término |
definición |
jdm. etwas reichen, reicht, reichte, gereicht sie reichten sich Dat zur Begrüßung die Hand empezar lección
|
|
wręczać [perf wręczyć] coś komuś podali sobie ręce na powitanie
|
|
|
sie hat sich schon mit ihrem Schicksal versöhnt empezar lección
|
|
pojednać się, godzić się z kimś pogodziła się już ze swoim losem
|
|
|
annehmen, nahm an, hat angenommen Der Pilot nimmt an, dass das Wetter gut wird. Ich nehme Ihre Einladung an. (ich sage „ja’) Diesen Brief nehme ich nicht an. (ich akzeptiere ihn nicht) empezar lección
|
|
Pilot zakłada, że pogoda będzie dobra. Przyjmuję twoje zaproszenie. (Mówię „tak”) Nie przyjmuję tego listu. (nie akceptuję go)
|
|
|
verschmelzen, er verschmilzt, verschmolz, verschmolzen- Der Schnee verschmitzt/schmitzt Man hat die beiden Fabriken verschmolzen (Man vereinigte sie) empezar lección
|
|
topnieć, topić się (Schnee) Śnieg topnieje/topi się; Połączyli dwie fabryki (połączyli)
|
|
|
aus der Fassung, dem seelischen Gleichgewicht bringen; sehr verwirren empezar lección
|
|
wyprowadzac z rownowagi; bardzo zmieszac
|
|
|
beeinträchtigen, beeinträchtigte, hat beeinträchtigt das hat unsere Freundschaft nicht beeinträchtigt empezar lección
|
|
szkodzić czemuś, ograniczać to nie zaszkodziło naszej przyjaźni
|
|
|
Er ging auf meinen Vorschlag ein. empezar lección
|
|
|
|
|
sich über etwas (AKK) auslassen Mein Freund lässt keine Gelegenheit aus, tanzen zu gehen= er geht tanzen, sooft er kann. empezar lección
|
|
wypowiedzieć się na jakiś temat (ironisch) Mój przyjaciel nigdy nie przepuszcza okazji do tańca = idzie tańczyć tak często, jak tylko może.
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
sich auf jdn. (AKK) verlassen können empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
Man kann dort viele schöne Sachen in Auftrag geben. empezar lección
|
|
Można tam zlecić wykonanie wielu pięknych rzeczy.
|
|
|
die Segel streichen - gehobenere ein Projekt/einen Kampf/einen Wettkampf aufgeben; kapitulieren; empezar lección
|
|
zwijać żagle [lub chorągiewkę]
|
|
|
eine Idee/ein Thema wieder aufgreifen empezar lección
|
|
powracać [perf powrócić] do pomysłu/tematu
|
|
|
sich mit dem Thema befassen empezar lección
|
|
|
|
|
einen Aspekt der Disskusion hervorheben empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
diejenigen, die im gleichen Alter sind wie ich empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
gegen jdn einen Argwohn haben – empezar lección
|
|
podejrzenie, podejrzliwość żywić podejrzenie wobec kogoś
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
die Fingernägel (schneiden)- empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
:einen Beitrag für die Zeitung schreibe empezar lección
|
|
datek, składka, (ale też) artykuł
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
beachtenswert, wert zu beachten empezar lección
|
|
|
|
|
eine nachhaltige Wirkung, ein nachhaltiger Widerstand empezar lección
|
|
długotrwały, zrównoważony trwały efekt, trwały opór
|
|
|
empezar lección
|
|
|
|
|
empezar lección
|
|
całkiem / zupełnie / zdecydowanie
|
|
|
zerstreuen, zerstreut, zerstreute, hat zerstreut //// sich zerstreuen Seine Kleider lagen auf dem Boden zerstreut zerstreut sein – mit den Gedanken nicht bei einer Sache sein, unkonzentriert sein zerstreut zuhoeren empezar lección
|
|
rozpraszać się, rozwiewać Jego ubrania leżały porozrzucane na podłodze - rozproszony myślami, rozproszony słuchaniem
|
|
|
zerlegen, zerlegt, zerlegte, hat zerlegt ein zusammengesetztes Ganzes auseinanderlegen; Einen Motor zerlegen Der Schrank laesst sich zerlegen In Teile schneiden, zerteilen empezar lección
|
|
|
|
|
zerreiβen – mit Gewalt auseinanderreiβen Papier, einen Brief zerreiβen Er zerriss das Foto in kleine Stücke; Das Raubtier zerreiβt Seine Beute mit den Zähnen; in zwei Teile auseinandergehen empezar lección
|
|
|
|
|
fließen, fließt, floss, geflossen empezar lección
|
|
przepływ, płynie, płynie, płynie
|
|
|
schmelzen flüssig werden Eis zerflieβt in der Sonne.; Er zerfloss vor Mitleid – er zeigte sich groβmütig; Das Geld war ihnen unter den Händen zerflossen empezar lección
|
|
stopić się w płynny lód topi się na słońcu.; Rozpływał się z litości – okazał się wielkoduszny; Pieniądze topniały w ich rękach
|
|
|
zerknittern, zerknittert, zerknitterte, hat zerknittert - durch Zusammendrücken ganz knittrig machen; Papier, Stoff, Kleidungsstück zerknittern; Zerknittert sein – betroffen, niedergeschlagen sein empezar lección
|
|
- mocno pogniecione przez ściśnięcie; zmięty papier, tkanina, odzież; Być pomarszczonym - być poruszonym, być przygnębionym
|
|
|
- durch Zusammendrücken ganz knittrig machen; Papier, Stoff, Kleidungsstück zerknittern; Zerknittert sein – betroffen, niedergeschlagen sein empezar lección
|
|
- mocno pogniecione przez ściśnięcie; zmięty papier, tkanina, odzież; Być pomarszczonym - być poruszonym, być przygnębionym
|
|
|
fressen, fress fraß, gefressen sie gab dem Hund etw zu fressen empezar lección
|
|
|
|
|
zerfressen, zerfrisst, zerfraß, hat zerfressen Sie wirkt gebrochen und von Schuld zerfressen, ihre Kollegen verachten sie. empezar lección
|
|
Wydaje się załamana i pochłonięta poczuciem winy, jej koledzy nią gardzą.
