędnej zwłoki, natychmiast empezar lección
|
|
forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith, to pay forthwith
|
|
|
natychmiast zastosować się do empezar lección
|
|
to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith, to comply forthwith
|
|
|
dostarczyć dokumenty niezwłocznie empezar lección
|
|
to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith. to deliver documents forthwith
|
|
|
działać natychmiast, działać niezwłocznie, bezzębnej zwłoki empezar lección
|
|
to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith to act forthwith, to act forthwith, to act forthwith
|
|
|
natychmiast opuścić lokal empezar lección
|
|
to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith, to vacate the premises forthwith,
|
|
|
przez cały okres, w którym..., tak długo, jak..., w czasie, gdy..., w czasie trwania okresu empezar lección
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
przez cały okres w którym umowa pozostaje w mocy empezar lección
|
|
during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force, during such time as the contract remains in force
|
|
|
przez cały okres, gdy obowiązek nadal istnieje empezar lección
|
|
during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist. during such time as the obligation continues to exist
|
|
|
w niedalekiej przyszłości empezar lección
|
|
|
|
|
Prawo deliktów to gałąź prawa, która reguluje odpowiedzialność cywilną za wyrządzenie szkody. empezar lección
|
|
The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs. The law of tort is the law that deal with civil wrongs
|
|
|
|
empezar lección
|
|
civil wrong, civil wrong, civil wrong civil wrong, civil wrong, civil wrong
|
|
|
popełnić czyn niedozwolony empezar lección
|
|
to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong, to commit a civil wrong
|
|
|
Podstawowym celem prawa deliktów jest zapewnienie środka ochrony prawnej osobom, które zostały pokrzywdzone działaniami innych. empezar lección
|
|
The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others. The principal purpose of the Law of Tort is to provide a remedy to those who have been wronged by others.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy, remedy,
|
|
|
krzywdzić kogoś, wyrządzić komuś krzywdę empezar lección
|
|
to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody, to wrong somebody
|
|
|
Wyrządził jej krzywdę, publikując nieprawdziwe informacje. empezar lección
|
|
He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements. He wronged her by publishing false statements.
|
|
|
Być odpowiedzialnym za krzywdy/ szkody wyrządzone innym empezar lección
|
|
To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others, To be liable for wrongs to others,
|
|
|
Osoba może ponosić odpowiedzialność za wyrządzenie szkody innym, jeżeli jej niedbalstwo spowodowało szkodę. empezar lección
|
|
A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm. A person may be liable for harm to another if his or her negligence caused the harm.
|
|
|
naprawiać krzywdę, zadośćuczynić empezar lección
|
|
redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress, redress,
|
|
|
rekompensata lub środek naprawczy przysługujący za naruszenie prawa. empezar lección
|
|
Redress, Redress Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress, Redress Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong. Redress is the compensation or remedy provided for a legal wrong.
|
|
|
naruszać obowiązek staranności empezar lección
|
|
to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care, to breach the duty of care
|
|
|
udowodnienie szkody, wykazanie szkodyv empezar lección
|
|
prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm, prove of harm
|
|
|
Delikt jest czynem niedozwolonym rodzącym odpowiedzialność cywilną. empezar lección
|
|
Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred. Tort is a wrong for which civil liability is incurred.
|
|
|
Klauzula jest zbyt niejasna, aby można ją było wyegzekwować. empezar lección
|
|
The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable. The clause is too vague to be enforceable. the clause is too vague to be enforceable.
|
|
|
tort to czyn niedozwolony, powodujący odpowiedzialność cywilną empezar lección
|
|
a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred, a tort is a wrong for which civil liability is incurred
|
|
|
interesy podlegające ochronie prawnej empezar lección
|
|
a protected interest, a protected interest, a protected interests, a protected interests a protected interest, a protected interest, a protected interests, a protected interests
|
|
|
zachowanie przestępcze, bezprawne działanie empezar lección
|
|
wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing
|
|
|
niezwłocznie, bezzwłocznie, bez żadnej zbędnej zwłoki. empezar lección
|
|
forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith, forthwith
|
|
|
niedbalstwo, niestaranność, zaniedbanie empezar lección
|
|
negligence, negligence, negligence negligence, negligence, negligence negligence, negligence, negligence
|
|
|
zaniedbanie nie zakłada zamiaru empezar lección
|
|
negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend, negligence dose not assume intend
|
|
|
zaniedbanie nie jest celowe empezar lección
|
|
negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional, negligence is not intentional,
|
|
|
racjonalną (rozsądną) przewidywalność skutku, ocenianą z perspektywy „rozsądnej osoby” empezar lección
|
|
rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person. rational (reasonable) foreseeability of the effect, assessed from the perspective of a reasonable person.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity, proximity,
|
|
|
Pozwać kogoś z powodu zaniedbania. empezar lección
|
|
To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence. To sue somebody on the grounds of negligence.
|
|
|
Obowiązek należytej staranności powstaje, gdy szkoda jest rozsądnie przewidywalna. empezar lección
|
|
A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable. A duty of care arises when harm is reasonably foreseeable.
|
|
|
Szkoła nie wykonała ciążącego na niej obowiązku należytej staranności wobec uczniów. empezar lección
|
|
The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students. The school failed to fulfil its duty of due diligence towards its students
|
|
|
Pozwać kogoś z powodu bezprawnego pozbawienia wolności. empezar lección
|
|
To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment. To sue somebody on the grounds of false imprisonment.
|
|
|
pozwać kogoś z powodu naruszenia nietykalności cielesnej empezar lección
|
|
to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery, to sue somebody on the grounds of battery
|
|
|
Podstawową kategorią czynów niedozwolonych, do których zalicza się bezprawne pozbawienie wolności, napaść i pobicie, jest wtargnięcie na cudzy teren. empezar lección
|
|
The head of tort that includes false imprisonment, assault, and battery is trespass to the person.
|
|
|
pozwać kogoś z powodu zniesławienia empezar lección
|
|
to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander, to sue somebody on the ground of slander,
|
|
|
wytoczyć przeciwko komuś powództwo z tytułu zniesławienia w formie pisemnej empezar lección
|
|
to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel, to sue somebody on the ground of libel,
|
|
|
„Przewidywalne” oznacza, że skutki mojego działania są możliwe do przewidzenia empezar lección
|
|
foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable, foreseeable means that the results of my conduct are predictable
|
|
|
Czy pozwany naruszył obowiązek zachowania ostrożności? empezar lección
|
|
Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care? Is the defendant on breach in the duty of care?
|
|
|
Nie jestem zobowiązany do zachowania należytej staranności wobec każdego i w każdych okolicznościach. empezar lección
|
|
I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances. I do not owe the duty of care to everyone under all circumstances.
|
|
|
W prawie deliktowym obowiązek zachowania ostrożności nie ma charakteru absolutnego empezar lección
|
|
In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute. In the law of tort, the duty of care is not absolute.
|
|
|
Wytoczyć powództwo przeciwko komuś z tytułu zaniedbania (deliktu niedbalstwa). empezar lección
|
|
To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence, To bring a claim against somebody for negligence,
|
|
|
odstraszający, zniechęcający empezar lección
|
|
deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent, deterrent,
|
|
|
być winnym niedbałego postępowania empezar lección
|
|
to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct, to be guilty of negligent conduct,
|
|
|
Sąd uznał, że wykonawca byl winny niedbałego działania podczas realizacji umowy. empezar lección
|
|
The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract. The court held that the contractor was guilty of negligent conduct during the performance of the contract.
|
|
|
mieć prawo do zadośćuczynienia/odszkodowania empezar lección
|
|
to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress, to be entitled to redress,
|
|
|
mieć wobec kogoś obowiązek zachowanie należytej staranności empezar lección
|
|
to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody, to owe a duty of care to somebody
|
|
|
Odległe szkody to straty, których nie można w racjonalny sposób przewidzieć jako konsekwencji zachowania pozwanego i które w związku z tym nie podlegają odszkodowaniu. empezar lección
|
|
Remote damages are losses that are not reasonably foreseeable as a consequence of the defendant’s conduct and therefore fall outside the scope of compensable harm.
