el diccionario polaco - alemán

język polski - Deutsch

spać alemán:

1. schlafen schlafen


Geh schlafen.
Ich war zu müde, um an irgendetwas anderes als ans Schlafen zu denken
Schlafen Freunde mit Freunden und ermorden sie dann?, fragte Dima zurück.
Das kümmert mich nicht, dass der frühe Vogel den Wurm fängt, ich will schlafen.
Du bist doch bescheuert, extra ins Kino zu gehen, um den Film zu sehen, und dann zu schlafen!
Willst du lieber mit mir schlafen oder lieber in einen Orden eintreten? "Ne, ich büxe lieber aus!"
Wenn du müde bist, wieso gehst du nicht schlafen? "Weil ich zu früh aufwachen werde, wenn ich jetzt schlafen gehe."
Sie wollte gerade schlafen gehen, als jemand an die Tür klopfte.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Da er nachts nicht schlafen konnte, war er erschöpft und sah bleich aus.
Auch gibt es junge Leute, die immer in Handynähe schlafen, und als eine der ersten Handlungen, die sie jeden Morgen ausüben, sehen sie sich die in der Nacht empfangenen Nachrichten und verpassten Anrufe an.
geschlafen (formed with haben)
ich schlafe; du schläfst; er/sie/es schläft; wir schlafen; ihr schlaft; sie/Sie schlafen
Schlafen Tatoeba-Mitarbeiter?
Schlafen ist besser als eine Arznei.

Alemán palabraspać"(schlafen) ocurre en conjuntos:

Sein letzter Fall. Kapitel 8 - Spannungen und Zweifel
Was hast du in den Ferien gemacht? Co robiłeś w cz...
Lekcja 12 - Mieszkam w mieszkaniu (2)
Język niemiecki poziom A1. Czasowniki
Transfer Deutsch 1 (rozdz. 1, 2, 3)

2. schlafen schlief geschlafen schlafen schlief geschlafen



Alemán palabraspać"(schlafen schlief geschlafen) ocurre en conjuntos:

2 str podst. form. czas. 26.09.2020
Forma Partizip czasowników 3
czasowniki niereguralne 2
czasowniki nieregularne
czasowniki nieregularne

3. schlafen geschlafen schlafen geschlafen



Alemán palabraspać"(schlafen geschlafen) ocurre en conjuntos:

tabela czasowników mocnych i nieregóralnych
2 LO niemiecki tabelka czasowniki neregularne cz. II
niemiecki czasowniki nieregularne cz II
niemiecki czasowniki nierguralne cz 2
czasowniki nieregularne 2

4. ausschlafen ausschlafen


Was meinst du mit 'Ich kann ausschlafen'? Ich muss jeden Morgen um sieben Uhr aufstehen!
Morgen früh sollst du mich nicht wecken, da will ich endlich einmal ausschlafen.

Alemán palabraspać"(ausschlafen) ocurre en conjuntos:

Słówka sprawdzian niemiecki
slowka effect 2 rodzial 1
Niemiecki klasa 2 dział 1

5. schlafen schlief schlafen schlief



Alemán palabraspać"(schlafen schlief) ocurre en conjuntos:

nieregularne druga polowa
Prateritum do jasnej

6. schlafen schlief hat geschlafen schlafen schlief hat geschlafen


schlafen schlief hat geschlafen

Alemán palabraspać"(schlafen schlief hat geschlafen) ocurre en conjuntos:

Czasowniki nieregularne - niemiecki
Łatwe 3 formy czasowników
niemiecki -> polski

7. einschlafen einschlafen


Ich kann nicht einschlafen.
einschlafen, schlief ein, eingeschlafen
Im Wohnzimmer des Jägers hingen zahlreiche Hirschgeweihe und so konnte die kleine Mandy mit ihrem frisch gestochenen Arschgeweih abends vor Angst nicht einschlafen.
Er war gerade beim Einschlafen, als er seinen Namen rufen hörte.
Letzte Nacht war es für mich zu schwül zum Einschlafen.
Sorge dafür, dass du die Medizin vor dem Einschlafen nimmst.
Komm in meinen Armen einschlafen.
Ich war todmüde, konnte aber trotzdem nicht einschlafen.
Ich habe etwas länger als gewöhnlich zum Einschlafen gebraucht.
Aufwachen ist das Gegenteil von Einschlafen.

Alemán palabraspać"(einschlafen) ocurre en conjuntos:

niemiecki czynności codzienne cz 1