|
|
|
zersetzen, zersetzt, zersetzte, hat zersetzt In Wasser zersetzt er sich sofort und ist etwas löslich in trockenem Kohlenstoffdisulfid. empezar lección
|
|
Rozkłada się natychmiast w wodzie i jest słabo rozpuszczalny w suchym dwusiarczku węgla.
|
|
|
zerbrechen, zerbricht, zerbrach, hat zerbrochen sich den Kopf über etwas zerbrechen empezar lección
|
|
łamać sobie głowę nad czymś
|
|
|
zerplatzt, zerplatzt, zerplatzte, ist zerplatzt der Ballon ist zerplatzt eine Glübirne, ein Luftballon, eine Rakete zerplatzt empezar lección
|
|
|
|
|
zerspringen, zerspringt, zersprang, ist zersprungen in viele Stücke auseinanderbrechen Das Glass fiel zu Boden und zesprang in tausend Stücke Das Herz zersprang ihr beinahe empezar lección
|
|
|
|
|
zertreten, zertritt, zertrat, hat zertreten Frauen im fruchtbaren Alter durften nicht an der Weinherstellung mitwirken, da die Trauben barfuß in einem großen Bottich zertreten wurden. empezar lección
|
|
Kobietom w wieku rozrodczym nie wolno było uczestniczyć w produkcji wina, ponieważ winogrona deptano boso w dużej kadzi.
|
|
|
zerkauen, zerkaut, zerkaute, hat zerkaut Die Orientierung der Riefen gibt an, dass die Nahrung hauptsächlich mit vor- und rückwärts gerichteten sowie vertikalen Bewegungen zerkaut wurde. empezar lección
|
|
Orientacja grzbietów wskazuje, że jedzenie było przeżuwane głównie ruchami do przodu, do tyłu i w pionie.
|
|
|
zerlaufen, zerläuft, zerlief, hat zerlaufen empezar lección
|
|
rozpływać się, rozmazywać
|
|
|
zergehen, zergeht, zerging, ist zergegangen empezar lección
|
|
rozpływać [perf rozpłynąć] się ustach
|
|
|
zerfallen, zerfällt, zerfiel, ist zerfallen /// in etwas zerfallen //// mit jema er war mit sich und der Welt zerfallen empezar lección
|
|
rozpadać się, zawalić się był niezadowolony z siebie i ze świata
|
|
|
zerkochen, zerkocht, zerkochte, ist zerkocht empezar lección
|
|
|
|
|
zerdrücken, zerdrückt, zerdrückte, hat zerdrückt Beim Aufprall des unterkalibrigen Geschosses wird es zerdrückt, worauf die Farbe an den Sollbruchstellen austritt und das Ziel sternförmig benetzt. empezar lección
|
|
Kiedy pocisk podkalibrowy uderza w niego, zostaje zmiażdżony, po czym farba wydostaje się w określonych punktach pęknięcia i zwilża cel w kształcie gwiazdy.
|
|
|
zerhacken, zerhackt, zerhackte, hat zerhackt Aeste zu Brennholz zerhacken empezar lección
|
|
Posiekaj gałęzie na drewno opałowe
|
|
|
zerschneiden, zerschneidet, zerschnitt, hat zerschnitten /// sich zerschneiden empezar lección
|
|
|
|
|
zerpflücken, zerpflückt, zerpflückte, hat zerpflückt Vor Nervosität zerpflücke sie die Papierservitte empezar lección
|
|
Jest zdenerwowana i drze papierową serwetkę
|
|
|
missachten (missachtet, missachtete, hat missachtet) empezar lección
|
|
|
|
|
missverstehen, missversteht, missverstand, hat missverstanden Sie dürfen mich nicht missverstehen empezar lección
|
|
błędnie rozumieć kogoś/coś proszę mnie nie zrozumieć źle
|
|
|
jdm missfallen, missfällt, missfiel, hat missfallen es missfällt mir, dass/wie er mich ständig anstarrt empezar lección
|
|
nie podoba mi się, że/jak on się we mnie stale wpatruje
|
|
|
misslingen, misslingt, misslang, ist misslungen der Kuchen ist mir misslungen empezar lección
|
|
nie powieść [lub udać] się
|
|
|
missraten, missrät, missriet, ist missraten empezar lección
|
|
|
|
|
jdm etw missgönnen, missgönnt, missgönnte, hat missgönt er missgönnt mir mein bisschen Glück empezar lección
|
|
[on] zazdrości mi mojego szczęścia
|
|
|
misstrauen, misstraut, misstraute, hat misstraut empezar lección
|
|
nie dowierzać [lub ufać] komuś/czemuś
|
|
|
die Tablette im Mund zergehen lassen empezar lección
|
|
pozwolić tabletce rozpuścić się w ustach
|
|
|
das Vertrauen missbrachen empezar lección
|
|
|
|
|
Er missgönnt mir jeden Pfennig empezar lección
|
|
Zazdrości mi każdego grosza
|
|
|
die Argumentation in allen Einzelheiten zerpflücken empezar lección
|
|
przeanalizować argumentację w każdym szczególe
|
|
|
empezar lección
|
|
lekceważ pierwszeństwo drogi
|
|
|
das große Geld zerplatzen empezar lección
|
|
|
|
|