|
|
|
Szkody odległe nie podlegają odpowiedzialności pozwanego. empezar lección
|
|
Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability. Remote damages fall outside the defendant’s scope of liability.
|
|
|
Sąd zbadał finansowe skutki zaniedbania pozwanego. empezar lección
|
|
The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence. The court examined the financial aftermath of the defendant’s negligence.
|
|
|
Skutki naruszenia spowodowały, że powód musiał ponieść znaczne koszty naprawcze. empezar lección
|
|
The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath, the aftermath The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath of the breach required the claimant to incur substantial remedial costs. The aftermath, the aftermath
|
|
|
następstwa, skutki czegoś empezar lección
|
|
aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of, aftermath of,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence, oral evidence
|
|
|
Ponieważ zniesławienie pisemne jest deliktem zaskarżonym per se, podstawa nie musi wykazywać rzeczywistych szkód. empezar lección
|
|
Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage. Since libel is actionable per se, the claimant does not need to prove actual damage.
|
|
|
W przeciwieństwie do slander, libel jest zaskarżalny per se ze względu na trwały i szkodliwy charakter. empezar lección
|
|
Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature. Unlike slander, libel is actionable per se due to its permanent and harmful nature.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Negligent behaviour negligent behaviour: careless behaviour that is likely to cause harm to another person. negligent behaviour: careless behaviour that is likely to cause harm to another person. negligent behaviour.
|
|
|
zadośćuczynienie oznacza to samo co odszkodowanie empezar lección
|
|
redress means the same as compensation
|
|
|
szkoda odległa: szkoda, której pozwany nie mógł rozsądnie przewidzieć empezar lección
|
|
remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee. remote damage: damage that the defendant could not reasonable forsee
|
|
|
przyjęcie oferty nie może nastąpić milczeniem empezar lección
|
|
acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence. acceptance of an offer cannot be made by silence.
|
|
|
miesięczne wyciągi (bankowe) miesięczne zestawienia empezar lección
|
|
monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statements monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statement monthly statements, monthly statements, monthly statements, monthly statement
|
|
|
Saldo to kwota pieniędzy, którą masz na swoim koncie bankowym. empezar lección
|
|
Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account. Balance is the amount of money that you have in your bank account.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account to deposit money, to deposit money, to deposit money, to deposit money means to put it into a bank account
|
|
|
Rachunek bieżący to rachunek bankowy, z którego możesz korzystać w dowolnym momencie. empezar lección
|
|
a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time. a current account (a checking account) is a bank account that you can use at any time.
|
|
|
Bank odmówił realizacji czeku wystawionego przez pozwanego. empezar lección
|
|
The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant. The bank refused to honour the cheque issued by the defendant.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque — to formally create and sign a cheque, thereby instructing a bank to pay a specified sum of money to a named payee from the issuer’s account. to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque, to issue a cheque — to formally create and sign a cheque, thereby instructing a bank to pay a specified sum of money to a named payee from the issuer’s account.
|
|
|
w skodyfikowanych systemach prawa słowa mają jasne definicje. empezar lección
|
|
in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions. in codified legal systems words have a clear definitions.
|
|
|
Umowa ulega rozwiązaniu ze skutkiem natychmiastowym. empezar lección
|
|
the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith. the agreement shall be terminated forthwith.
|
|
|
w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, w niedalekiej przyszłości, empezar lección
|
|
in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon, in the near future/ soon
|
|
|
w czasie, gdy / podczas, w czasie, gdy empezar lección
|
|
during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as during such time as / while, during such time as /, during such time as / while, during such time as / during such time as
|
|
|
w czasie obowiązywania niniejszej umowy strony uzgodniły następujące warunki. empezar lección
|
|
during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms. during such as time as this contract is in effect the parties agreed the following terms.
|
|
|
w przypadku naruszenia umowy/jeśli doszło do naruszenia umowy empezar lección
|
|
in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract, in the event of the breach of contract/ if there is a breach of contract
|
|
|
nie mniej niż/przynajmniej, empezar lección
|
|
not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least, not less then/ at least,
|
|
|
jednakże, jednakowoż, chociaż, pomimo, niezależnie od empezar lección
|
|
notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding, notwithstanding notwithstanding
|
|
|
Skoro, o tyle o ile, w takim zakresie w jakim, ponieważ, z tego względu że empezar lección
|
|
inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as
|
|
|
Zgadzam się podpisać tę umowę pomimo faktu, że mam pewne wątpliwości co do możliwości dostarczenia mi towaru w terminie empezar lección
|
|
I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date I Agree to sign this contract notwithstanding the fact that I have some doubts about your ability to deliver the goods to me on the due date
|
|
|
Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień niniejszej Umowy, niniejszy paragraf ma pierwszeństwo w przypadku jakiejkolwiek niezgodności lub kolizji przepisów. empezar lección
|
|
Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict. Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict. Notwithstanding any other provision of this Agreement, this Section shall prevail in the event of any inconsistency or conflict.
|
|
|
Niezależnie od powyższego, Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, następcze ani represyjne. empezar lección
|
|
Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages. Notwithstanding the foregoing, the Supplier shall not be liable for indirect, consequential, or punitive damages.
|
|
|
Niezależnie od § 5, Klient nie jest zobowiązany do uzyskania uprzedniej zgody Wykonawcy w sprawach nagłych. empezar lección
|
|
Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters. Notwithstanding § 5, the Client is not obliged to obtain the prior consent of the Contractor in urgent matters.
|
|
|
Niezależnie od wystąpienia siły wyższej, każda ze Stron podejmie uzasadnione działania w celu ograniczenia skutków opóźnienia. empezar lección
|
|
Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay. Notwithstanding a force majeure event, each Party shall use reasonable efforts to mitigate the effects of the delay.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as, until such time as,
|
|
|
Płatność zostanie wstrzymana do czasu, aż Zamawiający zweryfikuje kompletność robót. empezar lección
|
|
Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works. Payment shall be withheld until such time as the Client verifies the completeness of the works.
|
|
|
Nie było zaniedbania ze strony pozwanego. empezar lección
|
|
There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant. There was no negligence on the part of the defendant.
|
|
|
w niedalekiej przyszłości / wkrótce empezar lección
|
|
in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon, in the near future / soon,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now, at the present time / now,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if, in the event of/ if
|
|
|
|
empezar lección
|
|
on the part of his parents
|
|
|
|
empezar lección
|
|
on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by, on the part of/ by
|
|
|
nie mniej niż/co najmniej, empezar lección
|
|
not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least, not less than/ at least
|
|
|
|
empezar lección
|
|
prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to prior to, prior to, prior to, prior to, prior to, prior to
|
|
|
przed podpisaniem / wykonaniem umowy, empezar lección
|
|
prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement, prior to signing / execution of the agreement
|
|
|
z zastrzeżeniem, uzależnione od, podlega empezar lección
|
|
subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to, subject to,
|
|
|
Z zastrzeżeniem ust. 10, Wykonawca... empezar lección
|
|
Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall... Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall... Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall..., Subject to Clause 10, the Contractor shall...
|
|
|
Płatność jest uzależniona od dostarczenia faktury. empezar lección
|
|
Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice... Payment is subject to delivery of the invoice. Payment is subject to delivery of the invoice.
|
|
|
Umowa podlega prawu polskiemu. empezar lección
|
|
The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law. the Agreement is subject to Polish law. The Agreement is subject to Polish law.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works, prior to commencement of works
|
|
|
przed dostawą / wykonaniem, empezar lección
|
|
prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance, prior to delivery / performance
|
|
|
przed datą wejścia w życie empezar lección
|
|
prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date, prior to the effective date
|
|
|
przed czymś, uprzednio do empezar lección
|
|
prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth. prior to sth.
|
|
|
Przed wystawieniem faktury. empezar lección
|
|
Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice. Prior to issuing the invoice.
|
|
|
Przed rozpoczęciem wykonania świadczenia empezar lección
|
|
Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance. Prior to the commencement of performance.
|
|
|
Czy cena towaru zawiera podatek? empezar lección
|
|
Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?” Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?” Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?, Is the price of the goods inclusive of tax?”
|
|
|
włączając w to, uwzględniając, zawierając empezar lección
|
|
inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of, inclusive of
|
|
|
Opłata obejmuje wszystkie koszty administracyjne. empezar lección
|
|
The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges. The fee is inclusive of all administrative charges.
|
|
|
„wskazany”, „odniesiony do”, „o którym mowa”, „do którego się odwołano”. empezar lección
|
|
referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to referred to, referred to, referred to, referred to, referred to, referred to
|
|
|
zajmuje się prowadzeniem własnej działalności gospodarczej empezar lección
|
|
he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business. he is engaged in running his own business
|
|
|
Być zaangażowanym w” oznacza „zajmować się”, „uczestniczyć w”, „prowadzić działalność w zakresie”, „być zaangażowanym w”. empezar lección
|
|
To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in To be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in, to be engaged in
|
|
|
Opłata serwisowa za utrzymanie obejmuje aktualizacje oprogramowania i poprawki bezpieczeństwa. empezar lección
|
|
The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches. The maintenance fee is inclusive of software updates and security patches.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section
|
|
|
Wszystkie płatności będą dokonywane zgodnie z postanowieniami wcześniejszej umowy. empezar lección
|
|
All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement. All payments shall be made subject to the terms of this Agreement.
|
|
|
To jest istotny warunek umowy. empezar lección
|
|
This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement. This is a material term of the Agreement.
|
|
|
Pierwotny okres obowiązywania niniejszej umowy wynosi 12 miesięcy. empezar lección
|
|
The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months. The initial term of this agreement is 12 months. The initial term of this Agreement shall be twelve (12) months.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, to give notice of termination, toto give notice of termination give notice of termination,
|
|
|
powiadomić, zawiadomić (formalnie) empezar lección
|
|
to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice, to give a notice
|
|
|
|
empezar lección
|
|
procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something. procurement: a noun that means obtaining or getting something.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement public procurement, public procurement, public procurement, public procurement, public procurement
|
|
|
zobowiązania umowne lub oświadczenia-gwarancje strony. empezar lección
|
|
undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings, undertakings,
|
|
|
zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania, zobowiązać się do wykonania empezar lección
|
|
undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform, undertake to perform
|
|
|
|
empezar lección
|
|
contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings, contractual undertakings
|
|
|
eksperci wyznaczeni przez stronę empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert, court appointed expert
|
|
|
pisemne oświadczenie złożone pod przysięgą, empezar lección
|
|
a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony, a written statement of sworn testimony,
|
|
|
postępowania ewidentnie bezzasadne empezar lección
|
|
manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings, manifestly ill-founded proceedings,
|
|
|
„dotychczas”, „do tej pory”, „jak dotąd”, „wcześniej w niniejszym dokumencie / stanie faktycznym”. empezar lección
|
|
heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore, heretofore,
|
|
|
Wszelkie prawa dotychczas przyznane Licencjobiorcy niniejszym wygasają. empezar lección
|
|
All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated. All rights heretofore granted to the Licensee are hereby terminated.
|
|
|
Zobowiązania nałożone dotychczas na Wykonawcę pozostają w pełnej mocy. empezar lección
|
|
The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect. The obligations heretofore imposed upon the Contractor shall remain in full force and effect.
|
|
|
dzień po tym, jak wydawca otrzyma gwarancję, że martwe dzieło zostanie wykonane na Florydzie i opublikowane przez inną firmę lub osobę empezar lección
|
|
day after guarantees to the publisher the dead do work is here to Florida and published by any other company or individual
|
|
|
autor gwarantuje wydawcy, że jego praca nie była dotychczas publikowana przez żadną inną firmę ani osobę. (wcześniej). empezar lección
|
|
the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. (previously). the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. (previously). the author guarantees to the publisher that the work is heretofore unpublished by any other company or individual. previously
|
|
|
nieruchomość dotychczas znana jako Downing House zostaje przemianowana na Appleby House empezar lección
|
|
the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House. the property heretofore known as Downing House is renamed Appleby House
|
|
|
„Niezależnie od powyższego / bez względu na to, co podano wyżej / pomimo wcześniejszych postanowień”. empezar lección
|
|
Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing, Notwithstanding the foregoing,
|
|
|
sprawiedliwy proces, rzetelny proces empezar lección
|
|
fair trial, due process of law
|
|
|
|
empezar lección
|
|
hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, hereby
|
|
|
|
empezar lección
|
|
hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare, hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare, hereby I declare, hereby l declare, hereby l declare,
|
|
|
Niniejszym przyjmuję Twoją ofertę. empezar lección
|
|
hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer hereby I accept your offer, hereby I accept your offer, hereby I accept your offer
|
|
|
niniejszym, przez niniejszy dokument empezar lección
|
|
hereby, hereby, hereby, hereby hereby, hereby, hereby, hereby, hereby, herbaty, hereby, hereby, hereby, hereby,
|
|
|
w niniejszym dokumencie, w tym miejscu, empezar lección
|
|
herein herein, herein, herein, herein, herein herein herein, herein, herein, herein, herein herein herein, herein, herein, herein, herein
|
|
|
jak przewidziano w niniejszym dokumencie, zgodnie z postanowieniami niniejszego dokumentu empezar lección
|
|
as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein, as provided herein
|
|
|
cena podana w niniejszym dokumencie jest ostateczna i nie podlega negocjacjom. empezar lección
|
|
the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable. the price named herein is the final and non-negotiable. the price named herein is final and non-negotiable.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law, to uphold the law
|
|
|
utrzymać w mocy, potwierdzić ważność empezar lección
|
|
uphold, uphold, uphold,
|
|
|
Sąd Apelacyjny podtrzymał wyrok sądu pierwszej instancji. empezar lección
|
|
The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court. The Court of Appeal upheld the judgment of the first-instance court.
|
|
|
podtrzymywać zasady / wartości / standardy empezar lección
|
|
to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards, to uphold principles / values / standards
|
|
|
utrzymać w nocy wyrok, orzeczenie, decyzję empezar lección
|
|
to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision, to uphold a judgment / to uphold a ruling / to uphold a decision,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as hereinafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as, hereafter referred to as
|
|
|
zwane dalej łącznie w niniejszej umowie stronami empezar lección
|
|
hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties, hereinafter jointly referred to in this contract as the parties,
|
|
|
zwana dalej, zwana dalej, empezar lección
|
|
hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called, hereinafter called
|
|
|
|
empezar lección
|
|
hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, below
|
|
|
na podstawie wniosku o przedłużenie umowy / na mocy wydania dokumentu / wynikającego z konieczności stosowania” empezar lección
|
|
hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder, hereunder
|
|
|
przez to, w ten sposób, tym samym, w konsekwencji tego działania empezar lección
|
|
thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this), thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this), thereby, thereby, thereby, thereby thereby thereby (as a result of this),
|
|
|
Twój klient podpisał umowę i w ten sposób wszedł w wiążącą umowę. empezar lección
|
|
your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement. your client signed a contract and thereby entered into a binding agreement.
|
|
|
nieprecyzyjne, niejasne i asekuracyjne sformułowanie empezar lección
|
|
weasel weasel, weasel word, weasel word weasel weasel, weasel word, weasel word weasel weasel, weasel word, weasel word
|
|
|
Tergiwersacja to celowe unikanie jasnej i bezpośredniej odpowiedzi poprzez stosowanie niejasnych, dwuznacznych lub zmieniających się stwierdzeń. empezar lección
|
|
Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements. Tergiversation is the deliberate avoidance of a clear or direct answer by using vague, ambiguous, or shifting statements.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears, payment of arrears,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony, to corroborate testimony,
|
|
|
poprzeć twierdzenie / zarzut empezar lección
|
|
to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation, to corroborate a claim/allegation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by, to be corroborated by,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence, to corroborate evidence,
|
|
|
w nim, w niej, w tym dokumencie / akcie / umowie. empezar lección
|
|
therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein therein, therein, therein, therein, therein, therein, therein
|
|
|
Sąd odniósł się do dowodów w nim zawartych empezar lección
|
|
The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein. The Court referred to the evidence contained therein.
|
|
|
Obowiązki w nim określone są wiążące dla Stron. empezar lección
|
|
The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties. The obligations set forth therein shall be binding upon the Parties.
|
|
|
wynajęta nieruchomość i znajdujące się w niej meble empezar lección
|
|
the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein. the rented property and furniture contained therein.
|
|
|
na nim, na niej, na tym (fizycznie lub prawnie). empezar lección
|
|
thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon, thereon
|
|
|
grunt i wszelkie obciążenia na nim empezar lección
|
|
the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon, the land and any encumbrances thereon,
|
|
|
podpisy widniejąca na nim empezar lección
|
|
the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon, the signatures appearing thereon,
|
|
|
w dalszej części tego dokumentu / dalej w nim. empezar lección
|
|
thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter, thereinafter,
|
|
|
do tego, do tego”, „w związku z tym”, „do wskazanego dokumentu/przedmiotu” empezar lección
|
|
thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto, thereto,
|
|
|
Kupujący zapłaci cenę oraz wszelkie podatki z tym związane. empezar lección
|
|
The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto. The Buyer shall pay the Purchase Price and all taxes thereto.
|
|
|
ustawę należy interpretować zgodnie z jej jasnym / dosłownym znaczeniem empezar lección
|
|
The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning. The statute should be interpreted according to its plain meaning.
|
|
|
Pozwany rzekomo naruszył umowę. empezar lección
|
|
The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract. The defendant purportedly breached the contract.
|
|
|
Powód twierdzi, że pozwany rzekomo nie dochował należytej staranności, co miało spowodować szkodę po stronie powoda. empezar lección
|
|
The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss. The claimant alleges that the defendant purportedly failed to exercise reasonable care, thereby causing the claimant’s loss.
|
|
|
Umowę ustną zawarto, gdy strony uzgodniły istotne postanowienia. empezar lección
|
|
An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms. An oral contract was formed when the parties agreed on the essential terms.
|
|
|
preambuła, postanowienia wstępne, motywy empezar lección
|
|
recitals, recitals, recitals, recitals recitals, recitals, recitals, recitals recitals, recitals, recitals, recitals
|
|
|
postanowienia merytoryczne postanowienia zasadnicze część normatywna umowy empezar lección
|
|
operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions, operative provisions
|
|
|
sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę, sporządzić umowę empezar lección
|
|
to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract, to draft a contract
|
|
|
sporządzić umowę od podstaw, sporządzić umowę od podstaw, sporządzić umowę od podstaw empezar lección
|
|
to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch, to draft the contract from scratch
|
|
|
sekcja zdefiniowanych terminów (definicje), sekcja zdefiniowanych terminów (definicje), sekcja zdefiniowanych terminów (definicje) empezar lección
|
|
defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section, defined terms (definitions) section
|
|
|
trwałość prawa, ciągłość prawa empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
element odróżniający (np. wzór przemysłowy, znak towarowy) empezar lección
|
|
distinctive element, distinctive element, distinctive element, distinctive element distinctive element, distinctive element, distinctive element
|
|
|
treść główna część zasadnicza, zawierająca wiążące postanowienia, empezar lección
|
|
the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions. the main body / operative part / operative provisions.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the terms of the contract
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
confidentiality clause, confidentiality clause
|
|
|
|
empezar lección
|
|
non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause non-disclosure clause, non-disclosure clause, non-disclosure clause
|
|
|
formalnie zlecić wykonanie określonego dzieła, usługi lub projektu empezar lección
|
|
to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project. to formally commission the performance of a specific work, service or project.
|
|
|
Zamawiający niniejszym zleca Wykonawcy wykonanie Usług opisanych w Załączniku nr 1. empezar lección
|
|
The Client hereby commissions the Contractor to perform the Services described in Schedule 1.
|
|
|
dzieło w rozumieniu prawa autorskiego empezar lección
|
|
|
|
|
mieć prawa autorskie do dzieła empezar lección
|
|
to have copyrights in creative work
|
|
|
|
empezar lección
|
|
invalid, invalid, invalid, invalid, invalid, invalid invalid, invalid, invalid, Invalid, invalid invalid, invalid, invalid, invalid
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term, indefinite term,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Początkowy okres obowiązywania umowy rozpoczyna się z datą wejścia w życie. empezar lección
|
|
The initial term shall commence on the Effective Date.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods, perishable goods
|
|
|
|
empezar lección
|
|
merchandise, merchandise, merchandise, merchandise We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise. We sold all the merchandise
|
|
|
|
empezar lección
|
|
serial number, serial number, serial number serial number, serial number, serial number serial number, serial number, serial number
|
|
|
zapłacić za towar w sześciu równych ratach miesięcznych empezar lección
|
|
to pay for the goods in six equal monthly installments
|
|
|
przechowywać towary/ magazynować towary empezar lección
|
|
to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods, to store the goods
|
|
|
Zawiadomienie musi być sporządzone na piśmie. empezar lección
|
|
the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing. the notice must be in writing.
|
|
|
dopuścić się istotnego naruszenia umowy. empezar lección
|
|
to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract. to commit a material breach of a contract.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party. the injured party.
|
|
|
nieistotne naruszenie umowy empezar lección
|
|
insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract, insignificant breach of a contract
|
|
|
racjonalna (rozsądna) przewidywalność skutku, empezar lección
|
|
rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect, rational (reasonable) foreseeability of the effect,
|
|
|
powstrzymanie się od egzekwowania czynszu empezar lección
|
|
forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment, forbearance from enforcing rent payment,
|
|
|
wstrzymanie płatności czynszu empezar lección
|
|
rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance rent payment forbearance, rent payment forbearance, rent payment forbearance
|
|
|
Umowa i wszystkie załączniki do niej empezar lección
|
|
The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto. The Agreement and all annexes thereto. the agreement and all annexes thereto, the agreement and all annexes thereto.
|
|
|
Klauzula własności intelektualnej empezar lección
|
|
Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause Intellectual property clause, intellectual property clause, intellectual property clause
|
|
|
przenieść prawa własności intelektualnej empezar lección
|
|
to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights. to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights, to assign intellectual property rights
|
|
|
Wykonawca wyraża zgodę na przeniesienie praw własności intelektualnej na Klienta. empezar lección
|
|
The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client. The Contractor agrees to assign intellectual property rights to the Client.
|
|
|
pozwolenie na wykorzystanie praw własności intelektualnej w ramach konkretnego projektu empezar lección
|
|
permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project. permission to use the intellectual property rights for a particular project
|
|
|
przypisywać zadania, przydzielić zadania empezar lección
|
|
to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks, to assign tasks
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence, to grant a licence
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work, the creator of the work
|
|
|
|
empezar lección
|
|
assignor, assignor, assignor, assignor, assignor assignor, assignor, assignor, assignor, assignor assignor, assignor, assignor, assignor, assignor
|
|
|
Cedent niniejszym przenosi wszelkie prawa, tytuł prawny i interes prawny w Utworze na Cesjonariusza empezar lección
|
|
The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee. The Assignor hereby assigns all rights, title and interest in the Work to the Assignee.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee, assignee,
|
|
|
Cesjonariusz nabywa wszelkie prawa wynikające z umowy. empezar lección
|
|
The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement. The assignee shall acquire all rights under the Agreement.
|
|
|
Niniejszym cedent przenosi prawa własności intelektualnej na cesjonariusza. empezar lección
|
|
The assignor hereby transfers the intellectual property rights to the assignee.
|
|
|
wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń, wolny od wszelkich obciążeń empezar lección
|
|
free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance, free of any encumbrance
|
|
|
naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich, naruszenie praw autorskich empezar lección
|
|
copyrights infringement, copyrights infringement, copyrights infringement, copyrights infringement
|
|
|
prawa autorskie do utworu w formie pisemnej empezar lección
|
|
intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work, intellectual property rights in a written work,
|
|
|
Czy jesteś skłonny przenieść na mnie swoje prawa własności intelektualnej? empezar lección
|
|
are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me. are you willing to assign your IP rights to me
|
|
|
naruszenie praw własności intelektualnej empezar lección
|
|
infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights, infringement of IP rights
|
|
|
Naruszyć prawa własności intelektualnej empezar lección
|
|
To infringe intellectual property rights, to infringe intellectual property rights, to infringe intellectual property rights To infringe intellectual property rights, to infringe intelecytuall property rights, to infringe intellectual property rights
|
|
|
|
empezar lección
|
|
To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright To infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright, to infringe copyright
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law, to infringe the law
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
wolne od jakichkolwiek obciążeń empezar lección
|
|
free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances, free of any encumbrances
|
|
|
Niniejsza Umowa zawiera klauzulę zastrzeżenia prawa własności. empezar lección
|
|
This Agreement contains a retention of title clause.
|
|
|
Zastrzeżenie prawa własności pozostaje skuteczne do momentu otrzymania pełnej zapłaty. empezar lección
|
|
The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received. The retention of title shall remain effective until full payment is received.
|
|
|
prawa autorskie do utworu literackiego empezar lección
|
|
copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work copyright in a literary work, copyright in a literary work, copyrights in a literary work, copyright in a literary work
|
|
|
mieć tytuł prawny do towarów, mieć tytuł prawny do towarów, mieć tytuł prawny do towarów empezar lección
|
|
to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods to have title in goods, to have title in goods, to have title in goods
|
|
|
posiadać prawo własności towarów / być właścicielem towarów empezar lección
|
|
to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods, to have legal ownership of the goods,
|
|
|
zastrzeżenie prawa własności empezar lección
|
|
retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title, retention of title,
|
|
|
środki ostrożności (przeciwko czemuś) empezar lección
|
|
precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth) precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth) precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth), precaution (against sth)
|
|
|
przewidywać potencjalne pułapki, zagrożenia, trudności empezar lección
|
|
to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls, to anticipate the pitfalls
|
|
|
Dobrze sporządzona umowa przewiduje potencjalne zagrożenia. empezar lección
|
|
A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls. A well-drafted contract anticipates potential pitfalls.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
supervening event, supervening event, supervening event, supervening event supervening event, supervening event, supervening event, supervening event supervening event, supervening event, supervening event, supervening event
|
|
|
następcza niemożliwość świadczenia empezar lección
|
|
supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility, supervening impossibility,
|
|
|
nadzwyczajna zmiana okoliczności empezar lección
|
|
Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances. Supervening change of circumstances.
|
|
|
nieoczekiwany, nieprzewidywalny, następczy, nieprzewidziany, dodatkowy, wynikający w międzyczasie. empezar lección
|
|
supervening, supervening, supervening, supervening, supervening supervening, supervening, supervening, supervening, supervening supervening, supervening, supervening, supervening, supervening
|
|
|
|
empezar lección
|
|
The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment. The contract for hire of equipment
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment. Contract for the hire of equipment
|
|
|
wykupić ubezpieczenie od ognia empezar lección
|
|
to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire to take out insurance against fire, to take out insurance against fire, to take out insurance against fire
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take out insurance, to take our insurance
|
|
|
wykonać zobowiązanie umowne empezar lección
|
|
To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation To fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation, to fulfil a contractual obligation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause warranty clause, warranty clause, warranty clause, warranty clause
|
|
|
|
empezar lección
|
|
indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause, indemnity clause
|
|
|
|
empezar lección
|
|
To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments To pay for something in installments, To pay for something in installments, To pay for something in installments
|
|
|
|
empezar lección
|
|
circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which circumstances under which, circumstances under which, circumstances under which
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to pay in full, to pay in full, to pay in full, to pay in full to pay in full, to pay in full, to pay in full, to pay in full
|
|
|
prawa autorskie do projektu, prawa autorskie do projektu, prawa autorskie do projektu, empezar lección
|
|
copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design, copyright in the design,
|
|
|
przestrzegać warunków i postanowień umowy empezar lección
|
|
To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions, To comply with the terms and conditions
|
|
|
Wykonawca ma obowiązek ukończyć prace do 30 czerwca 2026 r. empezar lección
|
|
The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026. The Contractor shall complete the works by 30 June 2026.
|
|
|
Wydarzenie pozostające poza uzasadnioną kontrolą strony empezar lección
|
|
An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party. An event outside the reasonable control of a party.
|
|
|
powiadomić drugą stronę na piśmie empezar lección
|
|
to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing, to notify the other party in writing,
|
|
|
opóźnienie w wykonaniu umowy empezar lección
|
|
delay in performance of the contract, delay in performance of the contract, delay in performance of the contract delay in performance of the contract, delay in performance of the contract, delay in performance of the contract
|
|
|
istnieć jako odrębny podmiot prawny empezar lección
|
|
to exist as a separate legal entity, to exist as a separate legal entity, to exist as a separate legal entity
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to comply with requirements
|
|
|
niewykonanie zobowiązania, zwłoka empezar lección
|
|
default, default, default, default, default, default default, default, default, default, default, default, default, default, default, default
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
default on payment, default on payment, default on payment, default on payment default on payment, default on payment, default on payment, default on payment default on payment, default on payment, default on payment, default on payment
|
|
|
W przypadku niewywiązania się z zobowiązań pożyczkodawca ma prawo rozwiązać umowę. empezar lección
|
|
In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement. In the event of default, the lender may terminate the agreement.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default to enter judgment by default, to enter judgment by default, to enter judgment by default
|
|
|
wniosek o wydanie wyroku zaocznego, empezar lección
|
|
application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default application for judgment by default, application for judgment by default, application for judgment by default
|
|
|
następstwa, skutki czegoś empezar lección
|
|
the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach, the aftermath of a breach
|
|
|
następstwa/ skutki wypowiedzenia empezar lección
|
|
the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination, the aftermath of termination,
|
|
|
skutki prawne, które pojawiają się po zdarzeniu (np. proces, odpowiedzialność, odszkodowanie, postępowanie karne) empezar lección
|
|
legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath, legal aftermath
|
|
|
w następstwie niewypłacalności empezar lección
|
|
in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency, in the aftermath of insolvency
|
|
|
następstwa naruszenia umowy doprowadziły do długotrwałego procesu sądowego. empezar lección
|
|
The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation. The aftermath of the breach of contract led to lengthy litigation.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
director's duties, director, s duties
|
|
|
|
empezar lección
|
|
incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies, incorporating companies
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company
|
|
|
zobowiązać się do zrobienia czegoś empezar lección
|
|
|
|
|
Odbyłem aplikacje w kancelarii prawnej. empezar lección
|
|
I undertook my training contract at a law firm.
|
|
|
zdobyć dalsze umiejętności empezar lección
|
|
to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills to acquire further skills, to acquire further skills, to acquire further skills
|
|
|
obowiązek powierniczy, obowiązek lojalnościowy empezar lección
|
|
fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty
|
|
|
obowiązek powierniczy działania w dobrej wierze empezar lección
|
|
fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith, fiduciary duty of good faith
|
|
|
następstwa, skutki, konsekwencje empezar lección
|
|
the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of, the aftermath of
|
|
|
|
empezar lección
|
|
The aftermath of the ruling
|
|
|
skutkiem wyroku sądu wszczęto postępowanie egzekucyjne. empezar lección
|
|
In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated. In the aftermath of the court’s judgment, enforcement proceedings were initiated.
|
|
|
Od tej kwoty naliczane będą odsetki. empezar lección
|
|
Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon, Interest shall accrue thereon
|
|
|
Budynek na nim wzniesiony empezar lección
|
|
The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon, The building erected thereon,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon Taxes payable thereon, taxes payable thereon, taxes payable thereon
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Zarząd odbył nadzwyczajne posiedzenie. empezar lección
|
|
The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting. The board held an extraordinary meeting.
|
|
|
odbyć posiedzenie (sądu, zarządu) empezar lección
|
|
hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board) hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board) hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board), hold a meeting (of the court, board)
|
|
|
zwołać nadzwyczajne walne zgromadzenie empezar lección
|
|
to convey an extraordinary general meeting
|
|
|
|
empezar lección
|
|
quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting, quorum at the meeting
|
|
|
nie osiągnięto kworum na posiedzenie. empezar lección
|
|
The quorum at the meeting was not reached.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement, quorum requirement
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting, to adjourn the meeting
|
|
|
powstrzymanie się od pozywania empezar lección
|
|
forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing forbearance from suing, forbearance from suing, forbearance from suing
|
|
|
odroczenie płatności / wstrzymanie się z dochodzeniem zapłaty empezar lección
|
|
forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment forbearance of payment, forbearance of payment, forbearance of payment
|
|
|
jako świadczenie wzajemne za powstrzymanie się od dochodzenia roszczenia empezar lección
|
|
as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance, as a consideration for forbearance,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority epistemic authority, epistemic authority, epistemic authority
|
|
|
autorytet oparty na racjach empezar lección
|
|
authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons, authority of reasons
|
|
|
sąd uznał / przyjął/ ocenił empezar lección
|
|
the court considered, the court considered, the court considered, the court considered the court considered, the court considered, the court considered, the court considered the court considered, the court considered, the court considered, the court considered
|
|
|
Spółka nadal boryka się z konsekwencjami prawnymi skandalu. empezar lección
|
|
The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal. The company is still dealing with the legal aftermath of the scandal.
|
|
|
Sąd zbadał prawne skutki zerwania umowy. empezar lección
|
|
The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract. The court examined the legal aftermath of the breach of contract.
|
|
|
etap przedinterpretacyjny empezar lección
|
|
pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage, pre-interpretative stage,
|
|
|
skuteczność środków prawnych empezar lección
|
|
the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies, the efficacy of legal remedies
|
|
|
|
empezar lección
|
|
board meeting, board meeting, board meeting board meeting, board meeting, board meeting board meeting, board meeting, board meeting
|
|
|
organizować regularne spotkania empezar lección
|
|
to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings, to hold regular meetings
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the written record, the written record, the written record, the written record the written record, the written record, the written record, the written record the written record, the written record, the written record, the written record
|
|
|
coroczne walne zgromadzenie empezar lección
|
|
|
|
|
nadzwyczajne walne zebranie / zgromadzenie empezar lección
|
|
extraordinary general meeting
|
|
|
zwołać nadzwyczajne walne zgromadzenie empezar lección
|
|
to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting, to convene an extraordinary general meeting,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
odroczyć, przełożyć spotkanie empezar lección
|
|
to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting, to adjourn a meeting
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to adopt a resolution in writing
|
|
|
głosowanie przez podniesienie ręki empezar lección
|
|
show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands show of hands, show of hands, show of hands, show of hands, shoe of hands show of hands
|
|
|
|
empezar lección
|
|
by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands by a show of hands, by a show of hands, by a show of hands
|
|
|
uchwała została przyjęta przez podniesienie rąk. empezar lección
|
|
The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands. The resolution was adopted by a show of hands.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
wykreślić spółkę (z rejestru) empezar lección
|
|
|
|
|
zostać wykreślonym z rejestru empezar lección
|
|
to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register, to be struck off the register,
|
|
|
krs może wykreślić spółkę z rejestru, jeśli nie złoży ona rocznych sprawozdań finansowych. empezar lección
|
|
The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts. The registrar may strike off a company that fails to file its annual accounts
|
|
|
Spółka została wykreślona z rejestru empezar lección
|
|
The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register The company was struck off the register. the company was struck off the register. the company was struck off the register
|
|
|
założyć firmę w celu realizacji konkretnego projektu empezar lección
|
|
to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project, to set up a company for a particular project
|
|
|
Dobrowolna likwidacja spółki przez wspólników (MVL) empezar lección
|
|
Members’ voluntary liquidation (MVL)
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company, to wind up a company
|
|
|
doradca restrukturyzacyjny empezar lección
|
|
Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner Insolvency practitioner, insolvency practitioner, insolvency practitioner
|
|
|
spieniężyć majątek spółki empezar lección
|
|
To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company To realise the assets of the company, To realise the assets of the company, To realise the assets of the company
|
|
|
prowadzić sprawę przed sądem empezar lección
|
|
to plead a case before the court
|
|
|
reprezentować sprawę klienta empezar lección
|
|
to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case to plead the client’s case, to plead the client’s case, to plead the client’s case
|
|
|
wystepować w imieniu pozwanego, powoda empezar lección
|
|
to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant, to plead for the defendant / claimant
|
|
|
Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. Niezależnie od powyższych postanowień, Kupujący pozostaje odpowiedzialny za zapłatę. empezar lección
|
|
Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment. Notwithstanding the foregoing provisions, the Buyer shall remain liable for payment.
|
|
|
postępowanie upadłościowe, postępowanie dotyczące niewypłacalności empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
obowiązek działania w interesie powierzającego z najwyższą lojalnością i starannością. empezar lección
|
|
Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty Fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty, fiduciary duty
|
|
|
koszty stałe/ zabezpieczenie na określonym składniku empezar lección
|
|
fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds, gross proceeds
|
|
|
|
empezar lección
|
|
Receivership, Receivership, Receivership
|
|
|
Spółka została objęta zarządem komisarycznym. empezar lección
|
|
The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership. The company was placed into receivership. the company was placed into receivership.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor secured creditor, secured creditor, secured creditor, secured creditor
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
zrobić coś dla dobra kogoś empezar lección
|
|
to do something for the benefit of somebody
|
|
|
założenie kontynuacji działalności empezar lección
|
|
going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption going concern assumption, going concern assumption, going concern assumption., going concern assumption
|
|
|
zasada kontynuacji działania / ciągłości empezar lección
|
|
|
|
|
Ustawa ma potencjalną zdolność realizacji celu, jednak jej faktyczna skuteczność jest ograniczona z powodu słabego egzekwowania. empezar lección
|
|
The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement. The efficacy of the statute is clear, but its effectiveness remains limited due to weak enforcement.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent, to withhold consent
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence to withhold evidence, to withhold evidence, to withhold evidence
|
|
|
powyższe postanowienia, postanowienia poprzedzające empezar lección
|
|
the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions, the foregoing provisions
|
|
|
Syndyk masy upadłościowej może pełnić funkcję zarządcy spółki. empezar lección
|
|
An insolvency practitioner may act as an administrator of a company.
|
|
|
zarząd przymusowy nad majątkiem dłużnika empezar lección
|
|
receivership, receivership, receivership, receivership receivership, receivership, receivership, receivership receivership, receivership, receivership, receivership
|
|
|
postępowanie likwidacyjne spółki inicjowane przez wspólników (shareholders), gdy spółka jest niewypłacalna, a kontrolę nad procesem w praktyce przejmują wierzyciele. empezar lección
|
|
creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation, creditors voluntary liquidation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
przedstawić dokument/ okazać dokument empezar lección
|
|
|
|
|
wniosek o likwidację spółki empezar lección
|
|
wind up petition, wind up petition, wind up petition, wind up petition, wind up petition
|
|
|
z tego powodu, że / z tej przyczyny, że / na tej podstawie, że. empezar lección
|
|
On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that On the grounds that, on the grounds that, on the grounds that, on the grounds that
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
podstawy roszczenia (prawne i faktyczne) empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
substantive law, substantive law, substantive law, substantive law substantive law, substantive law, substantive law, substantive law substantive law, substantive law, substantive law, substantive law
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
kontynuować prowadzenie działalności gospodarczej jako funkcjonujące przedsiębiorstwo (bez likwidacji) empezar lección
|
|
to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern, to continue to trade as a going concern
|
|
|
zabezpieczenie na majątku empezar lección
|
|
charge, charge, charge, charge
|
|
|
Spółka ustanowiła na swoich aktywach zabezpieczenie na rzecz banku. empezar lección
|
|
The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank. The company granted a charge over its assets to the bank.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
charge holder, charge holder, charge holder, charge holder charge holder, charge holder, charge holder, charge holder charge holder, charge holder, charge holder, charge holder
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
zarządca ustanowiony przez zabezpieczonego wierzyciela empezar lección
|
|
receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver receiver, receiver, receiver, receiver, receiver, receiver
|
|
|
spieniężyć aktywa oznacza zamianę aktywów na gotówkę, zwykle poprzez ich sprzedaż. empezar lección
|
|
To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them. To realise assets means to convert assets into cash, usually by selling them.
|
|
|
likwidator ma za zadanie likwidację spółki empezar lección
|
|
the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company. the liquidator has the task of winding up a company.
|
|
|
dobrowolna likwidacja spółki, która jest wypłacalna. empezar lección
|
|
Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL) Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL) Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL), Members’ voluntary liquidation (MVL)
|
|
|
Bank jest posiadaczem zabezpieczeń aktywów spółki. empezar lección
|
|
The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets. The bank is the charge holder over the company’s assets
|
|
|
Wierzyciel zabezpieczony może zrealizować zabezpieczenie, jeżeli kredytobiorca nie spłaci kredytu. empezar lección
|
|
The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan. The charge holder may enforce the charge if the borrower defaults on the loan
|
|
|
wyegzekwować zabezpieczenie empezar lección
|
|
to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge, to enforce the charge
|
|
|
zabezpieczenie na stałym składniku majątku empezar lección
|
|
fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge fixed charge, fixed charge, fixed charge, fixed charge
|
|
|
zabezpieczenie na zmiennym składniku majątku empezar lección
|
|
|
|
|
Sąd nie znalazł podstaw do oddalenia powództwa. empezar lección
|
|
The court found no grounds for dismissal of the claim. The court found no grounds for dismissal of the claim. The court found no grounds for dismissal of the claim.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
postępowanie naganne moralnie empezar lección
|
|
moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing moral wrongdoing, moral wrongdoing, moral wrongdoing
|
|
|
przyjąć uchwałę, przeprowadzić uchwałę, uchwalić uchwałę empezar lección
|
|
to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution, to adopt a resolution, to carry a resolution, to pass a resolution
|
|
|
wysłać formalne zawiadomienie empezar lección
|
|
to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice, to send a formal notice,
|
|
|
uchwała podjętą w formie pisemnej, bez przeprowadzania formalnego zgromadzenia. empezar lección
|
|
|
|
|
nie spłacić pożyczki, nie wywiązać się że spłaty kredytu empezar lección
|
|
to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repaymentto default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment, to default on the loan repayment
|
|
|
ustanowić hipotekę na nieruchomości empezar lección
|
|
to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property, to grant a mortgage over property
|
|
|
|
empezar lección
|
|
guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment guarantee of repayment, guarantee of repayment, guarantee of repayment
|
|
|
w zamian za prawa przyznane na mocy niniejszej Umowy, empezar lección
|
|
In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement, In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement, In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement. In consideration of the rights granted under this Agreement,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing, in the light of the foregoing
|
|
|
podnieść / sformułować zarzuty obronne w piśmie procesowym. empezar lección
|
|
to plead a defense, to plead a defence., to plead a defence, to plead a defence to plead a defense, to plead a defence., to plead a defence, to plead a defence
|
|
|
skuteczna, zasadna obrona (w procesie) empezar lección
|
|
valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence, valid defence
|
|
|
oszukańcze wprowadzenie w błąd, podstępne wprowadzenie w bład empezar lección
|
|
fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation, fraudulent misrepresentation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter, recipient of the letter
|
|
|
powitanie, powitalny zwrot grzecznościowy empezar lección
|
|
|
|
|
grzecznościowy zwrot kończy korespondencję empezar lección
|
|
the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close the complementary close, the complementary close, complementary close, the complementary close
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
przedsiębiorca indywidualny empezar lección
|
|
|
|
|
roczne rozliczenie podatkowe empezar lección
|
|
annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment annual self assessment, annual self assessment, annual self assessment
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to run up debts, to run up debts, to run up debts, Tu run up debts to run up debts, to run up debts, to run up debts, Tu run up debts
|
|
|
księgi rachunkowe i zestawienia finansowe empezar lección
|
|
records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts records and accounts, records and accounts, records and accounts, records and accounts
|
|
|
zagrożony, narażony na ryzyko empezar lección
|
|
at risk of, at risk of, at risk of, at risk of at risk of, at risk of, at risk of, at risk of at risk of, at risk of, at risk of, at risk of
|
|
|
firma jest zagrożona niewypłacalnością empezar lección
|
|
the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency, the company is at risk of insolvency
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble, to run into trouble
|
|
|
założyć działalność gospodarczą empezar lección
|
|
|
|
|
Założył działalność gospodarczą jako jednoosobowy przedsiębiorca. empezar lección
|
|
He set up in business as a sole trader.
|
|
|
Założyli razem działalność gospodarczą. empezar lección
|
|
They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together. They set up in business together.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to invest in business, to invest in business, to invest in business to invest in business, to invest in business, to invest in business to invest in business, to invest in business, to invest in business
|
|
|
Zainwestował w małe przedsiębiorstwo. empezar lección
|
|
He invested in a small business.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
koszty prowadzenia działalności gospodarczej empezar lección
|
|
costs of running business
|
|
|
Koszty prowadzenia działalności gospodarczej rosną. empezar lección
|
|
The costs of running a business are increasing.
|
|
|
nieograniczona odpowiedzialność za długi empezar lección
|
|
unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts, unlimited liability for the debts
|
|
|
prowadzić działalność pod (określoną nazwą) empezar lección
|
|
to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name), to trade under (a name),
|
|
|
nazwa handlowa przedsiębiorstwa empezar lección
|
|
trading name / business name
|
|
|
|
empezar lección
|
|
capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership capital of a partnership, capital of a partnership, capital of a partnership
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership, to contribute capital to the partnership,
|
|
|
wnieść pieniądze do firmy empezar lección
|
|
to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the company, to contribute money to the compsnyb
|
|
|
|
empezar lección
|
|
to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss, to make a loss
|
|
|
zaliczki na poczet przyszłego zysku empezar lección
|
|
drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings, drawings
|
|
|
wypłacić pieniądze ze spółki empezar lección
|
|
to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership, to draw money out of the partnership
|
|
|
partner w spółce (np. kancelarii, firmie doradczej), który otrzymuje stałe wynagrodzenie (salary) zamiast udziału w zyskach spółki. empezar lección
|
|
|
|
|
partner w spółce, który wnosi kapitał do przedsiębiorstwa, ale nie uczestniczy w prowadzeniu jego spraw ani w bieżącym zarządzaniu. empezar lección
|
|
|
|
|
partner w spółce (np. w kancelarii prawnej), który posiada udział kapitałowy w spółce i uczestniczy w podziale jej zysków. empezar lección
|
|
|
|
|
Ile kapitału wniesie każdy partner do spółki? empezar lección
|
|
how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership? how much capital will each partner contribute to partnership?
|
|
|
Pod jaką nazwą będzie działać spółka? empezar lección
|
|
What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under? What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under? What name will the partnership trade under?, What name will the partnership trade under?. What name will the trade partnership trade under?
|
|
|
Jak partnerzy będą dzielić straty lub zyski? empezar lección
|
|
how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits? how will the partners share the losses or the profits? How will the partners share the losses or the profits?
|
|
|
Pozwany nie podniósł żadnej skutecznej linii obrony. empezar lección
|
|
The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense. The defendant failed to plead any valid defense
|
|
|
Jaka będzie wysokość miesięcznych wypłat (zaliczek na zysk) każdego partnera? empezar lección
|
|
how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be? how much will each partner's monthly drawings be?
|
|
|
Kto będzie uprawniony do podpisywania czeków spółki? empezar lección
|
|
Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?. Who will have authority to sign partnership checks? Who will have authority to sign partnership checks?
|
|
|
jaki długi będzie okres wypowiedzenia empezar lección
|
|
how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be? how long will the notice period for resignation be?
|
|
|
Posiadać ograniczoną odpowiedzialność za długi przedsiębiorstwa empezar lección
|
|
To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business, To have limited liability for the debts of the business
|
|
|
W spółce z ograniczoną odpowiedzialnością majątek osobisty nie jest zagrożony przypadku upadku przedsiębiorstwa. empezar lección
|
|
In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails, In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails. In a limited company, personal assets are not at risk if the business fails
|
|
|
|
empezar lección
|
|
personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets personal assets, personal assets, personal assets, personal assets, personal assets
|
|
|
przedsiębiorstwo prowadzone w formie osoby prawnej (spółki), która posiada odrębną osobowość prawną od swoich właścicieli. empezar lección
|
|
incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business incorporated business, incorporated business, incorporated business, incorporated business
|
|
|
Powód musi udowodnić bezprawność działania pozwanego. empezar lección
|
|
The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing. The claimant must prove the defendant’s wrongdoing.
|
|
|
domniemane naruszenie prawa (w szerokim sensie) empezar lección
|
|
alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing, alleged wrongdoing
|
|
|
założyć spółke kapitałową empezar lección
|
|
to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company, to incorporate a company,
|
|
|
założyciele spółki kapitałowej empezar lección
|
|
The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company The founders of the company, the founders of the company, the founders of the company
|
|
|
pozwać spółkę za naruszenie umowy empezar lección
|
|
to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract to sue a company for breach of contract, to sue a company for breach of contract, to sue company for breach of contract
|
|
|
wnieść pozew przeciwko spółce empezar lección
|
|
to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company, to bring an action against a company / to file a lawsuit against a company
|
|
|
|
empezar lección
|
|
return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI), return on investment (ROI),
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
wartość nominalna to stała cena, która się nie zmienia empezar lección
|
|
nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change, nominal value is a fixed price that doesn't change
|
|
|
|
empezar lección
|
|
nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value / nominal value, par value, face value
|
|
|
maksymalna wysokość kapitału zakładowego (nominalnej wartości udziałów/akcji), jaką spółka może wyemitować zgodnie ze swoim aktem założycielskim (np. memorandum/articles of association). empezar lección
|
|
Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital, Authorised share capital
|
|
|
wyemitowany kapitał spółki empezar lección
|
|
the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital, the issued share capital the issued share capital,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares. the market value of the shares.
|
|
|
spółka z ograniczoną odpowiedzialnością o charakterze prywatnym, której udziały nie są publiczną usługą ani notowaną na giełdzie. empezar lección
|
|
Private limited company (Ltd)
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
jednoosobowa spółka kapitałowa empezar lección
|
|
single member company, single member company, single member company, single member company single member company, single member company, single member company, single member company single member company, single member company, single member company, single member company
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
założyć spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością empezar lección
|
|
to incorporate a private limited company
|
|
|
mieć nieograniczoną odpowiedzialność za wszystkie długi przedsiębiorstwa empezar lección
|
|
to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business, to have unlimited liability for all the debts of business
|
|
|
akt założycielski spółki, dokument założycielski empezar lección
|
|
memorandum of association
|
|
|
certyfikat o rejestracji spółki empezar lección
|
|
certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation certificate of Incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation, certificate of incorporation
|
|
|
spółka założona na sprzedaż empezar lección
|
|
off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company off-the-shelf company, off the-the shelf company, off the shelf company, off the shelf company
|
|
|
podmiot (osoba lub firma), który zawodowo zajmuje się zakładaniem spółek w imieniu klientów. empezar lección
|
|
|
|
|
Oświadczenie o spełnieniu wymogów formalnych empezar lección
|
|
statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance, statement of compliance
|
|
|
|
empezar lección
|
|
registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company registered office of the company, registered office of the company, registered office of the company
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation punctuation, punctuation, punctuation, punctuation, punctuation
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
kolejność słów w pytaniach empezar lección
|
|
word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions word order in questions, word order in questions, word order in questions, word order in questions
|
|
|
|
empezar lección
|
|
word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence,
|
|
|
w niedalekiej przyszłości empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time at the present time, at the present time, at the present time, at the present time, at the present time
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
tak długo jak, przez taki okres w którym empezar lección
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, firing such time as, during such time as during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
on the part of, on the part of, on the part of, on the part of word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence, word order in the sentence,
|
|
|
z jego strony nie było zamiaru empezar lección
|
|
there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part there was no intention on his part, there was no intention on his part, there was no intention on his part
|
|
|
Ciężar dowodu w tym zakresie nie spoczywa na powodzie. empezar lección
|
|
The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect. The burden of proof does not rest on the part of the claimant in this respect.
|
|
|
Najemca zobowiązany jest do zapłaty czynszu przez okres, w którym lokal jest zajmowany. empezar lección
|
|
The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied. The tenant shall pay rent during such time as the premises are occupied.
|
|
|
Obowiązek trwa tak długo, jak długo umowa pozostaje w mocy empezar lección
|
|
The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force. The obligation shall continue during such time as the agreement remains in force.
|
|
|
Spółka została utworzona poprzez podpisanie aktu założycielskiego oraz przyjęcie umowy spółki. empezar lección
|
|
The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association. The company was incorporated upon execution of the Memorandum of Association and the adoption of the Articles of Association.
|
|
|
Akt założycielski tworzy spółkę, natomiast umowa spółki reguluje jej funkcjonowanie. empezar lección
|
|
The Memorandum of Association establishes the company, whereas the Articles of Association govern its internal management.
|
|
|
Założyciele, podpisując akt założycielski, zgodzili się utworzyć spółkę oraz być związani jej umową. empezar lección
|
|
The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association. The subscribers to the Memorandum of Association agreed to form the company and to be bound by its Articles of Association.
|
|
|
mieć tytuł prawny do czegoś empezar lección
|
|
to have legal ownership of sth
|
|
|
zaległości w alimentach, zaległości alimentacyjne empezar lección
|
|
child maintenance arrears
|
|
|
W okresie obowiązywania niniejszej umowy strony uzgadniają następujące warunki.” empezar lección
|
|
During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms. During such a time as this contract is in effect, the parties agree to the following terms.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as, during such time as,
|
|
|
W przypadku naruszenia (umowy) strona naruszająca jest zobowiązana do usunięcia naruszenia w terminie siedmiu dni. empezar lección
|
|
In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days. In the event of a breach, the party in breach must provide a remedy within seven days.
|
|
|
|
empezar lección
|
|
notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing, notwithstanding the foregoing
|
|
|
„ponieważ”, „zważywszy że”, „mając na uwadze że” empezar lección
|
|
Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch Inasmuch as, inasmuch as, inasmuch as, inasmuch
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
ogólne pojęcie obejmujące: działania sprzeczne z prawem lub obowiązkiem zachowania rodzące odpowiedzialność cywilną lub karną empezar lección
|
|
wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing, wrongdoing
|
|
|
|
empezar lección
|
|
on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant, on the part of the claimant
|
|
|
ciężar dowodu, ciężar dowodu, ciężar dowodu, empezar lección
|
|
the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof, the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof, the burden of the proof, the burden. of the proof, the burden of the proof,
|
|
|
pod tym względem, w tym zakresie empezar lección
|
|
in this respect, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect in this respect to, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect in this respect to, in this respect, in this respect, in this respect, in this respect
|
|
|
Obowiązek nie obciąża wykonawcy. empezar lección
|
|
The obligation does not rest on the contractor.
|
|
|
Każda ze stron postępowania sądowego musi przedstawić dowody. empezar lección
|
|
Each party to the court case must submit evidence.
|
|
|
ogólna podstawa powództwa (całość konstrukcji) empezar lección
|
|
general basis of the claim (the entire structure)
|
|
|
pozwany popełnił czyn niedozwolony empezar lección
|
|
the defendant committed an unlawful act
|
|
|
zachować należytą staranność, zachować należytą staranność, zachować należytą staranność empezar lección
|
|
to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care to exercise reasonable care, to exercise reasonable care, to exercise reasonable care
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
przed / uprzednio / przed (określonym momentem lub zdarzeniem) empezar lección
|
|
prior to, prior to, prior to, prior to Prior to the negotiations we had to consult our lawyers. prior to, prior to, prior to
|
|
|
wyjść z użycia, wyjść z użycia, wyjść z użycia, wyjść z użycia empezar lección
|
|
to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use, to fall out of use
|
|
|
potwierdzić odbiór potwierdzić otrzymanie empezar lección
|
|
|
|
|